1016万例文収録!

「官原」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 官原に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

官原の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1576



例文

(2) 本法に基づいて,登録により又は登録に対して提起された訴訟又は手続において,裁判所は,登録以外の当事者又は告に対して費用を裁定することができるものとし,登録は,この費用を登録に対する債務として回収することができる。例文帳に追加

(2) In any action or proceeding brought under this Act by the Registrar or against the Registrar the Court may award costs against any party or claimant other than the Registrar, which costs the Registrar may recover as a debt due to the Registrar. - 特許庁

告または検察を続行させないという趣旨への法廷記録の手続き例文帳に追加

an entry in the court record to the effect that the plaintiff or prosecutor will not proceed  - 日本語WordNet

2003年に中国本土でおそらく端を発する知られていない因による呼吸器の病例文帳に追加

a respiratory disease of unknown etiology that apparently originated in mainland China in 2003  - 日本語WordNet

4 判決に関与した裁判は、前項の裁判に関与することができない。例文帳に追加

(4) A judge who has participated in making the judgment in prior instance may not participate in making the judicial decision set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十条 文部科学省及び経済産業省に、子力防災専門を置く。例文帳に追加

Article 30 (1) Senior specialists for nuclear emergency shall be allocated to the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第十三条 裁判は、忌避されるべき因があると思料するときは、回避しなければならない。例文帳に追加

Article 13 (1) A judge shall recuse himself/herself if he/she considers there to be grounds for challenge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

物名部において、卑の藤輔相が37首も採られているのも興味深い。例文帳に追加

It is interesting that as many as 37 poems by FUJIWARA no Sukemi, who was in a lower ranking post, were selected in the acrostics section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俊蔭は職を辞して、娘へ秘琴と清家の再興を託した後に死んだ。例文帳に追加

Toshikage resigns from the government office, and after entrusting his daughter with the hikin and the revival of the Kiyohara family, he dies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の処分を受けたため父が始めた紙店愛々堂に勤め、一方で井西鶴を愛読した。例文帳に追加

Dismissed from his governmental post, he began to work for his father's paper shop called Aiai-do while avidly reading Saikaku IHARA's works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時代、天領だった倉敷に来た代に差し出されたうどんが型という説がある。例文帳に追加

A theory suggests that the Udon noodles presented to a local governor visiting Kurashiki, where was the bakufu-owned land during the Edo period, became the prototype of Bukkake-Udon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の襴がついた服は、後の時代に縫腋の袍と呼ばれる服の形であろうといわれている。例文帳に追加

Layered clothing for civil officers might have been the origin of clothes called 'Hoeki no ho' made in the later period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晋(王朝)の大臣(丞相)である王倹の邸の蓮を歌った歌が曲とされる。例文帳に追加

It is believed to originate from a song about lotus in the official residence of Jian WANG, the prime minister of the Jin Dynasty,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11世紀の藤道長の頃からは建武の新政期を除いて常任のとなった。例文帳に追加

From around the time of the 11th century FUJIWARA no Michinaga, except for the period of the Kenmu Restoration, it became a permanent post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政敵を打倒するため、名目名の権とすることもあり、その例が、菅道真である。例文帳に追加

A nominal title of gonkan was sometimes used in order to demote one's political rival, such as the case of SUGAWARA no Michizane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

則として源氏のなかでもっとも位が高い者が源氏長者となる。例文帳に追加

In principle, a person who had the highest court rank among the persons of Minamoto clan became Genji choja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、栗市栗駒沼倉の判森に胴体が埋葬されたと伝えられる。例文帳に追加

It is also said that his body was buried in Hogan no Mori at Kurikoma-numakura, Kurihara City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南家に生まれ、位は従四位上右兵衛督に至った。例文帳に追加

He was born in the Southern House of the Fujiwara clan and eventually attained the rank of Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade), assuming the position of Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

院に近い平時忠(清盛の義兄)や藤成親も解されている。例文帳に追加

At this juncture, TAIRA no Tokitada (Kiyomori's brother-in-law) and FUJIWARA no Narichica, who were close to the Retired Emperor, were also dismissed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高視(すがわらのたかみ、貞観(日本)18年(876年)-延喜13年(913年))は、平安時代前期の人。例文帳に追加

SUGAWARA no Takami (876 - 913) was an government official of the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経子(ふじわらのけいし/つねこ、生没年未詳)は、平安時代後期の女例文帳に追加

FUJIWARA no Keishi (also known as Tsuneko) (date of birth and death unknown) was a court lady during the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

輔子(ふじわらのほし/すけこ、生没年不詳)は、平安時代後期の女例文帳に追加

FUJIWARA no Hoshi (also known as FUJIWARA no Sukeko; dates of birth and death unknown) was a court lady during the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美都子(ふじわらのみつこ、(781年)-天長5年(828年)9月5日)は平安時代初期の貴族女性、女例文帳に追加

FUJIWARA no Mitsuko (781–October 21, 828) was a noblewoman and court lady during the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長元7年(1034年)母の従弟の藤経輔を随身に叩かせた罪で職を解任。例文帳に追加

In 1034, he was deprived of his rank and position for having his guard hit FUJIWARA no Tsunesuke, his mother's cousin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

範忠(ふじわらののりただ、生没年未詳)は、平安時代末期の公家、神例文帳に追加

Fujiwara no Noritada (date of birth and death unknown) was a court noble and a Shinto priest in the end of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠綱ふじわらのただつな、生年不詳-応徳元年(1084年))は、平安時代中期の人。例文帳に追加

FUJIWARA no Tadatsuna (year of birth unknown - 1084) was a government official who lived during the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊子(ふじわらのほうし(とよこ)、生没年不詳)は平安時代中期の女例文帳に追加

FUJIWARA no Hoshi (Toyoko, dates of birth and death unknown) was a court lady in the mid Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兼平(ふじわらのかねひら、生没年不詳)は、平安時代後期の人。例文帳に追加

FUJIWARA no Kanehira (year of birth and death unknown) was a government official in the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

範能(ふじわらののりよし、生没年不詳)は、平安時代末期の人。例文帳に追加

FUJIWARA no Noriyoshi (year of birth and death unknown) was a government official of the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後柏天皇(104代)・後奈良天皇(105代)に仕え、位は正三位権大納言まで昇る。例文帳に追加

He served Emperor Gokashiwabara (the 104th) and Emperor Gonara (the 105th), and was promoted to Shosanmi rank Gon Dainagon (Senior Third Rank Provisional chief councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滋実(ふじわらのしげざね、生年不詳-延喜元年(901年))は、平安時代前期の武例文帳に追加

FUJIWARA no Shigezane (year of birth unknown - 901) was a military officer in the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経子(ふじわらのけいし/つねこ、生没年未詳)は、平安時代末期の女例文帳に追加

FUJIWARA no Keishi (also Tsuneko, year of birth and death unknown) was a court lady during the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経子(ふじわらのけいし/つねこ、生没年未詳)は、平安時代後期の女例文帳に追加

FUJIWARA no Keishi (also Tsuneko, year of birth and death unknown) was a court lady during the latter half of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長岡(ふじわらのながおか、786年(延暦5年)-849年(嘉祥2年))は、平安時代前期の僚。例文帳に追加

FUJIWARA no Nagaoka (786 - 849) was a bureaucrat during the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清廉(ふじわらのきよかど生没年不詳)は、平安時代中期の下級人。例文帳に追加

FUJIWARA no Kiyokado (year of birth and death unknown) was a lower-ranking government official during the mid Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字2年(758年)藤仲麻呂らと号改易に関与(当時、参議・中務卿)。例文帳に追加

758: Participated in amendment of official posts with FUJIWARA no Nakamaro and other members (he was Sangi and Nakatsukasa-kyo [Minister of Central Affairs] at the time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1702年(元禄15年)には女性最高位の従一位の位と、藤光子(または宗子)という名前を賜る。例文帳に追加

In 1702, she was granted Juichii, the highest rank of women and the name of FUJIWARA no Mitsuko (or Muneko).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

甲州奉行、鉢形城代職を経て、旗奉行として関ヶの戦いに参陣する。例文帳に追加

He served as Koshu magistrate, local governor of Hachigata-jo Castle, and joined the Battle of Sekigahara as flag commissioner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有年(ふじわらのありとし、生没年不詳)は、平安時代前期の人。例文帳に追加

FUJIWARA no Aritoshi (year of birth and death unknown) was a government official (low to medium rank) who lived in the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正18年(1590年)1月には竜千代の被が、本拠の三崎城か小田城に籠城している。例文帳に追加

In February 1590, a hikan (low-level bureaucrat) of Tatsuchiyo kept to the headquarters Misaki-jo Castle or Odawara-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子の藤辛加知が国司の越前国に入り再起を図るが軍に阻まれて失敗。例文帳に追加

He moved to Echizen Province where his son, FUJIWARA no Shikachi, served as Kokushi (provincial governor), to regain power, but failed due to interference by the government army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良継が罪を一人で被ったため、今毛人は解のみで助けられる。例文帳に追加

FUJIWARA no Yoshitsugu took the blame for other people, and therefore Imaemishi was only removed from his office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵国比企郡の代で、藤秀郷の流れを汲む一族である比企掃部允の妻。例文帳に追加

Hiki no ama was a wife of Kamonnojo HIKI who was a daikan (local governor) of Hiki County in Musashi Province and whose family lineage stretched back to FUJIWARA no Hidesato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

就任前には先代長の岩村通俊と共に上川野を視察した。例文帳に追加

Before taking office, he inspected Kamikawa wildland together with his predecessor, Michitoshi IWAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝亀3年(772年)に赦免されて従五位下藤朝臣に戻されて界に復帰した。例文帳に追加

After he was pardoned and released in 772, he regained his position as Fujiwara no Ason, Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), and returned to politics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御楯(ふじわらのみたて、?-天平宝字8年6月9日(764年7月16日))は奈良時代の貴族、僚。例文帳に追加

FUJIWARA no Mitate (year of birth unknown and died on July 16, 764) was an aristocrat and a bureaucrat in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令望(きよはらのよしもち、生没年不詳)は、平安時代の人。例文帳に追加

KIYOHARA no Yoshimochi (year of birth and death unknown) was a government official who lived during the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

邦通(ふじわらのくにみち、生没年未詳)は鎌倉時代初期の役人・吏。例文帳に追加

FUJIWARA no Kunimichi (dates of birth and death unknown) was a government official in the early Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俊兼(ふじわらのとしかね、生没年未詳)は、鎌倉時代初期の役人・吏。例文帳に追加

FUJIWARA no Toshikane (dates of birth and death unknown) was a government official in the early Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵国の在庁人で藤秀郷の直系子孫とされる太田行政の子。例文帳に追加

Masamitsu was the son of Yukimasa OTA, a Zaichokanjin (the local officials in Heian and Kamakura periods) of Musashi Province who was believed to be descended in a direct line from FUJIWARA no Hidesato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一説には、菅道真の従者であった外宮祀・渡会春彦を祀るという。例文帳に追加

Some suggest that the Tenmangu Shrines are dedicated to Michizane SUGAWARA's servant, Haruhiko WATARAI who was a priest of Geku Shrine (the Outer Shrine of Ise-jingu Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS