1016万例文収録!

「嘉貞」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 嘉貞に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

嘉貞の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

永3年(1850年)「守漫稿」(喜多川守著)によれば、以下のような内容の記述がされている。例文帳に追加

Morisadamanko' (magazines about manners and customs published in the latter half of the Edo period) by Morisada KITAGAWA in 1850, describes the mode as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石造五輪塔(2基)-それぞれ元2年(1304年)および和5年(1349年)の建立。例文帳に追加

Two stone gorinto - Erected in 1304 and 1349 respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永元年(1848)に歌川国(三代豊国)に入門する。例文帳に追加

In 1848, he became a disciple of Kunisada UTAGAWA (who also referred to himself as Toyo-no-kuni III).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祥3年(850年)に正三位、観(日本)元年(859年)に従二位と神階が進められていった。例文帳に追加

In 850, it received the shrine rank of Shosanmi (The Third Rank, Senior Grade) and then, in 859, it got promoted to Junii (The Second Rank, Junior Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後復官して祥2年(849年)中納言になり、観元年(859年)には大納言に昇った。例文帳に追加

Later he was reinstated and became Chunagon (vice-councilor of state) in 849 and Dainagon (chief councilor of state) in 859.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

元年(1227年)に内大臣、寛喜3年(1231年)に右大臣、禎元年(1235年)に左大臣となる。例文帳に追加

He became Naidaijin (Minister of the Interior) in 1227, Udaijin (Minister of the Right) in 1231 and Sadaijin in 1235.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永7年(1854年)、現在の京都府京都市伏見区の釜師、岡崎甫の子として生まれる。例文帳に追加

In 1854, he was born as a son of Sadaho OKAZAKI who was a tea kettle caster in Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時宗の死後は北条時に仕えて元3年(1305年)、反乱を起こした北条宗方を時の命を受けて誅殺に協力した。例文帳に追加

After the death of Tokimune, Sadatsuna served Sadatoki HOJO who ordered him to cooperate in the killing of Munekata HOJO, who raised a rebellion against Sadatoki in 1305.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永3年(1850年)、三田藩の家臣で180石取りの星崎幹の次男として藩内の屋敷町(現・兵庫県三田市)で生まれた。例文帳に追加

In 1850, he was born in Yashikimachi, the Sanda Domain (current, Sanda City, Hyogo Prefecture), as the second son of who was a vassal of the Sanda Domain and was granted 180 koku (a volume measure for rice [approximately, 180 liters]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

二階堂行は1329年(暦4年)2月2日61歳で没するまで政所執事を務め、没後その職は子の二階堂衡が継いだ。例文帳に追加

Yukisada NIKAIDO served as Mandokoro Shitsuji until he died at the age of 61 on February 2, 1329, and after his death, his son Sadahira NIKAIDO succeeded his post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1305年(元3年)には鎌倉で、連署で顕の舅に当たる北条時村が、時の「仰せ」とする得宗被官、御家人により討たれる元の乱が起こる。例文帳に追加

In Kamakura in 1305, the Kagen War occurred, in which rensho (assistant to regents) Tokimura HOJO, Sadaaki's father-in-law, was killed by a Tokuso's vassal and gokenin (immediate vassal of the shogunate) who claimed to have an order from Sadatoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信承は吉2年(1442年)もしくは吉3年(1443年)に死去あるいは更迭されたようで、吉3年(1443年)6月には次の丹波国の守護代として内藤之が任じた。例文帳に追加

It appears as though Nobusuke had died or been replaced in 1442 or 1443, and Koresada NAITO was assigned as the subsequent Shugodai (deputy of Shugo, provincial constable) of Tanba Province in June 1443.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

暦、儀鳳暦、大衍暦、五紀暦、宣明暦、享暦、宝暦暦、寛政暦、天保暦例文帳に追加

Genka reki (Genka calendar), Giho reki (kind of Chinese calendar), Taien reki (Taien calendar), Goki reki (Wuji calendar, a luni-solar calendar developed in the Tang by Guo Xianzhi and used in China during 762 - 821), Senmyo reki (a variation of the lunar calendar that was created in ancient China), Jokyo reki (Jokyo calendar), Horyaku reki (Horyaku calendar), Kansei reki (Kansei calendar), and Tenpo reki (Tenpo calendar)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、廃太子恒親王の実母である娘の正子内親王は智子を深く恨んだと言われている。例文帳に追加

Therefore it is said that her daughter, and the mother of the Deposed Imperial Crown Prince, Prince Tsunesada, Imperial Princess Seishi blamed Kachiko strongly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘化4年(1847年)仁孝天皇の猶子となり、翌永元年(1848年)3月親王宣下を蒙り、教と命名される。例文帳に追加

He was adopted by Emperor Ninko in 1847, and given the title of Imperial Prince in March 1848 and named Sadanori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮成親王の猶子となり、永享11年4月に親王宣下を受け、3年後の吉2年(1442年)には弾正尹に補任された(『砂巖』)。例文帳に追加

He was adopted by Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa, and in May 1439, he was given the title of Imperial Prince, and three years later, in 1442, he was appointed as Danjoin (President of the Board of Censors) ("Sagan"- sandstone).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斯波高経(しばたかつね、元3年(1305年)-治6年/正平(日本)22年7月13日(旧暦)(1367年8月9日))は、南北朝時代(日本)の武将、守護大名。例文帳に追加

Takatsune SHIBA (1305 - August 17, 1367) was a busho (Japanese military commander) and provincial military governor in the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高木作(たかぎていさく、永元年11月23日(旧暦)(1848年12月18日)-昭和8年(1933年)1月14日)は、幕末の桑名藩士で、新選組隊士。例文帳に追加

Teisaku TAKAGI (December 18, 1848 - January 14, 1933) was a feudal retainer of Kuwana Domain and a member of Shinsengumi (a group who guarded Kyoto) at the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二階堂行(にかいどうゆきさだ、1269年(文永6年)-1329年3月3日(暦4年2月2日(旧暦)))は鎌倉幕府の政所執事。例文帳に追加

Yukisada NIKAIDO (1269 - March 3, 1329) was a Mandokoro Shitsuji (chief of Mandokoro, the Administrative Board) in the Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永元年(1232年)に正二位に昇るが権中納言を辞任、禎2年(1236年)に按察使に任ぜられる。例文帳に追加

In 1232, he was promoted to Shonii (Senior Second Rank) but he resigned from Gon Chunagon; then he was appointed to Azechi (inspector of the provincial government) in 1236.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶2年(1388年)義満は美濃国、伊勢国の守護職の継承のみを康行に許し、尾張国は満に与えてしまった。例文帳に追加

In 1388, Yoshimitsu allowed Yasuyuki to succeed the entitlement of shugoshiki only for Mino Province and Ise Province, and he gave the one for Owari Provide to Mitsusada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉条約(かきつじょうやく)とは、日本史での室町時代、1443年(日本暦吉3年)に朝鮮王朝と対馬国の宗盛との間で結ばれた貿易協定である。例文帳に追加

Kakitsu Treaty was a trade agreement concluded between Korean Dynasties and Sadamori SO of Tsushima Province in 1443, the Muromachi period in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親王始め3人の皇子を産んだが、恒親王は後に承和の変で皇太子を廃され、この陰謀の影にいた母・智子太皇太后を、正子内親王は激しく怒り泣いて恨んだと『日本三代実録』に伝えられる。例文帳に追加

She had three sons including Imperial Prince Tsunesada, but Imperial Prince Tsunesada abdicated later due to the Jowa Incident, and "Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) described that she got really mad, cried, and held a grudge against her mother, Kachiko, the Grand Empress Dowager, who was behind the plot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1441年に赤松満祐らが6代将軍足利義教を謀殺した吉の乱の後に引退するが、8代将軍足利義政時代には伊勢親らとともに政治顧問となり、幕政に影響力を持つ。例文帳に追加

He once retired from the political world after the Kakitsu War in which Mitsusuke AKAMATSU and others murdered the sixth Shogun Yoshinori ASHIKAGA in 1441, nevertheless later becoming a political adviser along with Sadachika ISE and others in the period of the eighth Shogun Yoshimasa ASHIKAGA, he exerted influence on the shogunate government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

撰進のために応製百首(永享百首)が召され、宝治(後嵯峨天皇)・弘安(亀山天皇)・元(後宇多天皇)・文保(同)・和(尊円法親王)度の百首歌も選考資料となった。例文帳に追加

In order to present poems to the Emperor, Oseihyakushu (100 poems on set themes, also known as Eikyo hyakushu) were composed, and some Hundred-Poem collections were also used for the anthology such as Hoji (hosted by Emperor Gosaga), Koan (hosted by Emperor Kameyama), Kagen (hosted by Emperor Gouda), Bunpo (hosted by Emperor Gouda), and Jowa (hosted by Cloistered Imperial Prince priest Sonen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和9年(842年)、承和の変で皇太子恒親王が廃されると、変の解決に功のあった伯父藤原良房にも推され代わりに立太子し、祥3年(850年)、仁明天皇の崩御に伴い即位。例文帳に追加

After Prince Tsunesada was removed from the position of Crown Prince in the Showa Incident of 842, instead the Emperor Montoku succeeded to the throne after Emperor Nimmyo died (850), with the recommendation of his uncle, FUJIWARA no Yoshifusa, who had contributed to the resolution of the incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ついに橘逸勢らから東宮恒親王の身上について策謀をもちかけられるが、阿保親王は与せずに、これを逸勢の従姉妹でもあった皇太后橘智子に密書にて報告、判断を委ねた(承和の変)。例文帳に追加

He was approached by TACHIBANA no Hayaari about the Crown Prince, Imperial Prince Tsunesada, however, Imperial Prince Abo did not take it seriously, and sent a secret document about this to Hayanari's cousin, the Empress Dowager TACHIBANA no Kachiko for her to make a decision. (the Showa Incident)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世阿弥(ぜあみ、せあみ(改称前)世阿彌陀佛、正平(日本)18年/治2年(1363年)?-吉3年8月8日(旧暦)(1443年9月1日)?)は日本の室町時代初期の猿楽師。例文帳に追加

Zeami (Zeami or Seami, (before the change of name) Ze-amidabutsu, 1363(?) (September 10, 1443{?}) was a Sarugaku (form of theater becoming the basis for Noh) performer in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

万里小路宣房(までのこうじのぶふさ、正2年(1258年)-和4年/正平(日本)3年10月18日(旧暦)(1348年11月9日)?)は、鎌倉時代から南北朝時代(日本)の公家である。例文帳に追加

Nobufusa MADENOKOJI (1258 - November 11, 1348) was a court noble during the Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

為長と幕府との関係は北条政子から『観政要』の和訳を依頼され、その任に応えている点からも伺う事が可能である(「玉蕊」禎元年正月二十三日)。例文帳に追加

The relationship between Tamenaga and bakufu can be seen by the fact that Masako HOJO asked him to translate "Joganseiyo" into Japanese ("Gyokuzui" February 19, 1235).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1326年(暦元年)、14代執権北条高時が病気で辞職して出家すると、顕も政務の引退と出家を望むが、慰留を命じられる。例文帳に追加

In 1326, when the fourteenth regent Takatoki HOJO resigned due to illness to become a priest, Sadaaki also wanted to resign from government affairs to become a priest, but was ordered to remain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この日を境に、永年間に入門した愛弟子の参澤宗哲と紀州で邂逅し意気投合、安政6年に雄が死ぬまでの五年間、相互の交流や互いの自著や情報を交換したりして交遊関係を続けている。例文帳に追加

Although Yasuo couldn't meet Yukiyasu, in Wakayama he met Yukiyasu's pupil Sotetsu MISAWA and they became friends; they had kept a close relationship by introducing friends or sending works and information to each other until Yasuo died in 1859.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこれは同年の暦の政変によるものから内管領として幕政を主導していた長崎高資らによる融和策の一環として維が利用されたものとされる。例文帳に追加

However, this relocation is believed as a part of the pacific plans for Karyaku no seihen (Koryaku Coup) that happened in the same year, which was made by a group of Takasuke NAGASAKI who was leading the shogunate government as an Uchi-Kanrei (head of Tokuso Family) to make use of Koresada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧仏教の復興に努め、1230年(寛喜2年)笠置山の慶の感化によって弥勒信仰に傾倒し、1235年(承元年)には「弥勒如来感応抄」を著している。例文帳に追加

He made an effort to revive the old Buddhism, and was seriously involved with Miroku (Maitreya) Belief influenced by Jokei at Mt.Kasgi in 1230, then wrote Mirokunyorai Kanno Sho (The selection of the influence of Mirokunyorai) in1235.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本三代実録』において恒親王の生母で橘智子の実の娘でもある正子内親王(淳和天皇皇后)がこの事件で激しく母を恨んだと記されている。例文帳に追加

In addition, according to "Nihon Sandai Jitsuroku" (Veritable Records of Three Reigns of Japan), the Imperial Princess Masako (the Empress of the Emperor Junna), a real mother of the Imperial Prince Tsunesada as well as a real daughter of TACHIBANA no Kachiko, had a furious grudge against her mother after this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、建長年間(応と正の間の時期)に押小路烏丸殿の施設が存在したかも不明であり、少なくても二条良実が押小路烏丸殿の主であった可能性は低い。例文帳に追加

Furthermore, there is a question as to whether the buildings of Oshikoji Karasumadono residence actually existed during the Kencho era (the period between the Joo era and Shoka era), and as such, the possibility that Yoshizane NIJO was the lord of Oshikoji Karasumadono is small.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本においては偽書目録は少なく、速見行道の『偽書叢』(永6年 3巻 早稲田大学蔵)と伊勢丈撰の「偽撰の書目」が存在する程度である。例文帳に追加

There are few gisho catalogues in Japan only with "gisho shu" (collection) by Kodo HAYAMI (1853, 3 volumes, in the possession of Waseda University) and "gisho sen" (selection) by Teijo ISE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟:山階宮晃親王-聖護院宮言親王-曼殊院宮譲仁入道親王-久邇宮朝彦親王-男子-伏見宮教親王-男子-小松宮彰仁親王-北白川宮能久親王-男子-男子-華頂宮博経親王-北白川宮智成親王-伏見宮愛親王-清棲家教-閑院宮載仁親王-東伏見宮依仁親王(女子省略)例文帳に追加

Brothers: Imperial Prince Yamashina no Miya Akira, Imperial Prince Shogoin no Miya Yoshikoto, Imperial Prince Manshuin no Miya Jonin Nyudo, Imperial Prince Kuni no Miya Asahiko, son, Imperial Prince Fushimi no Miya Sadanori, son, Imperial Prince Komatsu no Miya Akihito, Imperial Prince Kitashirakawa no Miya Yoshihisa, son, son, Imperial Prince Kacho no Miya Hirotsune, Imperial Prince Kitashirakawa no Miya Satonari, Fushiminomiya Imperial Prince Sadanaru, Ienori KIYOSU, Imperial Prince Kaninnomiya Kotohito, and Imperial Prince Higashifushimi no Miya Yorihito (daughters were omitted)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟:山階宮晃親王-聖護院宮言親王-曼殊院宮譲仁入道親王-久邇宮朝彦親王-男子-伏見宮教親王-男子-小松宮彰仁親王-北白川宮能久親王-男子-男子-華頂宮博経親王-北白川宮智成親王-伏見宮愛親王-清棲家教-閑院宮載仁親王-東伏見宮依仁親王(女子省略)例文帳に追加

Brothers: Imperial Prince Yamashinanomiya Akira - Imperial Prince Shogoinnomiya Yoshikoto - Manjuinnomiya Yuzuhito Nyudo Shinno - Imperial Prince Kuninomiya Asahiko - son - Imperial Prince Fushiminomiya Sadanori - son - Imperial Prince Komatsunomiya Akihito - Imperial Prince Kitashirakawanomiya Yoshihisa - son - son -Imperial Prince Kachonomiya Hirotsune - Imperial Prince Kitashirakawanomiya Satonari - Imperial Prince Fushiminomiya Sadanaru - Ienori KIYOSU - Imperial Prince Kaninnomiya Kotohito - Imperial Prince Higashifushiminomiya Yorihito (sisters not included).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟:山階宮晃親王-聖護院宮言親王-曼殊院宮譲仁入道親王-久邇宮朝彦親王-男子-伏見宮教親王-男子-小松宮彰仁親王-北白川宮能久親王-男子-男子-華頂宮博経親王-北白川宮智成親王-伏見宮愛親王-清棲家教-閑院宮載仁親王-東伏見宮依仁親王(女子省略)例文帳に追加

His brothers are as follows: the Imperial Prince Yamashinanomiya Akira, the Imperial Prince Shogoinnomiya Yoshikoto, the priestly Imperial Prince Manshuinnomiya Jonin, the Imperial Prince Kuninomiya Asahiko, a son, the Imperial Prince Fushiminomiya Sadanori, a son, the Imperial Prince Komatsunomiya Akihito, the Imperial Prince Kitashirakawanomiya Yoshihisa, a son, a son, the Imperial Prince Kachonomiya Hirotsune, the Imperial Prince Kitashirakawanomiya Satonari the Imperial Prince Fushiminomiya Sadanaru, Ienori KIYOSU, the Imperial Prince Kaninnomiya Kotohito, and the Imperial Prince Higashifushiminomiya Yorihito (The list of sisters is omitted.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和_(日本)9年(842年)陸奥守、祥元年(848年)春宮亮、仁寿元年(851年)参議、観元年(859年)従三位、同3年(861年)中納言、同5年(863年)右近衛大将、同8年(866年)左近衛大将、同9年(867年)大納言、同11年(869年)東宮傅例文帳に追加

Governor of Hitachi Province (842); Togu no suke (Assistant Master in the Crown Prince's Quarters, 848); Sangi (councilor, 851); Jusanmi (Junior Third Rank, 859); Chunagon (Vice-Councilor of State, 861); Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of the Inner Palace Guards, 863); Sakone no daisho (Major Captain of the Left Division of the Inner Palace Guards, 866); Dainagon (Chief Councilor of State, 867); and Togu no fu (official in charge of the Crown Prince's education, 869).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後、内侍司尚侍(ないしのかみ・しょうじ)となり(「日本三代実録」観(日本)13年(871年)9月29日条、「文徳天皇実録」祥3年(850年)7月17日条)、嵯峨天皇、淳和天皇の2代の天皇に仕え(「尊卑分脈」、「一代要記」)後宮で権勢を振るった。例文帳に追加

Mitsuko later became Naishi no tsukasa (female palace attendant) Naishi no Kami (Principal Handmaid, as documented in "Nihon Sandai Jitsuroku" (the sixth of the six classical Japanese history texts) on November 19, 871 and "The Emperor Buntoku Jitsuroku" on August 31, 850), serving the two emperors including Emperor Saga and Emperor Junna ("Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy) and "Ichidai Yoki" (summary chronicle of each reign)) and dominating kokyu (empress's residence).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いま伝わるものとしては、塙保己一が紅葉山文庫本・学問所古本などをもって校訂を加え1803年(享和2年)に出版した刊本をはじめ、写本としては1304年(元2年)、金沢顕が吉田定房の本をもって校訂した金沢文庫本系のものがある。例文帳に追加

Documents handed down to the present include the book published in 1803 by Hokiichi HANAWA, who revised old books of Momijiyama Library, old school textbooks and so on, and manuscripts of Kanazawa Library book line written in 1304 by Sadaaki KANESAWA who revised Sadafusa YOSHIDA's books.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文献に見える一番古い記録は興国6年(和元年、1345年)の山城国祥寺領伯耆国布美庄に関するもので進三郎入道長覚が領家職を押領しようとしたとの記録が最古である(布美庄は現在の米子市付近に位置していた)。例文帳に追加

The oldest record on the Shin clan is about Fumi-sho Manor in Hoki Province which had been possessed by Kajo-ji Temple of Yamashiro Province; according to the article, in 1345, SHIN no Saburo Nyudo (priest Chokaku) tried to take Ryokeshiki (an economical right as a lord of a manor); Fumi-sho Manor was located near present Yonago City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正子内親王の死後の元慶5年12月11日(882年1月4日)、朝廷は恒親王の要望を受けてここに公卿別当を設置して淳和院と嵯峨上皇・橘智子・淳和太后(正子内親王)の陵墓、そして嵯峨上皇ゆかりの大覚寺と檀林皇后ゆかりの檀林寺の管理を行わせることとした。例文帳に追加

On January 8, 882, after the death of Imperial Princess Masako, at the request of Imperial Prince Tsunetada, the Court established Kugyo betto at this palace to manage Junna-in Palace, the imperial mausoleums of the Retired Emperor Saga, TACHIBANA no Kachiko and Dowager Empress Junna (Imperial Princess Masako), Daikaku-ji Temple associated with the Retired Emperor Saga and Danrin-ji Temple associated with the Empress Danrin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東京第は祥3年(850年)に清和天皇が誕生した場所で(母は冬嗣の孫、藤原明子(染殿后))、その縁から同天皇の産神・産土神と崇められたようで、宗像3神には即位の翌年である観元年(859年)に正二位が授けられており(その後従一位に昇進)、同7年(865年)には同じく邸内社であった天石戸開神にも従三位が授けられ、同年4月17日(旧暦)には特に楯・桙・鞍を奉納するほどであったが、『延喜式神名帳』には登載されずに終わった。例文帳に追加

The Tokyo-tei was where Emperor Seiwa (his mother was FUJIWARA no Akira Keiko (Somedono no Kisaki) was born in 850, so it was honored as the Ubugami (birth gods) and the Ubusunagami (guardian deity of one's birthplace), and next year of the emperor's enthronement in 859, Shonii (Senior Second Rank) was given to Munakata Sanjojin (promoted to Juichii (Junior First Rank) later), and in 865, Jusanmi (Junior Third Rank) was also given to Amanoiwatowake no kami, the shrine in the same mansion, and on May 19 of the same year, a shield, a pike, and a saddle were dedicated to the shrine but this dedication was not recorded in "Jinmyocho (the list of deities) of Engishiki" (codes and procedures on national rites and prayers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS