1016万例文収録!

「フォン語」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > フォン語に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

フォン語の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 120



例文

私のスマートフォンでは日本が入力できない。例文帳に追加

I cannot write in Japanese on my smart phone.  - Weblio Email例文集

音楽フォント出力装置、フォントデータベース及び言入力フロントエンドプロセッサ例文帳に追加

MUSIC FONT OUTPUT DEVICE, FONT DATABASE, AND LANGUAGE INPUT FRONT END PROCESSOR - 特許庁

フォント記憶手段81は、予め定められた単ごとに複数種類のフォントを記憶する。例文帳に追加

Font storage means 81 stores a plurality of types of fonts for every predetermined word. - 特許庁

サーバ30は、各国の言データとフォントデータを蓄積している。例文帳に追加

The server 30 has stored language data of various countries and font data. - 特許庁

例文

無線ゲートウェイサーバ2は利用言通知による利用フォント情報をフォントサーバ5に送り、フォントサーバ5は要求されたフォントを無線通信ゲートウェイサーバ2に送る。例文帳に追加

The radio gateway server 2 sends used font information by the used language report to a font server 5, which sends the requested font to the radio communication gateway server 2. - 特許庁


例文

複数の既存フォントをまとめて、単一のフォント・ファミリ、または「仮想フォント」にグループ化するために、マークアップ言ドキュメントを使用し、フォントを選択する。例文帳に追加

The selection of the font is performed by using a mark-up language document group together a plurality of the existing fonts into a single font family or "virtual font". - 特許庁

3万文字もの基本多言面(BMP)を持ったフォントは,手に余るだろう.例文帳に追加

A font with the full thirty-thousand characters of the BMP would be unmanageable.  - コンピューター用語辞典

インクフォントによる多言文字情報の相互伝送方法例文帳に追加

MUTUAL TRANSMISSION METHOD FOR MULTILINGUAL CHARACTER INFORMATION USING INK FONT - 特許庁

文字フォントデータ入力Aの時点で、コンピュータシステム1のオペレーティングシステム13に標準でインストールされている文字フォント以外の未登録文字フォントや外国文字フォントを利用する場合、システムの文字フォントデータ管理テーブル12を参照する。例文帳に追加

In the case of using an unregistered character font and a foreign character font other than those preinstalled as standards in an operating system 13 of a computer system 1 at the time of character font data input A, a character font control table 12 of the system is referred to. - 特許庁

例文

変更後の言種類に対応するフォントがMFPのフォント情報記憶領域に記憶されていないと判断される場合に、変更後の言種類に対応するフォントをPCのフォント情報記憶領域に記憶されているフォントの中から選択し、選択したフォントを用いて変更対象文字列情報を画像化した文字列画像を生成する。例文帳に追加

If it determines that the font corresponding to the kind of language after change is not stored in the font information storage area in the MFP, it selects the font corresponding to the kind of language after change from fonts stored in a font information storage area of its own PC, and generates a character string image imaging change object string information by use of the selected font. - 特許庁

例文

このマークアップ言ドキュメントは、フォント・ファミリ内の個々のフォントのいずれが使用されるべきかについての条件に関するルールを含む。例文帳に追加

The mark-up language document includes rules regarding the conditions under which individual fonts within the font family are to be used. - 特許庁

同じ符号化方式の言は同じフォントを使うが、表示対象の符号化方式が変わる場合はフォントの切り替えを行なう。例文帳に追加

The languages of the same coding system use the same font; when a coding system to be displayed varies, the font is changed. - 特許庁

変更後の言の種類に対応するフォントが、MFPのフォント情報記憶領域に記憶されているか否かを判断する。例文帳に追加

It determines whether or not a font corresponding to the kind of language after change is stored in a font information storage area in a multifunction peripheral (MFP). - 特許庁

ホストコンピュータ1aは、プリンタ2に登録されていないフォントを含む文書データの印刷時、そのフォントの印刷のためのフォントデータを含むページ記述言で記述したドキュメントを送信する。例文帳に追加

At the time of the printing of document data containing a font not registered in a printer 2, a host computer 1a transmits a document described by page describing words containing font data for printing the font. - 特許庁

上記処理によれば、プリンタ言起動時にラスターフォントが検知されなかった場合、フォント選択コマンド実行時にラスターフォントを検索する処理を省略するので、印刷処理時間の短縮化が可能となる。例文帳に追加

Since retrieval of font is eliminated during execution of a font select command if a raster font is not detected at the time of starting a printer language, printing time can be shortened. - 特許庁

翻訳結果生成制御手段84は、翻訳文字列に含まれる単に対応するフォントをフォント記憶手段81に記憶された複数種類のフォントの中から選択して翻訳結果画像を生成する。例文帳に追加

Translation result creation control means 84 selects the font corresponding to the word included in the translation character string from among the plurality of types of fonts stored in the font storage means 81 to create a translation result image. - 特許庁

例えば、英のbmpフォントであってフォント番号1が示す先頭アドレス「bmpchar1」を参照し、この先頭アドレスが示すbmpフォントデータをフラッシュメモリ53から読み出す。例文帳に追加

For example, the 2nd controller 52 references a head address 'bmpchar1' denoted by a font number 1 of an English bmp font, for example, and reads bmp font data denoted by this head address from a flush memory 53. - 特許庁

同一のプリンタ本体を用いて多種多様の言フォントの記録に柔軟に対応することのできるフォントデータ配布方法およびフォントデータ処理方法並びにプリンタを提供すること。例文帳に追加

To provide a method for distributing font data, a method for processing font data and a printer in which recording of a variety of languages or fonts can be dealt with flexibly using the body of the same printer. - 特許庁

PGMLは,レイアウト,フォント,カラー,およびプリントを制御する2次元グラフィック言である.例文帳に追加

PGML (precision graphics markup language) is a two-dimensional graphics language for controlling layout, fonts, color and printing.  - コンピューター用語辞典

この J2SDK には、日本フォントに関する問題を修正するパッチが含まれています。例文帳に追加

(This CD also contains the Java 2 SDK (J2SDK) and Sun Java Studio software.) - NetBeans

すなわち、マイクロフォンへ発音された音声と同一の単音声を有するものを選択把捉する。例文帳に追加

Namely, a word having the same word voice as a voice spoken to a microphone is selectively acquired. - 特許庁

補助メッセージ表示装置で、使用している言フォントを出力する。例文帳に追加

To output fonts of a language in use in an auxiliary message display device. - 特許庁

[1] ヴィルヘルム・フォン・フンボルト男爵のドイツからの翻訳「統治の領域と義務」11、13ページ例文帳に追加

Note 1 The Sphere and Duties of Government, from the German of Baron Wilhelm von Humboldt, pp. 11, 13.  - John Stuart Mill『自由について』

プリンタ2は、ホストコンピュータ1aから自装置に登録されていないフォントのフォントデータを含むページ記述言で記述されたドキュメントを受信したとき、そのドキュメントに含まれるフォントデータにフォントキャッシュ情報を対応させてフォントキャッシュに保存して再利用する。例文帳に追加

When the printer 2 receives a document described by page describing words containing the font data of a font not registered in its own device from the host computer 1a, the printer 2 allows font cache data to correspond to the font data contained in the document to store the same in a font cache to reutilize the same. - 特許庁

比較手段22は、単分割手段21で登録した単登録部31の単を順に単記憶部41に記憶されている単と一致するか調べ、一致するものが存在するとき、フォント指定部23において、強調フォントの指定を指示して出力する。例文帳に追加

The means 22 successively checks whether words registered in the registration part 31 by the means 21 coincide with words stored in the storage part 41 or not, and when there is a coincident word, the means 23 instructs the specification of an emphasis font and outputs the specification. - 特許庁

「言」ドロップダウンメニューから「すべての言」を選択し、要素の種類として「デフォルト」を選択し、「フォント」プロパティーを変更することで、ソースエディタ内のすべてのテキストに対するフォントのサイズを変更します。例文帳に追加

Select All Languages from the Language drop-down menu, select Default as the element type, and modify the Font property to change the font size for all text in the Source Editor.  - NetBeans

日本デバイスフォントを搭載していないプリンタに対して日本デバイスフォントを使用するための印刷設定が行なわれることを効果的に防止する。例文帳に追加

To effectively prevent print setting, which is for using a Japanese device font, from being performed to a printer to which the Japanese device font is not applied. - 特許庁

プログラム処理装置2は入力された文字のフォントを指定処理するであり、単分割手段21、単比較手段22およびフォント指定手段23とを有している。例文帳に追加

A program processor 2 for specifying the font of an inputted character has a word division means 21, a word comparison means 22 and a font specification means 23. - 特許庁

また、予め設定された高品質フォントが存在しない場合に印刷する言を指定することにより異なる言の高品質フォントを用いて印刷できるようにする。例文帳に追加

When any high-quality fonts set beforehand do not exist, printing is enabled by using a high-quality font of a different language by designating the language for printing. - 特許庁

<charset-mapping> は、フォント指示子 <designator>('B': ASCII, 'A': イギリス, 'K': ドイツ、など)に含まれる文字を、文字列にマップさせるやり方を screen に伝える。例文帳に追加

A <charset-mapping> tells screen how to map characters in font <designator> ('B': A scii, 'A': UK, 'K': german, etc. )to strings. - JM

従って、ファクシミリ装置20は、現在選択されている言以外の言データ、フォントデータを保持している必要がなくなる。例文帳に追加

Thus, the facsimile 20 has no need of holding other language data and font data than the now selected language. - 特許庁

まず標準的共通のトレーニングデータに基づきトライフォンによる標準的共通モデルを生成し、第1、第2方言なまり共通のディベロップメントデータに基づいてモノフォンによる第1、第2方言なまり共通モデルをそれぞれ生成する。例文帳に追加

This method includes building the standard triphone-based common-language model based on the training data of the standard common-language, and building first and second monophone-based dialect accent common-language models respectively based on the development data of the first and second dialect accent common-languages. - 特許庁

印刷部(16)は、印刷命令の型式が文字情報を描くのに用いられるべきダウンロードフォントデータを含む型式であるときに、ページ記述言解析部(26)によって解析された印刷命令中のダウンロードフォントデータの有無若しくは状態、又は、印刷命令とは別の命令に基づいて、ダウンロードフォントデータに代えて、レジデントフォントデータを用いて文字情報を印刷する。例文帳に追加

When a type of a printing instruction includes downloading font data to be used for drawing character information, the printing section (16) prints the character information by using the resident font data instead of the downloading font data, based on existence or non-existence, or a condition, of the downloading font data in the printing instruction analyzed by the page description language analysis section (26), or based on an instruction other than the printing instruction. - 特許庁

プリンタ言の動における初期化処理時に、フォントROM(またはICカード等)にラスターフォントが1つでもあれば、ラスターフラグがセットされる。例文帳に追加

If a raster font is present in a font ROM (or an IC card) during initialization at the time of starting a printer language, a raster flag is set. - 特許庁

フォントデータをダウンロードできるページ記述言プリンタにおいて、そのプリンタに内蔵されていないフォントをダウンロードする方法を改良し、プリントシステムのパフォーマンスを向上させることを目的とする。例文帳に追加

To improve a method for downloading fonts which are not incorporated in a page descriptive language printer to which font data can be downloaded, and to improve the performance of a print system. - 特許庁

方法および装置は、2バイトフォントエントリと2バイトフォントエントリの関連する音声表現とを含む音声言データベースを参照することを含む。例文帳に追加

In the method and the apparatus, there is included a step for referencing a phonetic language database that includes double-byte font entries and associated phonetic representations of the double-byte font entries. - 特許庁

聴覚により効率的に文字又は文章の内容をイメージ可能とする音楽フォント出力装置、フォントデータベース及び言入力フロントエンドプロセッサを提供すること。例文帳に追加

To provide a music font output device capable of effectively imaging a character or content of a text by audio, a font database and language input front end processor. - 特許庁

本発明の課題は、フォントに対応するフォント情報を言別に表示させ、ユーザに使用する印刷装置を選択させることができる情報処理装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide an information processor for enabling a user to select a printer to be used by displaying language-categorized font information corresponding to a font. - 特許庁

学学習システム10は、記憶媒体に記録された手本となる音声を再生するディスクプレーヤ12と、ステレオヘッドフォン20と、ステレオヘッドフォン20に接続される聴覚感度調整装置30とを含んで構成される。例文帳に追加

A foreign language learning system 10 includes: a disk player 12 for reproducing sample voices recorded in a storage medium; a stereo headphone 20; and a hearing sensitivity adjusting device 30 connected to the stereo headphone 20. - 特許庁

プリンタ20はフォントデータを持たなくても、PC10において使用言フォントにより生成されたステータス印刷用の文字列イメージデータセットを用いてステータス印刷が可能である。例文帳に追加

The printer 20 having no font data can print a status using the character string image data sets for status printing generated in a font of the language used in the PC 10. - 特許庁

PC200は、このフォント識別情報に対応する言フォントのみを用いて印字データを生成し、外部インタフェース27を介してCPU21に供給する。例文帳に追加

The PC 200 generates print data using only a language corresponding to the font identification information and delivers it to the CPU 21 through the external interface 27. - 特許庁

更に、その内部記憶装置には、カタカナで糸色を表すためのフォントデータの先頭アドレスを記憶したテーブルTB1や、英で糸色を表すためのフォントデータの先頭アドレスを記憶したテーブルが記憶されている。例文帳に追加

In an internal storage device in the sewing machine, a table is stored in which a font data and a head address of the font data to display thread colors are memorized. - 特許庁

フラッシュメモリ19には、複数種類の言フォントを記憶したフォント記憶領域と、画面データを記憶する画面データ記憶領域とが設けられている。例文帳に追加

A flash memory 19 is provided with a font storage area storing the fonts of a plurality of languages and a screen data storage area for storing screen data. - 特許庁

使用者がファクシミリ装置20の操作部、表示部を介して使用したい言を選択指示すると、ファクシミリ装置20は、指示された言データ及び対応するフォントデータをサーバ30に要求し、その言データ及びフォントデータをサーバ30からダウンロードする。例文帳に追加

When a user selects and designates a desired language for the use through an operating unit and a display of the facsimile 20, the facsimile 20 requests the server 30 to give the designated language data and corresponding font data, and downloads the language data and the font data from the server 30. - 特許庁

そして、上記USIMカード30のメニューに使用されている言の種別が携帯端末がフォントデータを所有する言の種別と一致しないと判定された場合に、サーバSVから上記メニューに使用されている言に対応するフォントデータを取得する。例文帳に追加

In the case it is determined that the classification of the language for use in the menu in the USIM card 30 does not agree with that of the language that the mobile terminal has the font data, font data corresponding to the language for use in the menu is acquired from a server SV. - 特許庁

入力されたファイルをプリンタが理解可能な言ファイルにより出力する印刷ファイル出力装置において、特定の単フォントを変更して印刷できるそれぞれの単毎のフォント指定を記録した出力ファイルを出力する印刷ファイル出力装置を提供する。例文帳に追加

To provide a printing file output device for outputting an output file recording font specification in each word allowed to be printed by changing the font of a specific word as to a printing file output device for outputting an inputted file as a language file to be understood by a printer. - 特許庁

パイフォントの名前はかなり恣意的なので、活字書体の略をそれらすべてにあてはめようとするのは有用ではない。例文帳に追加

Since names of pi fonts are rather arbitrary, it is not useful to try to assign typeface abbreviations to all of them.  - コンピューター用語辞典

イタリック体のフォントは、ファイル名、URL,強調表現、技術用の最初の使用を表すのに使われています。例文帳に追加

An italic font is used for filenames, URLs, emphasized text, and the first usage of technical terms.  - FreeBSD

(訳注) 日本環境の場合、バックスラッシュとなるべき所が円記号で表示されることがあるが、これは単に表示フォントの問題で、内部的には同じ意味である。例文帳に追加

Trailing backslash.  - JM

例文

ユーザ管理サーバ3はユーザ情報データベース6を利用して必要なフォント情報を割り出し、利用言通知として通知する。例文帳に追加

The user management server 3 finds necessary information by using a user information database 6 and reports it as a used language report. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS