1016万例文収録!

「三個」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

三個の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1235



例文

労働者が人的な恨みで第者から暴行を受けた場合例文帳に追加

A worker is the victim of violence by a third party caused by personal enmity - 厚生労働省

複数の人情報保有機関や第者機関のうち、その人情報の本人の意思に基づいて決定される特定の人情報保有機関から特定の第者機関へ人情報を送信する。例文帳に追加

To transmit personal information from a specific personal information holding organization to a specific third-party organization determined based on the intention of the person having the personal information, among a plurality of personal information holding organizations and the third-party organizations. - 特許庁

即ち入力ボタンを列に配し一列に母音行5と二列に子音行4と5配した。例文帳に追加

Namely, input buttons are disposed in three lines, five vowel-series buttons are disposed in one line, and four and five consonant-series buttons are disposed in two lines. - 特許庁

者に人情報を提供した後にも、当該提供した人情報の管理を行なうことができる人情報保護システムを提供する。例文帳に追加

To provide a personal information protection system for managing provided personal information, after the personal information is provided to a third person. - 特許庁

例文

そのうち、立体回転体は、1の取出パーツ、5の方形パーツ、12の矩形パーツ及び8角パーツ等合計26パーツから構成される。例文帳に追加

The 3-dimensional rotating body is composed of total 26 parts consisting of one retreating part, 5 square parts, 12 rectangle parts, and 8 triangle parts. - 特許庁


例文

中段bは9の截頭角錐より成り、9の截頭角錐を同一平面に配置した場合に、立体形状が截頭角錐になるように構成する。例文帳に追加

The intermediate stage 6 comprises 9 truncated triangular pyramids which are configured to form a truncated triangular pyramid when they are arranged on a same plane. - 特許庁

下段cは9の截頭角錐より成り、9の截頭角錐を同一平面に配置した場合に立体形状が截頭角錐になるように構成する。例文帳に追加

The lower stage (c) comprises 9 truncated triangular pyramids which are configured to form a truncated triangular pyramid when they are arranged on a same plane. - 特許庁

車両制御装置は、第者の人情報を取得する人情報取得手段を備え、第者の人情報を取得すると、車両の管理者が所持する携帯端末と通信する。例文帳に追加

This vehicle control device is provided with a personal information acquiring means for acquiring personal information on the third person, and communicates with a portable terminal possessed by a manager of the vehicle when the device acquires the personal information on the third person. - 特許庁

の頂点(P1からP6)のいずれにおいても、この頂点を共有する4の球面正角形のそれぞれが他の3の球面正角形とディンプルパターンにおいて異なっている。例文帳に追加

At any of the six vertexes (from P1 to P6), the respective four spherical regular triangles sharing these vertexes vary in dimple patterns from the other three spherical regular triangles. - 特許庁

例文

第二百条 小規模人再生においては、再生手続は、再生計画認可の決定の確定によって当然に終結する。例文帳に追加

Article 233 In the case of rehabilitation for individuals with small-scale debts, rehabilitation proceedings shall automatically terminate as a result of an order of confirmation of the rehabilitation plan becoming final and binding.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

 第四十条第一項の規定に違反して、その業務に関して知り得た人又は法人その他の団体の秘密を漏らした者例文帳に追加

(iii) Any person who, in violation of Article 43, paragraph (1), divulged any secret of individuals or juridical persons, or other organizations which he/she learned with regard to the business thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 会員は、出資口数にかかわらず、各々一の議決権及び役員の選挙権を有する。例文帳に追加

Article 33 (1) Each member shall have a single voting right and a right to elect officers irrespective of the number of units of contribution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 男性用小便所の箇所数は、同時に就業する男性労働者十人以内ごとに一以上とすること。例文帳に追加

(iii) To provide one or more urinals for every 30 men or less working at the same time.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

熊野山は熊野本宮大社・熊野速玉大社・熊野那智大社の社からなるが、当初は別の展開をたどった。例文帳に追加

Kumano Sanzan is composed of Kumano-hongu-taisha Shrine, Kumano-hayatama-taisha Shrine and Kumano Nachi Taisha Shrine, but initially, they developed separately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重石塔(重要文化財)-13の笠石を積み重ねた高さ6.2mの十重塔で、鎌倉時代に建立された。例文帳に追加

Thirteen-storey pagoda (Important Cultural Property): A 6.2 meter high thirteen-storey pagoda consisting of 13 layered coping stones that was constructed during the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義輝人の嗜好と言うよりも、好氏との対抗上、もしくは好氏の意向を受けての裁可である可能性が高い。例文帳に追加

It could be the Miyoshi clan's policy rather than Yoshiteru's own decision because the Miyoshi clan was more powerful than Yoshiteru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携帯電話を用いて第者機関が人認証し、第者の不正、悪用を防止することのできる電子認証システムを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic authentication system preventing fraud and misuse by a third person by performing personal authentication by a third-party institution by using a mobile phone. - 特許庁

モータの二つの相巻線111、112は二つの直交変換装置21、24と別に相交流電流を授受する。例文帳に追加

The two three-phase windings 111, 112 of a motor receive three-phase AC independently from two converters 21, 24. - 特許庁

光センサー素子セット333は、三個の平行に並ぶ第一、第二、第の光センサー素子3331、3332、3333よりなる。例文帳に追加

A photosensor element set 333 is formed of three elements arranged in parallel including a first, a second, and a third photosensor elements 3331, 3332, and 3333. - 特許庁

次元物体の表面を表現する形状データに基づき、次元物体の表面上で複数の操作点は抽出される。例文帳に追加

Plural operation points on a surface of a three-dimensional article are extracted on the basis of the shape data expressing the surface of the three-dimensional article. - 特許庁

輝度調整手段はこの方向の光の輝度を別に調整し、エリアカメラは方向の光を受けたボタンを撮影する。例文帳に追加

The brightness adjusting means individually adjusts the brightness of the light in the three directions, whereas the area camera photographs a button receiving the light in the three directions. - 特許庁

十一条 人情報取扱事業者は、人情報の取扱いに関する苦情の適切かつ迅速な処理に努めなければならない。例文帳に追加

Article 31 (1) A business operator handling personal information shall endeavor to appropriately and promptly process complaints about the handling of personal information.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十 第号から前号までに掲げる人情報ファイルに準ずるものとして政令で定める人情報ファイル例文帳に追加

(x) Personal Information File designated by a Cabinet Order as being equivalent to any of the Personal Information Files listed in item 3 to the preceding item inclusive  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 前号に掲げる人情報ファイルに準ずるものとして政令で定める人情報ファイル例文帳に追加

(iii) Personal Information File designated by a Cabinet Order as being equivalent to the Personal Information File listed in the preceding item  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 申請者(人に限る。)又は申請者(人を除く。)の役員の親等以内の親族である者例文帳に追加

v) A person who is a relative within the third degree of kinship to the applicant (limited to individuals) or to an officer of the applicant (excluding individuals  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 認証申請書に押された申請者(人に限る。)又は申請者(人を除く。)の代表者の印鑑の証明書例文帳に追加

(iii) A certificate of the personal seal of the applicant (limited to individuals) or the representative of the applicant (excluding individuals) affixed to the written application for certification  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十五条の十 法第四十条の十第一項に規定する政令で定める特殊の関係のある人は、次に掲げる人とする。例文帳に追加

Article 25-30 (1) An individual who has a special relationship specified by a Cabinet Order prescribed in Article 40-10(1) of the Act shall be any of the following:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この二つの作業に練行衆、役らが総出で行い、椿400、南天50、多くの燈芯を用意する。例文帳に追加

These two works are done by all the Rengyoshu, Sanyaku and so on and they prepare 400 camellias, 50 nandinas and many cores of tomyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

列士満:第一大隊(春日左衛門、4小隊、春日隊)、第二大隊(星恂太郎、4小隊、額兵隊)例文帳に追加

The Third Regiment: the First Battalion (Saemon KASUGA, four platoons, Kasuga-tai), the Second Battalion (Juntaro HOSHI, four platoons, Gakuhei-tai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の頂点(P1からP6)のいずれにおいても、この頂点を共有する4の球面正角形のディンプルパターンは同一でない。例文帳に追加

In any of six apexes P1-P6, four spherical regular triangular dimple patterns having these apexes in common are different from each other. - 特許庁

永久磁石3が四である場合に、三個のナール6aを120度の等ピッチ角度で形成して前述した同期がないようにした。例文帳に追加

If there are four permanent magnets 3, the three knurls 6a are formed at equal pitch angles of 120° to prevent the above-mentioned synchronization. - 特許庁

第3のアンテナグループは、夫々、(N−M)(N−M−1)/2のアンテナを正角形状に配置してなる6のトライアングルアレイで構成する。例文帳に追加

The third antenna group comprises 6 triangle arrays each comprising (N-M)(N-M-1)/2 antennas arranged in a regular triangle shape. - 特許庁

ゴルフボール2の表面は、4本の区画大円CGによって、6の球面四角形Ssと、8の球面角形Stとに区画されている。例文帳に追加

The surface of a golf ball 2 is divided by four comparting great circles CG into six spherical quadrangles Ss and eight spherical triangles St. - 特許庁

第一、第二、及び第の写真は、人の人生における段々に高年齢又は低年齢な段階での人を示す。例文帳に追加

The first, second, and third photographs show the individual at progressively older stages in the individuals life, or show the individual at progressively younger stages in that individuals life. - 特許庁

容器(1)の上部前面に連結用の差し込み部(6)を設け、収納容器(1)が二三個と連結出来るようにする。例文帳に追加

The upper part front face of the container 1 is provided with connecting insertion parts 6 so that two or three storage containers 1 can be connected. - 特許庁

該光源3A等には、通常、赤(R)、緑(G)、青(B)の光の原色をそれぞれ発する光源1ずつ計3を用いる。例文帳に追加

As the light sources 3A and the like, a total of three light sources emitting three primary colors of red (R), green (G) and blue (B), respectively, are generally used. - 特許庁

重複する人情報の登録作業を簡略化し、人情報を簡便かつ迅速に第者へ提供する。例文帳に追加

To conveniently and quickly provide a third person with personal information by simplifying registration work of overlapping personal information. - 特許庁

PCを人に紐付けしつつも、当該人以外の第者も利用可能とすることができる情報処理装置の認証技術を提供する。例文帳に追加

To provide an authentication technology of an information processor for binding a PC with an individual, and for enabling even a third person other than the individual to use it. - 特許庁

アッパーケース2の凹部2aの四隅に一の第1のスタッド5と三個の第2のスタッド6とが突設されている。例文帳に追加

A first stud 5 and three second studs 6 are protruded on the four corners of a recessed part 2a of an upper case 2. - 特許庁

球面は、区画大円(L1からL4)により、6の球面正方形Ssと8の球面正角形Stとに区画されている。例文帳に追加

The spherical surface is divided into six spherical squares Ss and eight spherical equilateral triangles St by dividing great circles (L1 to L4). - 特許庁

々の信念の自由を強調して、位一体を拒絶するキリスト教の教義例文帳に追加

Christian doctrine that stresses individual freedom of belief and rejects the Trinity  - 日本語WordNet

十七条 社員は、社員総会において、各々一の議決権を有する。例文帳に追加

Article 37 Each member shall be entitled to one vote in the general meeting of members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十条 総代は、総代会において、各々一の議決権を有する。例文帳に追加

Article 43 Each general representative shall be entitled to one vote in the General Meeting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十章 小規模人再生及び給与所得者等再生に関する特則例文帳に追加

Chapter XIII Special Provisions on Rehabilitation for Individuals with Small-Scale Debts and Rehabilitation for Salaried Workers, Etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 小規模人再生(第二百二十一条—第二百十八条)例文帳に追加

Section 1 Rehabilitation for Individuals with Small-Scale Debts (Article 221 to Article 238)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 地方公共団体が講ずべき人情報の保護のための措置に関する基本的な事項例文帳に追加

(iii) Basic matters concerning the measures for the protection of personal information to be taken by local governments  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 認証紛争解決事業者(人を除く。)の役員の氏名、生年月日、本籍又は住所例文帳に追加

iii) The names, dates of birth and the registered domiciles or addresses of the officers of the certified dispute resolution business operator (excluding individuals  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 安全器の種類、型式、製造者、製造年月及び数並びに構造、材質及び主要寸法例文帳に追加

(iii) Type, model, name of manufacturer, the year of manufacture, number, structure, material and main dimensions of the safety equipment  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 人である場合において、政令で定める使用人があるときは、その者の氏名例文帳に追加

(iii) In the case of an individual who has an employee specified by a Cabinet Order, such employee's name;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

100万の轆轤挽き木製重小塔。例文帳に追加

Hyakuman-to Towers were comprised of one million wooden sections of sanju no shoto (small towers with three stories, a three-tiered pagoda), and the wood for the project was formed through a process called rokuro-hiki (a lathe technique, composed of a potter's wheel and knife for shaping materials such as wood).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS