意味 | 例文 (999件) |
わあいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5129件
石川麻呂が上表文を読んだ。例文帳に追加
The Johyobun (memorial to the Emperor) were read by ISHIKAWA no Maro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後者の場合を特に「他人和与」と呼ぶ。例文帳に追加
The latter is specifically referred to as "wayo to others." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
問合せ:電話0773-64-5454(青葉山ろく公園事務所)例文帳に追加
Information: phone: 0773-64-5454 (the office of Aobasanroku-koen Park) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十二代(侯爵) 徳川篤敬 (式部次官)例文帳に追加
The twelfth (a marquis): Atsuyoshi TOKUGAWA (Shikibu Jikan [the vice-minister of the ministry of court ceremonies during the Meiji Era]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
不飽和アルデヒド又は不飽和カルボン酸の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING UNSATURATED ALDEHYDE OR UNSATURATED CARBOXYLIC ACID - 特許庁
不飽和アルデヒドまたは不飽和カルボン酸の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING UNSATURATED ALDEHYDE OR UNSATURATED CARBOXYLIC ACID - 特許庁
不飽和アルデヒド及び不飽和カルボン酸の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING UNSATURATED ALDEHYDE AND UNSATURATED CARBOXYLIC ACID - 特許庁
不飽和アルデヒドおよび不飽和カルボン酸の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING UNSATURATED ALDEHYDE AND UNSATURATED CARBOXYLIC ACID - 特許庁
高級α,β−不飽和アルコールの製造例文帳に追加
PRODUCTION OF HIGHER α,β-UNSATURATED ALCOHOL - 特許庁
コラム側案内面11Aに電磁石12、13を設ける。例文帳に追加
Electric magnets 12, 13 are provided on a column-side guide way 11A. - 特許庁
インターネット電話アダプタ及びその通話切替方法例文帳に追加
INTERNET TELEPHONE ADAPTER AND ITS TELEPHONE CALL CHANGEOVER METHOD - 特許庁
電話アンケート支援サーバー及び電話発信制御装置例文帳に追加
TELEPHONE QUESTIONNAIRE SUPPORT SERVER AND TELEPHONE CALL CONTROLLER - 特許庁
可撓アーム付き円柱状背部指圧器例文帳に追加
CYLINDRICAL BACK PART POINTILLAGE DEVICE WITH FLEXIBLE ARM - 特許庁
不飽和脂環式ポリカルボナート及びその製造方法例文帳に追加
UNSATURATED ALICYCLIC POLYCARBONATE AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
一次側圧力のセンサを具えたマスフローコントローラ例文帳に追加
MASS FLOW CONTROLLER EQUIPPED WITH SENSOR FOR PRIMARY SIDE PRESSURE - 特許庁
コモンレール上流側圧力変動制御装置例文帳に追加
DEVICE FOR CONTROLLING VARIATION IN PRESSURE UPSTREAM OF COMMON RAIL - 特許庁
側脚巻線に働く機械力を側脚鉄心で支持するために側脚鉄心と側脚巻線の間に設ける絶縁物を省略、またはその使用量を低減した変圧器を提供すること。例文帳に追加
To provide a transformer wherein an insulator is neglected or reduced in its amount between a side leg iron core and a side leg winding in order to support mechanical force acting on the side leg winding by the side leg iron core. - 特許庁
エスカレータ用帰路側案内レール要素例文帳に追加
RETURN-SIDE GUIDE RAIL ELEMENT FOR ESCALATOR - 特許庁
電話案内サーバ2は、電話機3と通話接続できる。例文帳に追加
A telephone guide server 2 can be call-connected to a telephone set 3. - 特許庁
マンホールの側面孔に対するゴム輪圧着用治具例文帳に追加
RUBBER RING PRESS-BONDING JIG TO SIDE SURFACE OF MANHOLE - 特許庁
インターネット電話アドレス変換機能付交換機例文帳に追加
EXCHANGE WITH INTERNET TELEPHONE ADDRESS CONVERTING FUNCTION - 特許庁
プリザーブドフラワアレンジメントおよびその製造方法例文帳に追加
PRESERVED FLOWER ARRANGEMENT AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
あなたのお世話をする妖精《フェアリー》をさしあげますわ。」例文帳に追加
and I will give you fairies to attend upon you." - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
「あなた、可愛いわね」「そんなことないわ。あなたの方こそ可愛いわ」「そんなことないよ。あなたが可愛い!」「いいえ。可愛いのはあなたよ!」「わかった。可愛いのは、わたし」例文帳に追加
"You're cute." "No, you're cute." "No, you're cute!" "No, you're cute!" "OK, I'm cute." - Tatoeba例文
携帯電話あるいは携帯端末と会員管理システムとの連携方法例文帳に追加
METHOD OF COMMUNICATING PORTABLE TELEPHONE OR PORTABLE TERMINAL WITH MEMBER MANAGEMENT SYSTEM - 特許庁
外針の外周面に第1側孔31が形成されており、内針の外周面に第2側孔51が形成されている。例文帳に追加
The first side hole 31 is formed in the outer peripheral face of the outside needle; and the second side hole 51 is formed in the outer peripheral face of the inside needle. - 特許庁
入力側IDT18および出力側IDT24として、SAWをほとんど一方向のみに伝搬させる一方向性IDTを用いている。例文帳に追加
Unidirectional IDT for almost unidirectionally propagating SAW is used as an input side IDT 18 and an output side IDT 24. - 特許庁
そして、ボトム側油室111a,111b同士、およびロッド側油室112a,112b同士が連通するように油路を接続した。例文帳に追加
An oil passage is connected so that mutual bottom side oil chambers 111a and 111b and mutual rod side oil chambers 112a and 112b are communicated with each other. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |