1016万例文収録!

「方面軍」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 方面軍の意味・解説 > 方面軍に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

方面軍の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 178



例文

方面隊という,隊の部隊例文帳に追加

a unit of army called army corps  - EDR日英対訳辞書

北陸方面・柴田勝家例文帳に追加

Hokuriku region: The army corps of Katsuie SHIBATA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

畿内方面・明智光秀例文帳に追加

Kinai region: The army corps of Mitsuhide AKECHI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国方面・羽柴秀吉例文帳に追加

Chugoku region: The army corps of Hideyoshi HASHIBA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中山方面・織田信忠団(滝川一益団)例文帳に追加

Nakasen region: The army corps of Nobutada ODA (the army corps of Kazumasu TAKIGAWA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

箱根方面では義貞が直義を押し気味に戦局が展開する。例文帳に追加

In the Hakone area, Tadayoshi's army was losing ground to Yoshisada's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒田参は衝背を部署し、次の方面への一斉進撃を企図した。例文帳に追加

Sangun Kuroda stationed Shohaigun and planned simultaneous attacks in the following areas  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対本願寺方面・佐久間信盛例文帳に追加

Against the Hongan-ji Temple: The army corps of Nobumori SAKUMA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男依は近江方面の将となった。例文帳に追加

Oyori became the commander-in-chief of the group which headed to Omi area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ここで三方面から官を抜刀戦術で襲撃した。例文帳に追加

Here, the Satsuma army attacked the government army with swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

省大日記明治10年「大日記砲兵本支廠工兵各方面1月木陸省第1局」例文帳に追加

In 1877: The Diary of the Department of War: '大日 砲兵工兵各方面 1月 陸軍省第1'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため適任者なく、この方面へ西勢を派遣できなかった。例文帳に追加

As a result, since there was no appropriate person, the Western Camp could not dispatch its troops to this area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後、吹負は大和方面の将として華々しい活躍をしたが、馬来田の功は伝わらない。例文帳に追加

Later, Fukei was very successful as a general in the Yamato area, but Makuta's military exploits were not recorded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝日山方面は激戦の末政府に突破されるが、三瀬峠方面では終始佐賀が優勢に戦いを進めた。例文帳に追加

The government forces broke through at Mt. Asahi after fierce fighting but the Saga Army maintained supremacy at the Mitsuse mountain pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この紫原(むらさきばる)方面の戦闘は鹿児島方面でおこなわれた最大の激戦で、官211名、薩66名の死傷者を出した。例文帳に追加

This battle fought in the Murasakibaru area was the most furiously fought one in the Kagoshima area, and the government army had casualties of 211 and the Satsuma army had those of 66.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関東方面:滝川一益を方面軍総司令官として、与力に森長可や川尻秀隆を配属。例文帳に追加

Kanto region: Kazumasu TAKIGAWA was appointed as commander in chief of the region, and Nagayoshi MORI and Hidetaka KAWAJIRI were assigned as yoriki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月24日、要所である庄内方面・財部方面が官に占領された。例文帳に追加

On July 24, the government army seized the Shonai and Takarabe areas, which had been strategically important places for the Satsuma army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

植木方面、木留・吉次方面、鳥巣方面、熊本方面では引き続き官と薩の攻防戦が繰り広げられ、2月20日~27日には熊本方面、3月1日~31日には田原・吉次方面、3月10日~4月15日には鳥巣方面、3月4日~4月15日には植木・木留方面で激しい戦闘が行われた。例文帳に追加

The government army and the Satsuma army kept engaged in battles of attack and defense in the areas of Ueki, Kitome and Kichiji, Torisu, and Kumamoto; from February 20 to 27, they fiercely fought in the Kumamoto area, from March 1 to 31, in the areas of Tabaru and Kichiji, from March 10 to April 15, in the area of Torisu, and from March 4 to April 15, in the areas of Ueki and Kitome.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後、尼子遺臣団は再び中国方面軍に編入されることとなる。例文帳に追加

The Amago Remnant Corps then rejoined armed forces heading toward the Chugoku district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四国方面・丹羽長秀・織田信孝団(天正10年結成)例文帳に追加

Shikoku region: The army corps of Nagahide NIWA and Nobutaka ODA (formed in 1582)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして3月から、各方面から侵攻してくる豊臣を迎え撃った。例文帳に追加

In April, a war began and the Hojo army counterattacked the Toyotomi army invading from all the directions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長は同時多方面軍を採用し、大規模に活用した。例文帳に追加

Nobunaga adopted an army system which enabled him to react in multiple regions simultaneously and operated it in a large scale.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

方面の薩はすべて敗れ、人吉や大畑に退却した。例文帳に追加

Defeated in every area, the Satsuma army retreated to Hitoyoshi and Ohata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月3日に官の二方面からの大関山への総攻撃が始まった。例文帳に追加

On June 3, the government army opened an all-out attack on Mt. Ozeki from two sides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月7日に久木野が陥落し、薩は小河内方面に退却した。例文帳に追加

On June 7, after Kukino was taken by the government army, the Satsuma army retreated towards the Ogochi area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不意を突かれた官は二川・高隈方面まで敗走した。例文帳に追加

Attacked unexpectedly, the government army was driven away to the Futagawa and Takakuma areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天誅組は議を開き大坂方面へ脱出することを策す。例文帳に追加

Tenchu-gumi opened a council of war and contrived to escape to Osaka area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義貞は三島でを集結させるとを二方面に分け、自らは搦め手を率いて箱根峠に進み、大手は実弟脇屋義助を大将に足柄峠へ進させる。例文帳に追加

Yoshisada gathered his army in Mishima and split them into two directions, then he led the rear force and headed for Hakone-toge Pass, meanwhile, his younger brother, Yoshisuke WAKIYA led the front force and headed for Ashigara-toge Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠江国方面の武田本隊と同時に武田別働隊が侵攻する三河国方面への防備を充分に固められないばかりか、この戦いを機に徳川の劣勢は確定してしまう。例文帳に追加

In the Mikawa Province area where more of Takeda's troops separate from the main army had begun to invade, he could not make defensive preparations adequately either, and consequently, his inferior position was fixed after this battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣方は阪南から北上してくる幕府の大を、数で劣る自でも撃退できるよう狭い地域で迎え撃つべく、主力が八尾方面に進例文帳に追加

In order to counterattack the large bakufu army, which came up to the north from Hannan (south of Osaka), in a narrow area so, that their own troops, inferior in number, could fight off a larger army of the bakufu, the troop core marched to the Yao district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1938年(昭和13年)1月から北支那方面軍隷下徐州会戦に参戦し、同年7月再び第2隷下となり武漢作戦攻略戦に参戦、12月には第11(日本)に編入された。例文帳に追加

It participated in the Japanese Northern China Area Army to fight in the Battle of Xuzhou from January 1938 and followed the Second Army again in July of the same year to fight in the Battle of Wuhan and was incorporated into the Eleventh Army (Imperial Japanese Army) in December.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この乱では大伴馬来田が大海人皇子に従っておそらく美濃まで行き、吹負が倭(大和)方面の指揮をとる将になった。例文帳に追加

In this war, OTOMO no Maguta is considered to have accompanied Oama no Miko probably to Mino Province, and Fukei became a general and led the army mainly in Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦況を懸念した満州(日本)総参謀長兒玉源太郎大将は、大山巌元帥の指示を受け旅順方面へ着任。例文帳に追加

IJA Chief of Staff in Manchuria General Gentaro KODAMA, who was concerned with the war situation was deployed to the Lushun under the direction of Field Marshal Iwao OYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、官は田原坂を下って植木方面までの侵攻を試みたが、途中で薩の攻撃にあって中止となった。例文帳に追加

Subsequently, the government army descended Tabaru Slope in an attempt to invade the Ueki area, but was intercepted by the Satsuma army on its way and gave up the invasion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

では、4月28日の江代の議の後、中島健彦を振武隊など11個中隊の指揮長として鹿児島方面に派遣した。例文帳に追加

After the military meeting held in Eshiro on April 28, the Satsuma army sent eleven companies including the Shinbu-tai troop with Takehiko NAKAJIMA as Commander to the Kagoshima area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、都城の各方面で薩は総崩れとなり、この日官は都城を完全に占領した。例文帳に追加

As a result, the government army completely seized Miyakonojo on this day as the Satsuma army was routed in the respective areas in Miyakonojo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして苦戦・後退しながらも、薩は8月まで延岡方面への官の進出を阻止しつづけた。例文帳に追加

Although fighting a disadvantageous fight and retreating in this way, the Satsuma army continued preventing the government army from advancing towards the Nobeoka area until August.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この方面では近江朝の方が優勢で吹負のは度々敗走したが、吹負は繰り返しを再結集して敵を撃退した。例文帳に追加

The Omi Court army was superior this time so the Fukei troops were often routed but Fukei regrouped the army repeatedly and beat off the enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またフィリピン方面で日本が発行した票のうち、現存するものの中には日本に補償を求めるスタンプを押したものが存在する。例文帳に追加

Some of the remaining military currency issued in the areas around the Philippines had stamps that demanded individual compensation from the Japanese government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福原越後率いる伏見の長州は御所に辿り着けず、早々と大阪方面へ退避する。例文帳に追加

In Fushimi Echigo FUKUHARA with his army could not get to the Imperial Palace and promptly fled to Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小倉市方面の戦闘指揮では、まず艦で門司・田ノ浦の沿岸を砲撃させた。例文帳に追加

In the area of Kokura City, he began the attack by commanding his warships to fire cannons at the coast of Moji and Tanoura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は織田信長の傘下に入り、豊臣秀吉の中国方面軍に付けられた。例文帳に追加

Later, he came under the umbrella of Nobunaga ODA and was allotted to Hideyoshi TOYOTOMI's forces for attacking Chugoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月、会津を出て日光方面にて大鳥圭介とともに板垣退助らの西と戦う。例文帳に追加

He left Aizu in April and fought against Seigun (Western Army) led by Taisuke ITAGAKI in the Nikko region with Keisuke OTORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

授刀衛の長官だったことから特に方面を任されていたと思われる。例文帳に追加

It is thought that he was in charge of military affairs by the fact he was the head of Jutoei (Division of Inner Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この結果、源氏による東海道方面の進撃は一時中断することとなる。例文帳に追加

As a result, the progression of the Minamoto clan troops along the Tokai-do Road was halted for a while.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし兵糧不足に陥った日本は漢城を撤退し、釜山方面に集結した。例文帳に追加

However, the Japanese army withdrew from Hansong due to their provisions running short, and concentrated their troops in Busan and the surrounding areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瀬戸内方面に於いては、その代表的なものとして次のような水が存在した。例文帳に追加

In the region of the Seto Inland Sea there existed famous suigun navies such as the following  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀州方面に於いては熊野別当に代表される熊野水が代表格であった。例文帳に追加

In the area of Kishu Province Kumano Suigun Navy represented by Kumano betto (the title of an official who administered the shrines of Kumano) was the most powerful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この方面の戦闘は激戦で西鄉小兵衛以下、薩諸将が戦死した。例文帳に追加

The battle in this area was so fierce that a lot of commanders of the Satsuma army including Kohei SAIGO were killed in the battlefield.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4月8日、辺田野方面は激戦となり、官は萩迫の柿木台場を占領した。例文帳に追加

On April 8, the government army occupied the Kakinoki Battery in Hagisako through the fierce battle in the Hetano area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS