1016万例文収録!

「収集日」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 収集日の意味・解説 > 収集日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

収集日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 263



例文

ごみ収集日は月曜と木曜だ例文帳に追加

garbage pickup is on Mondays and Thursdays  - 日本語WordNet

ゴミ収集日は週2回です。例文帳に追加

The garbage pick-up schedule is twice a week. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

記型嗜好情報収集方法例文帳に追加

DIARY TYPE TASTE INFORMATION COLLECTION METHOD - 特許庁

私はあるまでのデータを収集します。例文帳に追加

I collect data until a day. - Weblio Email例文集

例文

彼は落語テープの収集では本一。例文帳に追加

He accumulated more rakugo cassettes than any other person in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1970年金昌洙再度来、王仁の資料収集例文帳に追加

1970: Kim Chang Soo revisited Japan and collected information on Wani.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本刀の収集家としても有名だった。例文帳に追加

In addition, he was a famous collector of Japanese swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、本についての資料の収集に努めた。例文帳に追加

Meanwhile, he collected materials about Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの衛星は,本初の情報収集衛星である。例文帳に追加

They are Japan's first information-gathering satellites.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

企業がオンラインで々の購買データを収集する例文帳に追加

Companies collect the daily purchase data online.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

時情報抽出部が、1つの所定の文書から抽出した複数の時の情報に基づいて、上記所定の文書を次回収集する時を計算し、この計算された次回収集日時に、上記所定の文書を収集する文書収集装置および文書収集方法である。例文帳に追加

In the document collection apparatus and the document collection method, a date and time information extraction part calculates a date on which a prescribed document is to be collected next on the basis of the information of a plurality of dates extracted from the prescribed document and the prescribed document is collected on the calculated next collection date. - 特許庁

工業技術資料(本工業大学収集)178点(本工業大学)例文帳に追加

Industrial and technological materials (collected by Nihon Institute of Technology): 178 items (Nihon Institute of Technology)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家庭ごみとリサイクルは、同じ曜収集されます。例文帳に追加

Household garbage and recycling will be collected on the same day of the week. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

園沿いには、本各地の野生菊を収集展示している。例文帳に追加

Wild chrysanthemums collected from various places in Japan are displayed near the red pine forest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この情報収集衛星は本の宇宙計画における転換点となる。例文帳に追加

The information-gathering satellites mark a turning point in Japan's space program.  - 浜島書店 Catch a Wave

例えば、カレンダ−台紙に行政のゴミ収集日に応じて対応する印鑑を捺印する事により、任意の曜の表示欄に分別収集のごみ収集日を設定可能とすることができる。例文帳に追加

For example, corresponding seals are sealed on a calendar base board in accordance with gubernatorial garbage collection days, whereby the garbage collection days for sorted collection can be set in display columns of arbitrary days of the week. - 特許庁

コンテンツ収集部100は、設定された実行予定時に、複数のハイパーテキストを収集して、コンテンツ格納部101に格納する。例文帳に追加

At the set scheduled execution date/time, a content collection part 100 collects a plurality of pieces of hypertext and stores them in a content storage part 101. - 特許庁

の生活に伴い発生する所謂生ゴミを他の分別ゴミ収集時であっても廃棄物収集車による回収を可能とさせる。例文帳に追加

To collect so-called kitchen garbage produced in the daily life by a waste collection vehicle even when other separate refuse is collected. - 特許庁

製作国の本以上に、本国外では骨董品的収集品として高く評価されている。例文帳に追加

It is valued higher in abroad as the antique rather than in its manufacturing country, Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ごみコンテナ13をごみ収集車14でごみ処理施設に運び、立体自動倉庫15に貯留させ、収集場所、収集日時ごとの管理を行わせる。例文帳に追加

The garbage/ trash container 13 is carried to garbage/trash disposal facility with a garbage/ trash collecting vehicle 14 and accumulated in an automated high-rise storage and retrieval system 15, and controlled for every collection site and collection date. - 特許庁

また、クライアントモジュールに、インベントリ情報を含む収集データにサーバ名とクライアント識別名と収集日時とを含む管理情報をレコードごとに付加したマシン情報を収集結果ファイルに格納する収集制御処理部を備える。例文帳に追加

Also, a client module is provided with a collection control processing part for storing the machine information, with which managing information containing a server name, a client identification name and a collection date is added to collection data containing inventory information for each record, in a collected result file. - 特許庁

分別ゴミシール付きカレンダー1は、付表示部5のゴミ収集日に対応する各付部分に、当該ゴミ収集日収集するゴミの種類を表示したシール6を、剥離可能かつ剥離後に再接着可能に接着してなる。例文帳に追加

The calendar 1 with sorted refuse stickers has stickers 6 indicating the kinds of refuse to be collected on refuse collection days, provided in such a manner that the stickers 6 can be released and rebonded after release at each of date part sections corresponding to the refuse collection days shown at a date display part 5. - 特許庁

差異判定手段12は、施設管理装置20aから収集した設備情報を基準にして、施設管理装置20aから収集した設備情報各々の収集日時と、施設管理装置20bから収集した設備情報各々の収集日時とをそれぞれ比較して、許容時刻範囲より大きい差異があるか否かを判定する。例文帳に追加

A difference determination means 12 compares, on the basis of the facility information collected from the facility management device 20a, the collection date of each piece of the facility information collected from the facility management device 20a with the collection date of each piece of the facility information collected from the facility management device 20b to determine whether a difference larger than an allowable time range is present. - 特許庁

林忠正(はやしただまさ、嘉永6年11月7(旧暦)(1853年)12月7-明治39年(1906年)4月10)は、本の美術商、美術収集家。例文帳に追加

Tadamasa HAYASHI (December 7, 1853 - April 10, 1906) is an art dealer and an art collector in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

John AbrahamsとTina Linがアンケートデータの収集担当で、この作業は5 月5 までに終わるでしょう。例文帳に追加

John Abrahams and Tina Lin are responsible for compiling the data from the questionnaires, a task that should be complete by May 5. - Weblio英語基本例文集

1当たりいくらという小額の料金を払って読者が借りることのできる、本の収集例文帳に追加

a collection of books that can be rented by readers in return for a small daily fee  - 日本語WordNet

『大本史』の編纂に必要な資料収集のために家臣を諸国に派遣した。例文帳に追加

Mitsukuni dispatched his retainers to various places in Japan to gather information required for the compiling "the Dainihonshi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川崎造船所社長、衆議院議員(本進歩党)、美術収集家。例文帳に追加

He was the president of Kawasaki Dockyard, a member of the House of Representatives (belonging to Nihon Shinpo-to [Progressive Party]), and an art collector.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林曰く、「何せ哲学的な観念については私たち本人はどこか収集家に似ているのですよ。例文帳に追加

Hayashi says 'We, Japanese, are like collectors in dealing with philosophical ideas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホ.頃からきめ細かな情報発信及び情報収集に努めているか。例文帳に追加

E. Whether the Financial Instruments Business Operator is striving to disseminate and gather information in normal times in a conscientious manner.  - 金融庁

また、頃からきめ細かな情報発信及び情報収集に努めているか。例文帳に追加

Does the institution make daily efforts to disseminate and collect information in a sophisticated manner?  - 金融庁

その出来事の後,本政府は自国の情報収集衛星を打ち上げることを決めた。例文帳に追加

After that event, the Japanese government decided to launch its own information-gathering satellites.  - 浜島書店 Catch a Wave

合計で4基の情報収集衛星が,本周辺の地域に目を光らせることになる。例文帳に追加

Four information-gathering satellites in all will keep watch on the areas around Japan.  - 浜島書店 Catch a Wave

常の中で無呼吸に関する定量的なデータを収集することを可能とすることである。例文帳に追加

To acquire quantitative data related to apnea in a daily life. - 特許庁

ゴミの収集日に、ゴミに覆せるネットを、使用後巧く収納する筒を提供する。例文帳に追加

To provide a cylinder for skillfully storing a net for covering garbage after the net is used on a collecting day of garbage. - 特許庁

心電情報その他の生体情報を常的に簡単に収集することができる装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device daily and simply collecting electrocardiographic information and other bioinformation. - 特許庁

また、JETRO では、タイ及び周辺国進出系企業への影響について情報収集例文帳に追加

JETRO gathers information on the impact on Japanese companies conducting business operations in Thailand and its neighboring countries. - 経済産業省

(1)本のエンジェル投資家の実態把握、成功事例の収集・PR例文帳に追加

(1) Survey of realities of angel investors in Japan, and collection of cases of success / public relations campaign  - 経済産業省

記サイトを利用した嗜好情報収集方式を採用することによって、ユーザ側にとって入力作業に負担を感じさせず、一方で、嗜好情報収集業者側にとっても嗜好情報をより継続的に得られる記型嗜好情報収集方法を提供する。例文帳に追加

To provide a diary type taste information collection method which doesn't make a user feel burdened with input work and enables a taste information collector side to more continuously obtain taste information by adopting a taste information collection system using a diary site. - 特許庁

最終アクセスと更新時とに基づき、更新時を過ぎているリンク先の情報が自動的に収集される(S1)。例文帳に追加

Link destination information of passing the renewal date is automatically gathered on the basis of the final access day and the renewal date (S1). - 特許庁

ユーザは、情報の収集を開始する時期を設定することができ、設定された開始時期からスケジュールの当までに所定の頻度、例えば、11回、情報を収集する。例文帳に追加

A user can set the time when the information collection starts and the information is collected from the set start time to the current day in the schedule with a given frequency of, for instance, once a day. - 特許庁

実物資料としては、本画家で風俗史家でもあった吉川観方(1894-1979)が収集した衣服、玩具などの風俗資料、古典楽器の佐竹コレクション(和楽器師・佐竹藤三郎らの収集)、郷土玩具の朏(みかづき)コレクション(朏健之助収集)などが著名である。例文帳に追加

Its famous real objects collections: Folk materials such as clothes and toys collected by Kanpo YOSHIKAWA (1894 - 1979) who was a Japanese-style painter and a folk historian; Satake Collection of traditional musical instruments (by Tozaburo SATAKE, a craftsman of Japanese musical instruments, and others); and 'Mikazuki Collection' of folk toys (collected by Kennosuke MIKAZUKI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

構成内容情報収集部Aによって、各中継機器および各端末装置のタイプやシリアル番号、インストールされているソフトウエアやそのバージョンなどの構成内容情報を収集し、構成内容情報保存部B内に収集日時とともにデータベースとして保存しておく。例文帳に追加

A configuration contents information collecting part A collects configuration contents information, such as the types and the serial numbers of each repeater and each terminal device, installed software and its version and preserves the configuration contents information, together with collecting date and hour as a database in a configuration contents information preserving part B. - 特許庁

1930年(1930年)1月古典籍の収集家林若樹氏により不明者から購入、雑誌「本及本人」に発表されその存在が知られる。例文帳に追加

In January, 1930, Wakaki HAYASHI, a collector of historical books, purchased the Honjo Soemon Oboegaki from an unknown person and published it in the magazine 'Nihon oyobi Nihonjin' (Japan and the Japanese); it's existence finally becomes known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、納本制度に基づいて、本国内で出版されたすべての出版物を収集・保存する本唯一の法定納本図書館である。例文帳に追加

The NDL is also the only legal deposit library in Japan that acquires all materials published in Japan and preserves them based on the Legal Deposit System.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本には延喜年間以降の正史が無く史料収集など事業は難渋し、翌寛文4年、鵞峯は老中酒井忠清に古記録の収集など必要な援助を要請。例文帳に追加

There was no official document of history after the Engi era and it was very difficult to collect historical documents; in the following 1664, Gaho requested a roju Tadakiyo SAKAI to provide necessary assistance such as collecting ancient records.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ⅵ)危機発生時の情報発信・収集態勢は、危機のレベル・類型に応じて十分なものになっているか。また、頃からきめ細かな情報発信及び情報収集に努めているか。例文帳に追加

(vi) Are a system and procedures for communicating and collecting information in the event of an emergency sufficient in light of the level of crisis envisioned and typical cases of emergency assumed?  - 金融庁

本発明の目的は、従来の太陽光集中収集器における照度分布の高集中、陰の影響、アセンブリコスト及びメンテナンスコストなどの問題を解決できる太陽光集中収集器を提供する。例文帳に追加

To provide a concentrating solar collector that solves problems associated with high concentration of an illumination distribution, an influence of the shade, assembly cost, maintenance cost, etc., of a conventional concentrating solar collector. - 特許庁

第2収集手段11がユーザに就寝時間及び起床時間を推奨するの寝る前の活動情報である第2活動情報を収集する。例文帳に追加

A second collecting means 11 collects second activity information which is activity information before going to bed on a day on which a going-to-bed time and a getting-up time are recommended to the user. - 特許庁

例文

固有情報収集手段10−1が、情報検索を行う利用者が常的に授受している授受情報に基づいて、当該利用者に固有の固有情報を予め収集する。例文帳に追加

A specific information collection means 10-1 previously collects specific information specific to the user on the basis of transmitted/received information usually transmitted/received by the user retrieving information. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS