1016万例文収録!

「意向」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

意向を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 737



例文

ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。例文帳に追加

Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users. - Tatoeba例文

(紙幣について)所有者の意向では硬貨に両替できない例文帳に追加

(of paper money) not convertible into coin at the pleasure of the holder  - 日本語WordNet

特にある選択肢を他の選択肢より好むという精神的な意向例文帳に追加

an attitude of mind especially one that favors one alternative over others  - 日本語WordNet

ある行為をする(または差し控える)意向を表現する手紙の総称例文帳に追加

any letter expressing an intention to take (or forgo) some action  - 日本語WordNet

例文

悪しからずという,意向に添えないことに対する謝罪を表す気持ちであるさま例文帳に追加

a state of having no ill feelings - EDR日英対訳辞書


例文

(自国の意向などを)文書で相手国に通知する例文帳に追加

of a country, to issue a written document stating its political policies to another country in accordance with international law  - EDR日英対訳辞書

地主から土地を受託して,所有者の意向に従って管理すること例文帳に追加

the action of holding the land in trust for a landowner  - EDR日英対訳辞書

首相が辞任の意向を固めたという情報を得ている例文帳に追加

We have information the Prime Minister has made up his mind to resign. - Eゲイト英和辞典

ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。例文帳に追加

Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.  - Tanaka Corpus

例文

経時の幼子が2人は時頼の意向で出家させられ僧となった。例文帳に追加

Tsunetoki's two young children became priests in accordance with Tokiyori's wish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1927年、父の意向により六代目菊五郎のもとへ修行に出される。例文帳に追加

In 1927, in accordance with the wishes of his father, he was sent to study under Kikugoro (VI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、天皇の意向を受け宮内庁が病名を公式発表した。例文帳に追加

Afterward, the Imperial Household Agency officially announced the name of a disease following the Emperor's wish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛に注意すべきとの東條の意向に従ったものとされる。例文帳に追加

It is said that he took Tojo's advice to be cautious of Konoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは、後白河の意向を受けてのことだった可能性もある。例文帳に追加

It is possible that this state of affairs was being fostered by Goshirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、父の意向で関東申次の職務の一部を代行する。例文帳に追加

Per his father's request, Sanetsune also carried out some of the duties of the Kanto moshitsugi (court-appointed liaison with the bakufu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3代征夷大将軍徳川家光や英勝院の意向もあったという。例文帳に追加

It was also intended by Iemitsu TOKUGAWA, the third Seitaishogun, and Eishoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アメリカ合衆国の開国意向文書概要報告例文帳に追加

Following is a summary of the monjo (written record) of Japan's intention to open its ports, as witnessed by the United States of America.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、円如と蓮淳は実如の意向を受けて教団の改革に乗り出した。例文帳に追加

After that, Ennyo and Renjun started to reform the religious community under Jitsunyo's instruction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・明確な意向、適切な指示の伝達を可能とする体制の整備例文帳に追加

-Development of a process in which material information on internal control is communicated in a timely and proper manner  - 金融庁

野茂投手はチームの年間経費を全額出資する意向である。例文帳に追加

Nomo intends to fund all of the team's annual expenses.  - 浜島書店 Catch a Wave

これは,天皇,皇后両陛下,そして2人の意向によるものだ。例文帳に追加

This is according to the wishes of the Emperor, Empress and the couple.  - 浜島書店 Catch a Wave

大谷投手は,卒業後すぐに米国でプレーする意向を表明した。例文帳に追加

Otani announced that he intended to play in the United States right after graduation.  - 浜島書店 Catch a Wave

われわれは企業側の意向にも充分意を払っています例文帳に追加

We also pay adequate attention to the intentions of the companies.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

著作権者の意向に応じて、著作権情報を容易に管理する。例文帳に追加

To easily manage copyright information according to a copyright owner's intention. - 特許庁

文書データ作成者の意向に応じた文書データ作成支援を行なう。例文帳に追加

To support formation of document data according to a document data former's intention. - 特許庁

ユーザの意向を反映したオリジナル番組を作成して配信する。例文帳に追加

To create and deliver original programs which reflect the intents of users. - 特許庁

ユーザの意向に応じた画面情報のソースコードを容易に作成する。例文帳に追加

To easily prepare a source code of screen information according to the intention of a user. - 特許庁

ユーザの意向を適切に反映してネットワークを選択できるようにすること。例文帳に追加

To allow network selection by appropriately reflecting a user's intention. - 特許庁

一方、キーパーソン自身の離職意向についても見てみる(第3-3-59図)。例文帳に追加

In addition, we probed the departure intentions of key persons themselves (Fig. 3-3-59). - 経済産業省

購入意向は非常に高いものの、価格が最大のネック例文帳に追加

Although consumers are heavily inclined towards purchasing Japanese cars, price is the biggest impediment.  - 経済産業省

しかし、新成人が参加するとはいえ、自治体関係者の意向と新成人の意向が対立した場合は自治体の意向が採用されることも多い。例文帳に追加

However, even though new adults participate in the planning, if there is a conflict between the intentions of people concerned from the autonomy body and the new adults, the intentions of autonomy body prevails in many cases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある特定の道を追究するという(まるで天からの思し召しのような)特別な意向例文帳に追加

a special disposition (as if from a divine source) to pursue a particular course  - 日本語WordNet

労働組合代表の意向を受けて管理職が労働者の賃金を要求すること例文帳に追加

the wage demanded from management for workers by their union representatives  - 日本語WordNet

あらかじめ協定あるいは契約を解消するという意向の事前の通知(通常文書)例文帳に追加

advance notification (usually written) of the intention to withdraw from an arrangement of contract  - 日本語WordNet

採決は行われなかったが、各議論の後、議長は会議の意向をまとめた例文帳に追加

no vote was taken, but after each discussion the chair summed up the sense of the meeting  - 日本語WordNet

当て馬候補という,対立候補の出方を探るために立候補の意向を表明する役割例文帳に追加

the position of being an unknown candidate running against the favorite and putting him or her at a disadvantage  - EDR日英対訳辞書

事件の背景には、鵜野讃良皇后の意向があったとする見方が有力である(直木孝次郎)。例文帳に追加

The opinion that Empress Uno no Sarara pulled the wire is dominant (Kojiro NAOKI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1200年に立太子、後鳥羽天皇の強い意向で、土御門天皇の譲位により1210年即位。例文帳に追加

In 1200 he became Crown Prince and succeeded to the throne upon the strong request of Emperor Gotoba, after Emperor Tsuchimikado passed the throne to him in 1210.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

即位には父の後嵯峨天皇や、生母の大宮院の意向があったとされる。例文帳に追加

His father, Emperor Gosaga and his birth mother, Omiyain intended for him to be enthroned as Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同十一年(1274年)亡き上皇の意向を継いで亀山天皇から譲位を受けて8歳で即位。例文帳に追加

Following the Retired Emperor's will who passed away, he succeeded to the throne in 1274 when he was eight years old after Emperor Kameyama passed the throne to him  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄白河上皇や後見の陽明門院の意向であろうとも言われる。例文帳に追加

It is also said that the marriage was intention of her brother, the Retired Emperor Shirakawa, and her guardian, Yomeimonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍部からも要請があったが、昭和天皇の意向で任官していない。例文帳に追加

Therefore, he was requested to join the Guards Division by the military, but the Emperor Showa refused to appoint him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弓削皇子も持統天皇の意向を結局は呑み、軽皇子を皇太子とすることが決定した。例文帳に追加

Yuge no miko eventually accepted the Emperor Jito's intention, and the decision was made to make the Prince Karu as the crown prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らはいずれも院近臣であり、その昇進には後白河の意向が大きく反映していた。例文帳に追加

As everyone that was promoted was In no Kinshin, the influence of Goshirakawa can readily be seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また住友の有能な職員を外国に学ばせることにしたのも友純の意向を反映している。例文帳に追加

Moreover, it was reflection of Tomoito's intention that capable employees of Sumitomo were sent abroad to study.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、一条家本家の意向は、土佐一条家の自立傾向に反発するもあったといわれている。例文帳に追加

It is also said that the head family of the Ichijo clan opposed to the Tosa Ichijo clan that had a tendency to become independent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武市の意向なのか分からないが、暗殺の現場には、武市の指示に従って進んで出ている。例文帳に追加

It is not known whether if it was TAKECHI's idea or not, but Izo voluntarily went forward to the scene of the assassination following the instruction of TAKECHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿鳴館時代の1886年、伊藤の意向を受けて歌舞伎の近代化のため演劇改良運動を興す。例文帳に追加

In 1886, during the period of Rokumeikan, Kencho initiated movement for improving theatrical performance in order to modernize Kabuki according to ITO's wish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これも、頼朝の意向を盛時がそのまま文章にしたものであるといわれている。例文帳に追加

It is said that this letter was written by Moritoki, who faithfully represented Yoritomo's opinions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

翌年、秀吉の意向を受けた大津藩の浅野長吉が、湖岸諸藩の船を大津に集めた。例文帳に追加

Next year, Nagayoshi ASANO of Otsu domain collected ships of domains along the shore of the lake to Otsu in accordance with Hideyoshi's order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS