1016万例文収録!

「数ある中で」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 数ある中でに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

数ある中での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7227



例文

炭素系の間極薄膜の厚さは炭素原子で1E17/m^2以上、1E22/m^2以下であることが好ましい。例文帳に追加

It is preferable that the thickness of the carbon-based intermediate extremely thin film is 1E17-1E22/m^2 expressed in terms of the number of carbon atom. - 特許庁

見た目が良好であるとともに、複色の色材の間の色合いを容易に作ることのできる化粧品を提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic which is satisfactory in appearance and easily makes a color in the middle of color materials of plural colors. - 特許庁

メッキ液を並列して走行する複本の金属線材60に同時に電気メッキを施す電気メッキ装置用の不溶性陽極である例文帳に追加

The insoluble anode is used for an electric plating equipment which simultaneously electrically plates a plurality of metal wire materials 60 passing in a plating liquid in parallel. - 特許庁

(c1)分子骨格に疎水性基を1個有する硬化促進剤であって、上記疎水性基の炭素が10〜20の範囲である硬化促進剤。例文帳に追加

(c1) A curing accelerator having one hydrophobic group in the molecular skeleton, wherein the carbon number of the hydrophobic group is in a range of 10 to 20. - 特許庁

例文

の衛星のから観測目標位置を最も早く観測できる衛星を特定することである例文帳に追加

To specify a satellite which is used for observing an observational target position most quickly, out of a plurality of satellites. - 特許庁


例文

n=(P2・V2−P1・V1)/RT…(1) 式、Rは気体定であり、Tは真空容器内の絶対温度である例文帳に追加

n=(P2.V2-P1.V1)/RT...(1) In the expression, R is a gas constant, and T is an absolute temperature in the vacuum container. - 特許庁

シート状間材5,6は、織物若しくは編物からなる芯体シートを含む低摩擦係樹脂で構成されたものである例文帳に追加

The sheet-like intermediate materials 5 and 6 are formed of a resin having a low friction coefficient including a core sheet formed of woven fabric or knitted fabric. - 特許庁

の鍵盤を模擬したタッチ板を遊具のシーソーのように央部で支え、ある範囲で回動可能とする。例文帳に追加

A touch plate imitating a plurality of keyboards is supported at the center part movably in a certain range like a see-saw of playground equipment. - 特許庁

これにより、複のパッチので、どのパッチが信頼性の高いパッチであるかを判断することが可能になる。例文帳に追加

Thus, it can be determined which patch is reliable among the plurality of patches. - 特許庁

例文

Li_YXO_Z(式、Xは、Co、Mn又はNiであり、Y及びZは、それぞれ1〜10の整ある。)例文帳に追加

Here, in the formula, X is Co, Mn, or Ni, while Y and Z are integers of 1 to 10, respectively. - 特許庁

例文

広い範囲(心周波の約±20%以上範囲)で使用できる帯域が得られる二重ループアンテナを提供することにある例文帳に追加

To provide a double-loop antenna capable of obtaining a band which can be used in a wide range (about not less than ±20% of the range of the center frequencies). - 特許庁

の映像のから興味のある映像を短時間で見つけることができる表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display arrangement which can find an image of interest out of a plurality of images in a short period. - 特許庁

車体表示部24に表示されている車体240の各窓は、複の種類あるのいずれかの色(図面では、ハッチング)で表示される。例文帳に追加

The respective windows of a vehicle body 240 displayed at the vehicle body display part 24 are displayed in one of colors (hatched in the drawing). - 特許庁

Li_YXO_Z(式、Xは、Co、Mn又はNiであり、Y及びZは、それぞれ1〜10の整ある。)例文帳に追加

In the formula Li_YXO_Z, X is Co, Mn, or Ni, and Y and Z are respectively integers of 1 to 10. - 特許庁

さらに、単一ファイルで属性情報が記録されている領域は、映像の撮影の関わらず固定長である構成とした。例文帳に追加

Moreover, an area in the single file, in which the attribute information is recorded, has a fixed length independently of the number of images photographed. - 特許庁

カメラ部を備える携帯端末装置では記憶部に保持された多の画像のから所望の画像にアクセスすることは困難である例文帳に追加

To solve the problem that it is difficult to access a desired image among many images stored in a storing part of a portable terminal device provided with a camera part. - 特許庁

さらに、単一ファイルで属性情報が記録されている領域は、映像の撮影の関わらず固定長である構成とした。例文帳に追加

Moreover, the recorder is so configured that a region for the attribute information to be recorded in the single file is a fixed length regardless of the number of photographing of video images. - 特許庁

5回連続でアクセスが一番多かったコンテンツはアクセス集コンテンツであると判断する。例文帳に追加

A content which has five largest access numbers in a row is determined as an access-concentration content. - 特許庁

巻き量が多く、つなぎ目のを少なくすることができるとともに、搬送に荷崩れが発生しにくい大型ロービングを提供することである例文帳に追加

To provide a large-sized roving which has large number of windings, can reduce the number of knots, and hardly causes load shift during conveyance. - 特許庁

本発明は、継段の確認作業を迅速に行うことができる無線通信端末装置を提供することを目的とするものである例文帳に追加

To provide a radio communication terminal device for quickly confirming the number of relay stages. - 特許庁

アクティブである履歴を有するクライアントステーション(108)はポーリングサイクル最大周波でポーリングされる。例文帳に追加

A client station 108 which has the history of being active is polled with a maximum frequency in a polling cycle. - 特許庁

の画像形成装置間で使用途の記録媒体(ペーパ)を共有できるように構成した画像形成システムを提供することにある例文帳に追加

To provide an image forming system so configured that a recording medium (paper) halfway through use can be shared among a plurality of image forming apparatuses. - 特許庁

[Ca_10(PO_4)_6]TiO_3・nH_2O または [Ca_10(PO_4)_6]TiO_2(OH)_2(式、nは0〜3の整ある)で示されるチタン化合物を含有する日焼け止め化粧料が開示される。例文帳に追加

This sunscreen cosmetic contains a titanium compound expressed by [Ca_10(PO_4)_6]TiO_3 nH_2O or [Ca_10(PO_4)_6]TiO_2(OH)_2 [wherein, (n) is an integer of 0 to 3]. - 特許庁

また、1枚〜3枚のうちのいずれかの枚で、上記ビッグボーナスの一般遊技を行うスロットマシンである例文帳に追加

Further, the general game during the big bonus can be carried out by one, tow or three tokens. - 特許庁

サイズ格納領域の“00010”は、受け取ったネットワーク・アドレスので参照すべきビットのが2つであることを示している。例文帳に追加

It is indicated that the number of bits to be referred to is two in a received network address by '00010' of the size storage area. - 特許庁

仕切により複室に分割する袋体において、充填工程及びシール工程を容易に機械化できる包装体を提供するものである例文帳に追加

To easily mechanize filling and sealing steps of a bag divided into a plurality of chambers via an inner partition. - 特許庁

そして、ピーク値<Vth_1であった場合は、ローカルCPU11は新たな状態を示す変に現在の状態である“静止”を代入する。例文帳に追加

If the peak value is <Vth_1, the local CPU 11 substitutes "standstill" that is a current status, to the parameter indicative of a new status. - 特許庁

の外部フィンが内面からのびており、管状本体の心線の周りでほぼ対称である例文帳に追加

The plurality of internal fins are extended from the internal surface and are generally symmetric about the center line of the tubular body. - 特許庁

(式、n及びmは、同じであっても異なっていても良く、それぞれ、0以上の整を表し、n+m>1である例文帳に追加

(n and m are each an integer of >0 and n+m>1). - 特許庁

パケット解析手段は、受信したパケットので、種類と宛先のいずれもが同じであるの制御パケットを検知する。例文帳に追加

The packet analysis means detects the plurality of control packets whose kinds and destinations are the same in received packets. - 特許庁

エレベータ独立鉄塔1の柱3を同断面の空柱材である柱材4を複継いで形成する。例文帳に追加

The column 3 of the elevator independent steel tower 1 is formed by connecting a plurality of column members 4 having the same cross section and being a hollow column member. - 特許庁

央部52の肉厚を調節することで、カバー50のばね定を増加することなく、質量を積極的に大きくすることが可能である例文帳に追加

By adjusting the thickness of the center 52, a mass can positively be enlarged without increasing a spring constant of the cover 50. - 特許庁

メインバンクとの取引だけでなく、我が国小企業と金融機関との取引におけるもう一つの特徴は、複行取引である例文帳に追加

Another special characteristic of business between Japanese SMEs and financial institutions is the prevalence of business with other financial institutions in addition to the main bank, or "multi-bank business." - 経済産業省

約半近くの小企業では、育てるべき人材の不足、育てるための指導者の不足が原因であると考えている。例文帳に追加

The reason in approximately half of SMEs is believed to be a lack of personnel to be developed and a lack of mentors for development As is indicated by the above, measures for personnel development are implemented primarily for regularly employed persons. - 経済産業省

また、日米では、輸出が少の企業に集する傾向にあるが、ドイツではより分散している(第3-2-2-6 表)。例文帳に追加

Exports tend to concentrate on a few enterprises in Japan and the U.S. but are dispersed in more enterprises in Germany (Figure 3-2-2-6). - 経済産業省

なお、アジア地域では、ASEANを心とする複のEPA/FTAにおいて、一部産品にかかる原産地規則の「類似化」がみられるのは興味深い点である例文帳に追加

Thus, harmonization/unification of ROOs requires re-negotiation on existing agreements, including tariff concessions, and it is not realistic to engage in simultaneous negotiations on a number of EPAs/FTAs. - 経済産業省

このようなアプローチが有益である政策分野は多くありますが、完全雇用を推進する健全な政策こそが心となるものです。例文帳に追加

There are many policy fields where such an approach would be beneficial but none more central than sound policies to promote full employment. - 厚生労働省

この、500に近い施設を青少年対策ので活用していただきたい。30 年歴史があるわけでございます。例文帳に追加

I would like to request the Administration to utilize these facilities that with their 30 years’ history. - 厚生労働省

なぜなら、自由のおかげで、改革のありそうな独立した心は、個人のだけあることになるのですから。例文帳に追加

since by it there are as many possible independent centres of improvement as there are individuals.  - John Stuart Mill『自由について』

漏電検出器40は、燃料電池スタック10の間電位を検出する電圧センサ41と、間電位が閾値電圧以上であり且つ間電位の周波が閾値周波以上であるときに漏電を判定する判定回路42とを備える。例文帳に追加

The ground leakage detector 40 includes: a voltage sensor 41 detecting midpoint potential of the fuel cell stack 10; and a determination circuit 42 determining ground leakage when the midpoint potential is above a threshold voltage, and the frequency of the midpoint potential is above a threshold value. - 特許庁

データを送受信する通信装置であるECU1,1,…間のデータの送受信を幹線となる通信線5により接続された複継装置であるGW装置3a,3b及び特定のGW装置である分配装置4間で継する幹線型ネットワークを構成する。例文帳に追加

In a trunk line type network, transmission/reception of data between ECU1, 1, ... which are communication devices for transmitting/receiving data is relayed among GW devices 3a and 3b that are a plurality of relay devices connected by a communication line 5 which is a trunk line and a distributer device 4, being is a specific GW device. - 特許庁

(式、nはそれぞれ独立に整であり、Rはそれぞれ独立にH又は低級アルキル基、アルキルアミノ基、若しくはアリール基である)該ポリマーが架橋剤で架橋され、該架橋剤で組成物に約0.5重量%から約75重量%まで存在するものである医薬組成物。例文帳に追加

The cross-linking agent is preferably used in an amount of about 0.5 to 75 wt.% based on the composition. - 特許庁

第3の係には、その入力がビンの心からどれだけ離れているかに相当するを曲線当てはめ関に入力した結果であるが乗算される。例文帳に追加

The 3rd coefficient is multiplied by a number to be a result obtained by inputting the number corresponding to the distance of the input from the center of the bin to a curve- fit function. - 特許庁

「特定モード」の実行において、変動パターンによる変動演出が行われる際に、サブキャラクタ102が倒されるある撃破が、変動パターン及び撃破決定乱から決定される。例文帳に追加

Obliterate numbers, in which subsidiary characters 102 are demolished, are determined from fluctuation patterns and obliterate number determining random numbers when the fluctuation performances by the fluctuation patterns are carried out while a special mode is carried out. - 特許庁

4組の乱に、第1乱が1、且つ第2乱が4、7、12、16の何れかである組が存在するときには、報知ランプ13a、13bの第2乱に対応する箇所を点灯させる。例文帳に追加

When the set of the first random number of 1 and the second random number of any one of 4, 7, 12 and 16 exists in the four sets of random numbers, the parts of announce lamps 13a and 13b corresponding to the second random number are turned on. - 特許庁

金種毎の硬貨の重量を計測して計する硬貨計機において、被計硬貨のに異金種が混入していた場合に、必ず誤った計値を表示するという点である例文帳に追加

To solve the problem of a conventional coin counting machine for counting coins of each denomination by measuring the weight of the coins, in which, when different denomination is mixed in the coins, an incorrect count value is displayed. - 特許庁

(式、Aは炭素又はケイ素、B^1、B^2、B^3は炭素2〜10のアルケニル基、アルキニル基、炭素1〜10のアルキル基、メトキシ基、エトキシ基、又はフェニル基。ただし、B^1、B^2、B^3のうち少なくとも2つは炭素2〜10のアルケニル基、アルキニル基である。Xはハロゲン原子。)例文帳に追加

In the formulas, A is C or Si; B1, B2 and B3 are each a 2-10C alkenyl, alkynyl, a 1-10C alkyl, methoxy, ethoxy or phenyl, provided that at least two of B1, B2 and B3 are each a 2-10C aklkenyl or alkynyl; and X is a halogen atom. - 特許庁

判断手段111a1が、同一構内に複、設けられた作業所内に停車している車両が、作業あるか、又は、待機あるかを判断する。例文帳に追加

A judging means 111a1 judges whether a vehicle having stopped in the work stations in the same yard, is in a working state or in a standby state. - 特許庁

本格的な市場解放から十年しか経過していないわけであるが、急速な経済成長は都市部と農村部の間に深刻な経済格差をもたらし、その解消に向けて現在国政府は西部大開発を推進ある例文帳に追加

The varying pace of market liberalization has led to differences in the business models typically used in each region.  - 経済産業省

例文

下記式(1)(式、Rは炭素1〜3のアルキル基を示し、nは1〜6の整を示す。)で表される大環状ラクトン化合物。例文帳に追加

There is provided the large cyclic lactone compound represented by formula (1) [wherein, R is 1 to 3C alkyl; (n) is an integer of 1 to 6]. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS