意味 | 例文 (999件) |
わあいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5129件
IP電話アダプタの相手側状態通知方法、IP電話アダプタ、及びIP電話装置例文帳に追加
METHOD OF REPORTING OPPOSITE-SIDE STATE OF IP TELEPHONE ADAPTER, IP TELEPHONE ADAPTER, AND IP TELEPHONE DEVICE - 特許庁
各外側孔214の開口面積は、各内側孔203の開口面積のよりも大きい。例文帳に追加
The opening surface of the respective outer holes 214 is larger than the opening surface of the respective inner holes 203. - 特許庁
川合大原線:辻-千束-福祉センター前-三和荘-新橋-川合保育園-川合口-大原-寺町-綾部駅例文帳に追加
Kawai Obara Route: Tsuji - Senzoku - Welfare Center Front - Miwa Apartment - Sinbashi - Kawai Day-care Center - Kawaiguchi - Obara - Teramachi - Ayabe Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出羽秋田新田銀(でわあきたしんでんぎん):灰吹銀に矢羽と「極」の極印が打たれたもので銀品位90%以上。例文帳に追加
Dewa Akita Shinden Gin: cupelled silver coins hallmarked with arrows and feathers and '極' (Goku) and over of 90 percent purity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そんなに速く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。例文帳に追加
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! - Tatoeba例文
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。例文帳に追加
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! - Tanaka Corpus
和与状(わよじょう)とは、和与の成立の際に当事者双方の間で交わされる合意文書のこと。例文帳に追加
Wayojo is an agreement signed by the parties in question who make compromises. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
支持脚3を、上側脚部17に下側脚部19をスライド可能に挿入して構成する。例文帳に追加
A supporting leg 3 is configured by slidably inserting a lower leg portion 19 to an upper leg portion 17. - 特許庁
第2接着部は、第1コアの外側磁脚と第2コアの外側磁脚とを接着する。例文帳に追加
The second adhesion part allows the magnetic outer leg of the first core and the magnetic outer leg of the second core to adhere to each other. - 特許庁
低段側油抜き通路6は、低段側圧縮機2の余剰油を高段側圧縮機3の吸入管19bへ導くための通路である。例文帳に追加
The low stage side oil removing passage 6 is a passage to lead the surplus oil of the low stage side compressor 2 to the suction pipe 19b of the high stage side compressor 3. - 特許庁
開戦直後からイギリスは講和斡旋へ動きいていた。例文帳に追加
Since the war, Britain undertook mediation for a peace treaty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「あのブタ飼いはきっと、学問のある人にちがいないわ!例文帳に追加
"He must be a well-educated swineherd. - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』
高段側圧縮機3は、低段側圧縮機2の吐出側に直列に接続されている。例文帳に追加
The high stage side compressor 3 is connected in series to the discharge side of the low stage side compressor 2. - 特許庁
1905年(明治38年)南郷洗堰(現在の瀬田川洗堰)完成。例文帳に追加
1905: Nango Weir (present Setagawa Weir) was completed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「あたし、その伝令さんにはぜったいになりたくないわ!」例文帳に追加
`I wouldn't have been the messenger for ANYTHING!' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
勿論、訴訟機関に届け出ることなく、和与状を作成して和与を行うこと(私和与)は可能であったが、訴訟機関による公式な裁許や和与のとりまとめがあった場合には私和与は無効とされたため、訴訟機関の裁許はその和与状の内容実現を保障する役割を担った。例文帳に追加
Certainly, it was possible to make compromises by a Wayojo without reporting to any legal institution (private compromise), but private compromises were invalidated when judgments and compromises were sorted out by legal institutions, so their judgments guaranteed that the contents of the Wayojo would be carried out. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
非共役系の不飽和アルデヒドから、高転化率及び高選択率で不飽和アルコールを製造する。例文帳に追加
To produce an unsaturated alcohol from a nonconjugated unsaturated aldehyde in high conversion and high selectivity. - 特許庁
外側アンテナ素子16は、電磁結合により内側アンテナ素子14から給電される。例文帳に追加
The outer antenna element 16 is energized from the inner antenna element 14 through electromagnetic coupling. - 特許庁
β,γ−不飽和アルコールの水素化反応による飽和アルコールの製造方法例文帳に追加
METHOD OF PRODUCING SATURATED ALCOHOL BY HYDROGENATION OF β,γ-UNSATURATED ALCOHOL - 特許庁
この内側アーチサポートの高さは、この外側アーチサポートの高さよりも高い。例文帳に追加
The height of the inside arch support is higher than the height of the outside arch support. - 特許庁
一次側圧力室6と二次側圧力室7の間には、オリフィス8を有する隔壁9がある。例文帳に追加
Between the two chambers 6, 7, there is a partition wall 9 having an orifice 8. - 特許庁
リモートコントローラ側アドレス及び室内機側アドレスを容易に切り換えること。例文帳に追加
To easily switch an address on a remote controller side and an address on an indoor machine side. - 特許庁
(特に大聖堂の)建物の前の中庭あるいはポルチコ例文帳に追加
a courtyard or portico in front of a building (especially a cathedral) - 日本語WordNet
彼は黒澤明に次いで最高の映画監督だ例文帳に追加
He is the greatest film director after Akira Kurosawa. - Eゲイト英和辞典
携帯電話アダプタと携帯電話装置例文帳に追加
MOBILE PHONE ADAPTOR AND MOBILE PHONE - 特許庁
あなたが言わなかったらこんな冗談言わないわ。例文帳に追加
if you did not set him on to make a jest of me. - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
「あらピーター、泣いてるのも無理ないわ」例文帳に追加
"O Peter, no wonder you were crying," - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
「あたし、こんなにすてきな曲は聞いたことがないわ。例文帳に追加
"I have never heard a more beautiful composition. - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』
この反応は、不飽和アルキルケトンを不飽和アルキルアルコールへ立体選択的に還元する。例文帳に追加
This reaction stereoselectively reduces the unsaturated alkyl ketone to an unsaturated alkyl alcohol. - 特許庁
タービンエンジン用の燃焼器アッセンブリおよび燃焼器アッセンブリ用のライナッセンブリ例文帳に追加
COMBUSTOR ASSEMBLY FOR TURBINE ENGINE AND LINER ASSEMBLY FOR COMBUSTOR ASSEMBLY - 特許庁
送電側アンテナは、受電側アンテナに対して電磁的結合により送電する。例文帳に追加
The power-transmission side antenna transmits power to the power-receiving side antenna by electromagnetic coupling. - 特許庁
アクチュエータは、送電側アンテナと受電側アンテナとの離間距離を調整可能である。例文帳に追加
An actuator can adjust the clearance between the power-transmission side antenna and the power-reception side antenna. - 特許庁
そして、低段側圧縮機構(40a)と高段側圧縮機構(40b)との吸入容積の比が変化する。例文帳に追加
Then, the ratio of the suction volume of the low-stage compression mechanism 40a to that of the high-stage side compression mechanism 40b is changed. - 特許庁
支承アームを確実にロックすることができるリフト装置の支承アームロック装置を提供する。例文帳に追加
To provide a support arm locking device of a lift device to surely lock a support arm. - 特許庁
ケーシング(31)に低段側圧縮機構(5L)と高段側圧縮機構(5H)とを収納する。例文帳に追加
A low stage side compression mechanism 5L and a high stage side compression mechanism 5H are accommodated in a casing 31. - 特許庁
ケーシング(31)に低段側圧縮機構(5L)と高段側圧縮機構(5H)とを収納する。例文帳に追加
A low-stage-side compressing mechanism 5L and a high-stage-side compressing mechanism 5H are accommodated in a casing 31. - 特許庁
淡青色, 浅葱(あさぎ) 《Cambridge 大学およびその選手の色標》.例文帳に追加
light blue - 研究社 新英和中辞典
明日バイトなかったら絶対二次会行ってたわ。例文帳に追加
If I didn't have to work tomorrow, I'd definitely go to the after-party. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”The Swineherd” 邦題:『ブタ飼い王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (c) 2005 宮城 麻衣 この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |