1016万例文収録!

「家基」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 家基に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

家基の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2182



例文

父より神楽・琴の秘伝を継ぎ、松木(中御門)を楽道のとして発展させる礎を築いた。例文帳に追加

He succeeded in the secret teachings of Kagura (a musical dance) and koto (a long Japanese zither with 13 strings) from his father and formed the basis for the Matsunoki family (also known as the Nakamikado family) to blossom as the family of Gakudo (school of Japanese Court Music).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川との縁組は格を大いに引き上げ、明治維新に至るまで池田が繁栄する盤となった。例文帳に追加

The social standing of the Ikeda family was greatly raised by the marriage with the Tokugawa family, which remained the basis for the prosperity of the Ikeda family until the Meiji Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、霊元天皇(冬の従兄弟にあたる)から「醍醐」の名を下賜され、父の一条から分した。例文帳に追加

In the same year, he was conferred by Emperor Reigen (Fuyumoto's cousin) the family name 'Daigo' and became independent from the paternal Ichijo family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

侍町とは、臣の屋敷いわゆる武屋敷が建ち並ぶ町であり、本的には身分の高い臣ほど、城に近い位置に屋敷を持った。例文帳に追加

Samurai towns were where the large estates of retainers, the so called Buke yashiki (samurai residence), were located and in general, retainers with higher position had a closer location to the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

に政務一般で奉仕する公と軍事面で奉仕する武という対比にづいていた。例文帳に追加

The use of these two terms was based on the comparison of their services to the Imperial Family, namely "kuge" in charge of general government affairs and "buke" in charge of military affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

律令制にづく律令国から請負統治に依拠する王朝国(前期王朝国)へ転換したとする見解が広範な支持を得ている。例文帳に追加

It is widely maintained that the Ritsuryo-based state changed into an Imperial Court state (the earlier Imperial Court state) that relied on a form of contracted out government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝以来の先例(「右大将の例」)や武社会の道理を準とし、御人の権利義務や所領相続の規定が多い。例文帳に追加

It was based on the precedents ('Udaishoke no rei' [precedents of the family of Udaisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards)]) since the era of Yoritomo and the morals of samurai society, and included many regulations of right, obligation and territory succession of gokenin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期、関白一条昭良の次男醍醐冬が醍醐(清華格)を創立した。例文帳に追加

Early in the Edo period, Fuyumoto DAIGO, the second son of the senior regent Akiyoshi ICHIJO, established the House of Daigo (of the status of Seigake (a status of court nobility)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代前期に権大納言持明院定の次男高野保春(1650年‐1712年)が持明院から分して高野を創設したことに始まる。例文帳に追加

The Takano family started during the first half of the Edo period when Yasuharu (1650-1712, the second son of Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) Motosada JIMYOIN) branched off from the Jimyoin family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかしながら、武に関しては徳川以外は格が考慮されず、石高のみが選定準となった。例文帳に追加

However, as for buke, family statuses were not considered except for the Tokugawa family, and only the amount of rice stipend they had been paid was counted as the criterion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「条約国」とは,第154条 (1)にづいてその旨宣言された国,国群,国同盟又は政府間機関をいう例文帳に追加

convention countrymeans a country or group of countries or union of countries or Inter-Governmental organizations of countries declared as such under sub-section (1) of section 154 - 特許庁

この電IDを模擬地局6が受信し、当該電IDが表す電機器3〜5との接続処理を行う。例文帳に追加

A simulated base station 6 receives the household electric appliance ID and conducts the connection processing to the household electric appliances 3 to 5 represented by the household electric appliance ID. - 特許庁

賃徴収手段22は、部屋情報記憶手段21から受け取った賃の額にづき、一定期間毎に部屋の賃を徴収する。例文帳に追加

A rent collecting means 22 collets the rent for the room at established intervals on the basis of the amount of the rent that is received from the room information storage means 21. - 特許庁

本発明の実施形態に係る電制御装置は、電制御サーバが保持する制御指示データにづいて電を制御する。例文帳に追加

The home electronics control device controls a home electronics based on control instruction data held by the home electronics control server. - 特許庁

電機器に関する電機器情報を記憶する電情報媒体と、電情報媒体とネットワークとに関連付けされ、電機器情報にづき前記電機器をネットワーク内のネーミングサービスに参加させるための代理機能を発揮する電接続アダプタとを備える。例文帳に追加

This network connector is provided with the household electrical appliances information medium storing the household electrical appliances information related to the household electrical appliances, and a household electrical appliances connection adaptor related with the household electrical appliances information medium and the network to exhibit a substitute function for causing the household electrical appliances to participate in naming service in the network according to the household electrical appliances. - 特許庁

房に代わる関白として、親平派である近衛通(房の甥)が勢威を得た。例文帳に追加

Motomichi KONOE (a nephew of Motofusa), who was pro-Taira Family, was appointed to Kanpaku (chief advisor to the Emperor) in place of Motofusa and gained power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、江戸時代に地下として、外記の青山(中務省史生)・深井(賛者)、弁官の和田(弁侍)などが橘姓を称し、中でも深井は薄の直系(祖の定を以継の子とする)とされている。例文帳に追加

Afterwards, in the Edo period, several families, such as the Aoyama family (Shisho [official worker at the Ministry of Central Affaires]) and the Fukai family (Sanja [an assistant to the minor councilor]) working as Geki (Secretary of the Grand Council of State), the Wada family (bensaburai ())working as Benkan (Controller of the Oversight Department, division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices), used the sei (authentic surname) 'Tachibana,' and among them, the Fukai family is said to have been the direct line of the Susuki family (the family's ancestor, Sadamoto, was said to be Yukitsugu's son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具部品毎に使用状況を対応づけて管理し、使用された具が回収されると、前記各具部品に対応づけられた使用状況にづいて、各具部品毎にリユース候補となるか否かを決定し、リユース候補となった各具部品を利用してリユース具を提供する。例文帳に追加

Each furniture part is managed in association with the use state thereof, and when used furniture is collected, whether each furniture part thereof can be a reuse candidate or not based on the use state associated with each furniture part, and each furniture part determined to be the reuse candidate is used to provide reuse furniture. - 特許庁

そして、族・世帯メンバテーブル7〜13に記録される族メンバの族構成上の関係(続柄)にづいて複数の小族を大族として関連付け、複数の小族のメンバ全員に電子メールアドレスを発行する。例文帳に追加

Then, the server 5 relates a plurality of small families as a large family on the basis of the relation (relationship) of the family members within the family constitution recorded in the family and household member tables 7-13, and issues electronic mail addresses to all the members of the small families. - 特許庁

の今小路は関白二条兼の子二条良冬を始祖とし、満済は兼の四世孫にあたる。例文帳に追加

The Imakoji family, the house where Mansai was born, descended from Yoshifuyu NIJO (a son of Kanpaku Kanemoto NIJO (chief advisor to the Emperor)) and Mansai was the 4th generation grandchild of Kanemoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子女に持明院宗、持明院保、園氏(園の祖)、持明院陳子(北白河院)、藤原実宗室、平資盛室ら。例文帳に追加

His children included Motomune JIMYOIN, Yasuie JIMYOIN, Motouji SONO (founder of the SONO family), Nobuko JIMYOIN (Kitashirakawain), a wife of FUJIWARA no Sanemune, and a wife of TAIRA no Sukemori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東園(ひがしそのけ)は園任の次男東園教(従四位上近衛府)を祖とする堂上である。例文帳に追加

The Higashisono family was founded by Motonori HIGASHISONO (Jushiinojo - Junior Fourth Rank, Upper Grade, Headquarters of the Inner Palace Guards), the second son of Mototada SONO (or Mototo SONO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中間通信ユニット又はホップは、移動ユニット、移動地ユニット、加入者庭コンピュータ、及び地ユニットを含む。例文帳に追加

The intermediate communication units or hops includes a mobile unit, a mobile base unit, a subscriber home computer, and a home base unit. - 特許庁

調停前置主義にづいて庭問題を修復する努力をした。例文帳に追加

We tried to adjust our domestic relations according to the Conciliation First Principle. - Weblio英語基本例文集

族はピラミッド型社会経済組織の底をなすものである.例文帳に追加

The family forms the base of a socioeconomic pyramid.  - 研究社 新和英中辞典

私たちのは西欧の準から見ると小さすぎるとのことです。例文帳に追加

They say our house is too small by Western standards. - Tatoeba例文

女性のあるいは女系にづく、あるいは系をたどるさま例文帳に追加

based on or tracing descent through the female line  - 日本語WordNet

英国の実業で、自動車を製造して慈善金を作った(1877年−1963年)例文帳に追加

British industrialist who manufactured automobiles and created a philanthropic foundation (1877-1963)  - 日本語WordNet

米国の画で、中西部の生活にづいた作品で知られる(1892年−1942年)例文帳に追加

United States painter noted for works based on life in the Midwest (1892-1942)  - 日本語WordNet

族などのように血縁にづいて形成される集団制度例文帳に追加

a system of group formation based on blood ties such as those among family members  - EDR日英対訳辞書

国の安全準に合った庭電気製品に表示されるマーク例文帳に追加

a government safety standards mark on domestic electrical appliances  - EDR日英対訳辞書

同一の民族であるという意識を盤として統一されている国例文帳に追加

a modern {nation}whose citizens consider themselves of a single nationality - EDR日英対訳辞書

臨床経験または専門委員会の報告にづく権威の意見。例文帳に追加

opinions of respected authorities based on clinical experience or reports of expert committees.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

庭での食品安全へ本的なステップは4つあります。例文帳に追加

There are four basic steps to food safety at home. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私たちのは西欧の準から見ると小さすぎるとのことです。例文帳に追加

They say our house is too small by Western standards.  - Tanaka Corpus

伊勢物語1巻-藤原定筆本にづく鎌倉時代の写本例文帳に追加

One volume of Ise monogatari (Tales of Ise), a Kamakura-period transcription based on a text written by FUJIWARA no Teika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、定自身の体験にづいていない記録も含まれる。例文帳に追加

Moreover, the diary includes some entries that are not based on Teika's personal experience.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「これすなはち、邦の経緯、王化の鴻なり。」例文帳に追加

These are precious teachings to be of the imperial court, and are meant to be a solid foundation to guide the people.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トリになれるのは本的に真打の落語のみである。例文帳に追加

In principle, only shinuchi (full-fledged master of storytelling) rakugo storytellers can play the role of tori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和53年(1978年)、樂歴代史料をに「樂美術館」開設。例文帳に追加

In 1978, he set up the Raku Museum based on the historical materials inherited by successive leaders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今沢流が盤のためか武風の古風なお点前である。例文帳に追加

Probably because his new school was based on Imasawa school, its tea serving manner was of conservative samurai style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

持明院(藤原)陳子(北白河院)(1173-1238)-中納言持明院例文帳に追加

Jimyoin Imperial line (FUJIWARA no) Chinshi, also pronounced Nobuko (Kitashirakawain) (1173 - 1238) - Chunagon (equivalent rank to Jusanmi (Junior Third Rank)), Motoie JIMYOIN's daughter  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元々、経忠の祖父・近衛家基(摂政太政大臣)には2人の妻がいた。例文帳に追加

Originally, Tsunetada's grandfather, Iemoto KONOE (Regent and the Grand Minister) had two wives.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に九条忠・九条教嗣・九条満・経覚らがいる。例文帳に追加

He had many children, including Tadamoto KUJO, Noritsugu KUJO, Mitsuie KUJO and Kyogaku (or Kyokaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養子の二条弘(九条尚忠の八男)が二条を継いだ。例文帳に追加

The adopted child Motohiro NIJO (the eighth son of Hisatada KUJO) carried on the Nijo family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛正3年(1462年)兄の教が死去したのに伴い、近衛を嗣ぐ。例文帳に追加

Due to the death of his older brother Norimoto, he took over the Konoe family in 1462.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に藤原成、藤原信頼、藤原頼らがいる。例文帳に追加

Among his children are FUJIWARA no Motonari, FUJIWARA no Nobuyori and FUJIWARA no Ieyori, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原北藤原良房流(藤原経の子)例文帳に追加

FUJIWARA no Kanehira in the family line of FUJIWARA no Yoshifusa of the Northern House of the Fujiwara clan (a son of FUJIWARA no Mototsune)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟に姉小路綱、姉小路尹、姉小路頼時らがいる。例文帳に追加

His brothers included Ietsuna ANEKOJI, Mototada ANEKOJI and Yoritoki ANEKOJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

博多商人の格において「大賀格」が準とされた。例文帳に追加

The 'Oga-kaku rank' was considered as the standard 'kakaku' (literally, family status or rank) among the merchants of Hakata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS