下渡しの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 600件
必ずこの手紙を渡して下さい。例文帳に追加
Be sure to mail this letter. - Tatoeba例文
必ずこの手紙を渡して下さい。例文帳に追加
Be sure to mail this letter. - Tanaka Corpus
あなたはそれをプリントアウトして彼に渡して下さい。例文帳に追加
Please print that out and give it to him. - Weblio Email例文集
私は彼に以下の資料を渡しました。例文帳に追加
I gave him the following materials. - Weblio Email例文集
私は彼に以下の資料を渡しました。例文帳に追加
I gave him the following documents. - Weblio Email例文集
本書持参の田中氏に例の品お渡し被下度候例文帳に追加
Please give the article to Mr. Tanaka, the bearer of this letter. - 斎藤和英大辞典
お預け致し置き候品此者へお渡し被下度候例文帳に追加
Please give the article in your charge to the bearer of this note. - 斎藤和英大辞典
屋根作業時の落下防止装置、落下防止装置用橋渡し部材例文帳に追加
FALL PREVENTION DEVICE FOR ROOF WORK AND BRIDGING MEMBER FOR FALL PREVENTION DEVICE - 特許庁
外壁下地材2,2間に下地用横架材5を架け渡して設ける。例文帳に追加
A lateral stretching member 5 for a substrate is provided by stretching it between the exterior wall substrate materials 2 and 2. - 特許庁
外壁下地材2,2間に下地用横架材5を架け渡して設ける。例文帳に追加
A lateral stretching member 5 is provided by stretching it between the exterior wall substrate materials 2 and 2. - 特許庁
柱と柱の間に渡して土壁の下地とする材例文帳に追加
material used between the vertical beams of a mud wall in order to make a framework for the wall - EDR日英対訳辞書
編地受け渡し治具および指袋付き靴下の製造方法例文帳に追加
KNITTED FABRIC DELIVERY APPARATUS AND METHOD FOR PRODUCING SOCKS HAVING FINGER BAGS - 特許庁
送出ローラ18は、受け渡しプレート19の下部に配置されている。例文帳に追加
The sending roller 18 is arranged at the lower part of the delivery plate 19. - 特許庁
外壁下地材2,2間に横架材5を架け渡して設ける。例文帳に追加
A lateral stretching member 5 is provided by stretching it between the exterior wall substrate materials 2 and 2. - 特許庁
上位通信と下位通信との情報引渡しの無駄時間を低減する。例文帳に追加
To reduce waste time when information is delivered between upper communication and lower communication. - 特許庁
しかし毛利輝元の下へ護送される途上の備中国合の渡(岡山県高梁市)の阿井の渡しにて謀殺された。例文帳に追加
Nevertheless, Shikanosuke was murdered at the ferry of Ai (阿井の渡し), located at Ainowatashi (合の渡) in Bitchu Province (Takahashi City in Okayama Prefecture, as it is known today), while being taken to the whereabouts of Terumoto MORI under guard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
周囲にスパウト保持部が複数設置され、間欠回転する受渡しローター25の下流側に、受け渡しレール装置16を設置する。例文帳に追加
A delivery rail device 16 is provided on a downstream side of a delivery rotor 25 including a plurality of spout holding parts in the periphery thereof and to be intermittently rotated. - 特許庁
昇降バトンを連結する渡しバトンを正確に検出し、昇降バトンの昇降時における渡しバトンの落下を防止すること。例文帳に追加
To accurately detect a bridging baton connecting lifting batons, and to prevent the bridging baton from falling down when lifting and lowering the lifting baton. - 特許庁
下梁6は、一対の縦柱3の下端部同士の間に渡し設けられている。例文帳に追加
The lower beam 6 is stretched between lower ends of the pair of vertical pillars 3. - 特許庁
3 この法律で考案について「実施」とは、考案に係る物品を製造し、使用し、譲渡し、貸し渡し、輸出し、若しくは輸入し、又はその譲渡若しくは貸渡しの申出(譲渡又は貸渡しのための展示を含む。以下同じ。)をする行為をいう。例文帳に追加
(3) "Working" of a device in this Act means making, using, assigning, leasing, exporting, importing or offering for assignment or lease (including displaying for the purpose of assignment or lease, the same shall apply hereinafter) an article which embodies the device. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 この法律で意匠について「実施」とは、意匠に係る物品を製造し、使用し、譲渡し、貸し渡し、輸出し、若しくは輸入し、又はその譲渡若しくは貸渡しの申出(譲渡又は貸渡しのための展示を含む。以下同じ。)をする行為をいう。例文帳に追加
(3) "Use" of a design in this Act shall mean the manufacturing, using, assigning, leasing, exporting or importing, or offering for assignment or lease (including displaying for the purpose of assignment or lease, the same shall apply hereinafter) of an article to the design. - 日本法令外国語訳データベースシステム
本メールをプリントアウトして持参頂き、当日、係の者へお渡し下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
Please print this email and hand it over to a staff at the venue on the day. - Weblio Email例文集
実物の受け渡しはせず,相場の上下による損益計算で差金の決済を行う取引例文帳に追加
business transactions in which one deals in the speculations in price difference in the market and not through the actual transfer of goods - EDR日英対訳辞書
Portageはアプリケーションをビルドする際に、コンパイラとconfigureスクリプトに以下の変数の内容を渡します。例文帳に追加
When Portage builds applications, it passes the contents of the following variables to the compiler and configure script: - Gentoo Linux
さらに任意のフォーマットプロパティを書式のコンストラクタに渡します。 有効なプロパティは下記の通りです。例文帳に追加
Also, pass any properties to the Format constructor. - PEAR
例えば、整数のイベントコードを渡したければ、以下のようなコードを使うことになるでしょう:例文帳に追加
For example, if you want to pass an integral event code, you might use the following code: - Python
.LPXtResolvePathnameは、呼び出し側が渡したものに加えて以下の置き換えを使ってXtFindFileを呼び出し、XtFindFileが返した値を返す。例文帳に追加
XtResolvePathname calls XtFindFile with the following substitutions in addition to any passed by the caller and returns the value returned by XtFindFile: - XFree86
そして大脇伝介を召しだして、以下のように厳重に申し渡して真っ先に斬首した。例文帳に追加
Then, Nobunaga called Densuke OWAKI and immediately beheaded him after rebuking him as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12月18日香水下げ渡しお水取りで汲まれた若狭井の水が信者に分け与えられる。例文帳に追加
December 18: Kozui Sagewatashi: The water collected from Wakasa-i (Wakasa Well) at Omizutori (Water-Drawing Festival) is distributed to the believers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ここに江戸城は正式に大総督府の管下に入り、江戸城明け渡しが完了した。例文帳に追加
That was the exact moment of Edo-jo Castle's official jurisdiction transfer to the grand government general, and the grand government general's completion in the surrender of Edo-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
処理空間Aと処理空間Bとにわたる受け渡し室SHが上下方向に配置されている。例文帳に追加
A delivering chamber SH over the processing spaces A, B is disposed in a vertical direction. - 特許庁
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |