1016万例文収録!

「らいごうがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > らいごうがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

らいごうがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26993



例文

ネットワーク連動型統合ドライブ制御システム例文帳に追加

NETWORK INTERLOCKING-TYPE INTEGRATED DRIVE CONTROL SYSTEM - 特許庁

ワンウェイクラッチのスプライン係合装置例文帳に追加

SPLINE ENGAGEMENT DEVICE OF ONE-WAY CLUTCH - 特許庁

また、内側ローラ10の外径半径Rと外側ローラ15の内径半径rとは、r−0.5<R<r+0.5を満たすので、外側ローラ15の内側に内側ローラ10を挿入し易くなると共に、外側ローラ15の外径が安定する。例文帳に追加

In addition, the radius R of the outside diameter of the inner roller 10 and the radius r of the inner diameter of the outside diameter 15 satisfy r-0.5<R<r+0.5, the inner roller 10 can be easily inserted in the outer roller 15, and the outer diameter of the outer roller 15 stabilizes. - 特許庁

五年級が四年級と示し合わしてストライキをやった例文帳に追加

The Fifth Year went on strike in concert with the Fourth Year.  - 斎藤和英大辞典

例文

殺害された際、革籠を奪われたことに由来し、付近を革籠原と呼ばれた。例文帳に追加

The place, where he was killed, came to be called Kawagohara (literally, leather bag field), derived from an oral tradition that a leather bag was snatched away from him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

多画面合成モードでない場合、スライス合成を行わず、スライスデータを出力する。例文帳に追加

If it is not in the multi-screen compositing mode, the compositing section 113 does not execute the slice composition and output the slice data. - 特許庁

固定側金型ユニット(1)は、固定側金型(5)と、該固定側金型に対して横方向にスライド可能な固定側スライド金型ブロック(2)からなる。例文帳に追加

A fixed mold unit (1) is composed of a fixed mold (5) and a fixed slide mold block (2) which slides transversely in relation to the fixed mold. - 特許庁

私は看護の勉強をしていて、来週から看護実習が始まります。例文帳に追加

I study nursing and from next week I will start a nursing course.  - Weblio Email例文集

外側ベルトプライ54は外側コードを含んでおり、内側ベルトプライ56は内側コードを含んでいる。例文帳に追加

The outside belt ply 54 includes an outside cord, and the inside belt ply 56 includes an inside cord. - 特許庁

例文

前記側枠3に沿って側枠3の躯体取付け枠5から側枠3の屋外側にかけて移動自在にスライド部材8を取付ける。例文帳に追加

A slide member 8 is movably mounted extending from the skeleton mounting frame 5 to the outdoor side of the side frame 2 along the side frame 2. - 特許庁

例文

よって、上側引掛レール50が上側係止レール60上を摺動することでスライド扉40がスライドする。例文帳に追加

An upper hooking rail 50 slides on the upper locking rail 60, and the slide door 40 slides thereby. - 特許庁

受付処理要求がある場合(S201:Yes)、来訪者受付処理が行われる(S205)。例文帳に追加

When the reception processing request is made (S201: Yes), visitor reception processing is performed (S205). - 特許庁

又、上側ライニング1Aのフランジ1aに係合孔を形成し、下側ライニング1Bに係合爪4を形成し、該係合爪4を前記係合孔に係合させることによって上側ライニング1Aと下側ライニング1Bを結合する。例文帳に追加

Further, an engagement hole is formed in the flange 1a of the upper lining 1A, an engagement claw 4 is formed in the lower lining 1B, and by engaging the engagement claw 4 with the engagement hole, the upper lining 1A and the lower lining 1B are coupled with each other. - 特許庁

取引金額割振り手段102は、取引情報300と支払手段情報400を用いて、支払手段252〜254の支払金額を計算し、支払金額を含む支払情報500を支払手段252〜254に渡す。例文帳に追加

The transaction amount allocating means 102 calculates the payment amount of the payment means 252 to 254 by using the transaction information 300 and the payment means information 400, and transfers payment information 500 including the payment amount to the payment means 252 to 254. - 特許庁

私は中学校で英語を習い始めたばかりです。例文帳に追加

I just started learning English at junior high school.  - Weblio Email例文集

私は通学の時にいつも単語帳を開いている。例文帳に追加

I always have my vocabulary notebook open on my way to school.  - Weblio Email例文集

私の仕事は来週の金曜まで忙しいです。例文帳に追加

My work is going to be busy until next Friday.  - Weblio Email例文集

内浜の名は御土居の内側に位置したことに由来する。例文帳に追加

The Uchihama was named after its location-- being inside the Odoi earthen walls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コードプライの側縁部接合装置例文帳に追加

DEVICE FOR JOINING SIDE EDGE OF CORD PLY - 特許庁

コードプライの側縁部接合装置例文帳に追加

APPARATUS FOR JOINING SIDE EDGE PART OF CORD PLY - 特許庁

リクライニング装置の防護ガイド枠例文帳に追加

PROTECTIVE GUIDE FRAME FOR RECLINING DEVICE - 特許庁

ライニング材が接合部の表面側から捲れ上がるのを防止する。例文帳に追加

To prevent a lining material from being turned up from the surface side of its jointed part. - 特許庁

コンタクトがスライドすると、固定部53が係合する支持係合部23が切り替わり、導通部52a,52bが係合する導通係合部41a〜43a又は遮断係合部22も切り替わる。例文帳に追加

When the contact slides, the supporting engagement part 23 engaged with the stationary part 53 is switched, and the conductive engagement parts 41a-43a engaged with the conduction parts 52a, 52b or the blocking engagement part 22 are/is also switched. - 特許庁

ライバシーの保護に優れた合わせガラス用中間膜および合わせガラスを提供する。例文帳に追加

To provide an intermediate film for a laminated glass which is excellent in the protection of privacy and a laminated glass. - 特許庁

私たちは来年4月にそのガイドラインを発行することに合意した。例文帳に追加

We agreed to issue those guidelines next April.  - Weblio Email例文集

組付完了後に外部から位相合わせを行えるようにする。例文帳に追加

To enable phase adjustment from the outside, after the completion of assembly. - 特許庁

その後、消費機器5の需要に応じて、貯蔵容器内の吸着ガスの払い出しが行われる。例文帳に追加

Adsorbed gas in the storage vessel is discharged according to demand of a consumption apparatus 5 after that. - 特許庁

あらゆる部下は彼の傲慢無礼を感じる代わりに彼が嫌いだった例文帳に追加

every subordinate sensed his contemptuousness and hated him in return  - 日本語WordNet

このことから「入間川殿」と呼ばれ、その居館は「入間川御所」と称された。例文帳に追加

Therefore he was called 'Irumagawa dono' and his resident was called 'Irumagawa Gosho' (Irumagawa residence).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シリーズが完勝されるのは1950年以来,今回でわずか5度目だ。例文帳に追加

This was only the fifth time a series has been swept since 1950.  - 浜島書店 Catch a Wave

ゴアからインドの提督が乗船するときもその場にいあわせたんだな。例文帳に追加

She was at the boarding of the viceroy of the Indies out of Goa, she was;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

笑い上戸だったらしく、大鏡には仕事の途中、史の放屁に思わず爆笑してしまい、仕事に手が付かなくなった逸話が残っている。例文帳に追加

He seems to have been easily provoked to laughter; an anecdote remains in "Okagami"(the Great Mirror) tells that, when a recorder farted, he could not help bursting into laughter and was unable to continue working.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に荒井郁之助、肥田浜五郎、木下(伊沢)謹吾らが軍艦頭取に加えられた。例文帳に追加

Later, Ikunosuke ARAI, Hamagiro HIDA, Keigo KINOSHITA (Izawa) were additionally appointed to the todori (chief) of gunkan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比較回路254Y〜254Kから各色のライン同期信号LSY〜LSKが出力される。例文帳に追加

Line synchronous signals LSY - LSK for each color are outputted from the comparison circuits 254Y -254K. - 特許庁

ボルト58は、スライダ50側またはレール40側に対して螺合状態で取り付けられている。例文帳に追加

The bolts 58 are fitted, in a screwed manner, to the slider 50 side or rail 40 side. - 特許庁

かれらの動きは緩慢で、そもそも粉っぽい空気のせいで何がどうなっているのかわかりづらい例文帳に追加

who move dimly and already crumbling through the powdery air.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

チューニングスライド5の上側接続管5Bの外周面に、チューニングスライド5のスライドポジションを示すマーク16を表示する。例文帳に追加

On the outer peripheral surface of the upper side connection pipe 5B of the tuning slide 5, marks 16 indicating the slide position of the tuning slide 5 are displayed. - 特許庁

ガス冷却ボイラ4からの水蒸気がバグフィルタ5へ送られ、バグフィルタ5の逆洗が行われる。例文帳に追加

The steam from the boiler 4 is sent to the filter 5 to backwash the filter 5. - 特許庁

入賞ラインをシンボル画像表示窓15を横及び斜めに組み合わせて合計5本設定する。例文帳に追加

Totally five prize winning lines are set by combining the symbol picture display windows 15 horizontally and obliquely. - 特許庁

彼は私に私の仕事について学生たちに講演するよう依頼した。例文帳に追加

He asked me to lecture about my job to students.  - Weblio Email例文集

彼は私に私の仕事について大学院生向けに講演するよう依頼した。例文帳に追加

He asked me to lecture about my job to graduate students.  - Weblio Email例文集

後払い方式と前払い方式が混在するにもかかわらず、短時間で効率良く支払い処理ができる支払い処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a payment processing system for quickly and efficiently performing payment processing even when deferred payment and prepayment coexist. - 特許庁

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます。メールで書く場合 例文帳に追加

This is a very busy season for companies and families, but I hope you will be able to attend.  - Weblio Email例文集

私の娘は大学を卒業後大阪で働いています。例文帳に追加

My daughter went to work in Osaka after graduating from college.  - Weblio Email例文集

私は英語の勉強は嫌いだけど、頑張ります。例文帳に追加

I don't like studying English, but I will do my best.  - Weblio Email例文集

ライベートレッスンのための外国語会話教材例文帳に追加

FOREIGN LANGUAGE CONVERSATION TEACHING MATERIAL FOR PRIVATE LESSEN - 特許庁

私は英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。例文帳に追加

Since I'm bad at English, I forgot how to write sentences.  - Weblio Email例文集

チャットに参加している全てのユーザキャラクタが「ははは」と笑い声を発して笑いの動作を行う。例文帳に追加

All user characters participating in the chat utter the laughter 'ha ha ha' and makes a gesture of laughter. - 特許庁

私は2~3年後に留学できたらいいなと思っています。例文帳に追加

I think it would be nice to study abroad 2 or 3 years from now.  - Weblio Email例文集

例文

以後、クライアント側からの要求伝文は、管理番号を用いて行われる。例文帳に追加

Afterwards, a request message from the client side is processed by using the management number. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS