1016万例文収録!

「季人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 季人に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

季人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 260



例文

北村吟(歌例文帳に追加

Kigin KITAMURA (poet)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

契約の奉公.例文帳に追加

an indentured servant  - 研究社 新英和中辞典

契約の奉公例文帳に追加

an indentured servant  - 日本語WordNet

があけた例文帳に追加

a person whose term of service has ended  - EDR日英対訳辞書

例文

菅野親・菅野長は漏刻ではなく、年筮の達として漏刻博士となったとされる。例文帳に追加

It is generally believed that 菅野 and 菅野were appointed as Rokoku Hakase as a master of nenzei (yearly predications), not rokoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

日本は四を大切にします。例文帳に追加

Japanese people value the four seasons.  - Weblio Email例文集

日本は四を大切にします例文帳に追加

Japanese people value the four seasons.  - Weblio Email例文集

が明けた奉公例文帳に追加

a servant whose term of service is up  - EDR日英対訳辞書

そろそろ事査定の節ですね。例文帳に追加

It's about time to do the personnel evaluation. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

貞には宗、宗遠の二の実子と、養子の源政(西住)がいる。例文帳に追加

MINAMOTO no Suesada had two real sons, Munesue and Muneto, and an adopted son, MINAMOTO no Suemasa (Saiju).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

的な都合により、来週、夏休暇を頂きます。例文帳に追加

Due to personal reasons, I will be taking summer vacation next week.  - Weblio Email例文集

今日秋大会の個戦があった。例文帳に追加

I had a single game today at the autumn meet.  - Weblio Email例文集

多くの年奉公使用が自由になる前に死んだ。例文帳に追加

A lot of indentured servants died before they became free.  - Weblio英語基本例文集

の力では動かしがたい節の移り変わり.例文帳に追加

the inexorable passage of the seasons  - 研究社 新英和中辞典

桜の花の節になると、公園に多くの々が集まる。例文帳に追加

The cherry blossom season brings crowds of people to parks. - Tatoeba例文

彼らは、来に向けて、2の新しい投手と契約した例文帳に追加

They signed two new pitchers for the next season  - 日本語WordNet

(果実や野菜を)節に先駆けて工的に栽培する例文帳に追加

to force  - EDR日英対訳辞書

年が長じてから年奉公に出た例文帳に追加

a person who has become an apprentice in his later years  - EDR日英対訳辞書

奉公などの年があけること例文帳に追加

the state when a servant's term of service comes to an end  - EDR日英対訳辞書

株式市場において,節によって気づく株例文帳に追加

a stock that is popular in a particular season  - EDR日英対訳辞書

特定の節だけのアルバイトをする例文帳に追加

a person who does seasonal part-time work  - EDR日英対訳辞書

桜の花の節になると、公園に多くの々が集まる。例文帳に追加

The cherry blossom season brings crowds of people to parks.  - Tanaka Corpus

腰瀧口は誤記か腰瀧口方とは別か。例文帳に追加

It is not sure whether Koshitakiguchi was an error or another person from Suekata KOSHITAKIGUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

草花図巻 個蔵 宝永2年(1705年)例文帳に追加

Shiki Soka-zukan (flowers of the four seasons), private collection 1705  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホークスは今300万以上の観客を動員した。例文帳に追加

The Hawks brought in more than three million spectators this season.  - 浜島書店 Catch a Wave

凍死防止用緊急体加温構造体例文帳に追加

EMERGENT BODY-HEATING STRUCTURE FOR PREVENTING FREEZING DEATH IN WINTER SEASON - 特許庁

見習または使用のように、年奉公によって、または、年奉公であるかのように束縛される例文帳に追加

bind by or as if by indentures, as of an apprentice or servant  - 日本語WordNet

題と事題が同時に出された歌合の最古の記録である。例文帳に追加

This is the oldest record of utaawase at which seasonal and human affairs subjects were presented at the same time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父も兄も北村吟の門であり、初め吟に師事したが、のち向井去来に学んだ。例文帳に追加

Though he initially studied haiku poet under Kigin KITAMURA as his father and elder brother were also Kitamura's disciples, he later studied under Kyorai MUKAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永住地を持たず、節に応じて移動する々の1例文帳に追加

a member of a people who have no permanent home but move about according to the seasons  - 日本語WordNet

を定めて奉公や芸者などを雇っている主例文帳に追加

a master who employs a servant or a "geish" for a definite period of time - EDR日英対訳辞書

(資料)中国民銀行「中国民銀行統計報」から作成。例文帳に追加

Source: The People's Bank of China Quarterly Statistical Bulletin (The People's Bank of China). - 経済産業省

、宗遠は鎌倉御家となり、政(西住)は西行の親友で、高野山で西住上と呼ばれる高僧になった。例文帳に追加

Munesue and Muneto became Kamakura gokenin, while Suemasa (Saiju), who was the best friend of Saigyo, became a venerable priest called Saiju Shonin at Mt. Koya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その節の終わりに、彼は日本にいる友から手紙をもらった例文帳に追加

At the end of the season, he got a letter from his friend in Japan.  - Weblio Email例文集

日本は父祖伝来の鋭い節感を失いつつある.例文帳に追加

The Japanese are losing the keen sense of the seasons which they inherited from their fathers.  - 研究社 新和英中辞典

日本の 4 月は桜のたよりと若の巣立つ節でもある.例文帳に追加

April in Japan is the month [season] for cherry trees to blossom and for young people to start out in life.  - 研究社 新和英中辞典

寒い節に入ると、体の弱いはとかく風邪を引きやすい。例文帳に追加

Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. - Tatoeba例文

寒い節に入ると、体の弱いはとかく風邪を引きやすい。例文帳に追加

As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. - Tatoeba例文

江戸時代において,奉公の春から秋までの半年例文帳に追加

in the Edo period in Japan, a term of service spanning the half year from spring to autumn, for an apprentice or a servant  - EDR日英対訳辞書

寒い節に入ると、体の弱いはとかく風邪を引きやすい。例文帳に追加

Those who are delicate in health are apt to catch cold when the cold season sets in.  - Tanaka Corpus

2002年ソルトレーク冬五輪では,健司選手は個種目で11位に終わった。例文帳に追加

In the 2002 Salt Lake Winter Games, Kenji finished 11th in the individual event.  - 浜島書店 Catch a Wave

6月は1年で最も暑い節にあたり,々は疲れ果てています。例文帳に追加

June is in the hottest season of the year and people get worn out.  - 浜島書店 Catch a Wave

々は種まきの時期や雨の終わりをこの現象で特徴づけていた。例文帳に追加

People marked the time of seeding and the end of the rainy season by this phenomenon.  - 浜島書店 Catch a Wave

,3のミッドフィルダーが欧州からJリーグに復帰した。例文帳に追加

This season, three midfielders have returned from Europe to the J. League.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼女は今これまでにLPGAで2勝をあげた3目の選手である。例文帳に追加

She is now the third player to have won two LPGA titles so far this season.  - 浜島書店 Catch a Wave

飯富貞(おぶすえさだ/源貞(みなもとのすえさだ)、生没年不詳)は、平安時代末期の武将・歌例文帳に追加

Suesada OBU (also known as MINAMOTO no Suesada) (years of birth and death unknown) was a busho (Japanese military commander) and a poet who lived in the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄に源満仲、源満政、源満らがあり、子に源満国、行頼、頼(源頼平と同一物とも)らがある。例文帳に追加

MINAMOTO no Yoshinaka, MINAMOTO no Mitsumasa and MINAMOTO no Mitsusue are his older brothers, and his sons are MINAMOTO no Mitsukuni, Yukiyori and Yorisue, who is believed to be the same person as MINAMOTO no Yorihira according to another view.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小槻継(おづきのすえつぐ、建久3年(1192年)-寛元2年9月27日(旧暦)(1244年10月30日))は、鎌倉時代中期の官例文帳に追加

OZUKI no Suetsugu ( , 1192 - November 6, 1244) was a kanjin (government official, especially one of low to medium rank) in the mid Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雨にもかかわらず,今のそれまでの自己記録を破り,日本による今最高タイムを記録した。例文帳に追加

Despite the rain, Tamesue broke his previous best for this year and recorded the fastest time this year by a Japanese.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

月ごとに払いたい節ごとに払いたいかで金額の差が生まれた例文帳に追加

A difference in amount arises between the people who want to pay monthly and those that want to pay seasonally.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS