1016万例文収録!

「根保証」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 根保証の意味・解説 > 根保証に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

根保証の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

私は、知人の根保証契約の連帯保証人になったが、のちに連帯債務額が大幅に膨らんでいたため驚いた。例文帳に追加

I became a co-signer for a friend's basic guarantee contract, but later I was surprised by the drastically inflated joint liability amount. - Weblio英語基本例文集

9 貸金業者は、保証業者との間で根保証契約(一定の範囲に属する不特定の貸付けに係る債務を主たる債務とする保証契約をいう。以下この項において同じ。)を締結しようとする場合において、当該根保証契約が主たる債務の金額又は主たる債務に係る貸付けの契約期間に照らして不適切と認められる極度額又は保証期間を定める根保証契約として内閣府令で定めるものに当たるものであるときは、当該根保証契約を締結してはならない。例文帳に追加

(9) A Money Lender shall not, when concluding a Contract for a Revolving Guarantee (meaning a guarantee contract the principal obligation of which is the obligation of one or more unidentified loans within a certain scope; hereinafter the same shall apply in this paragraph) with a Guarantee Business Operator, conclude a Contract for a Revolving Guarantee if such contract falls under one that provides a maximum amount or a guarantee period which is found to be inappropriate in light of the amount of the principal obligation or the period of the loan contract pertaining to the principal obligation as specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なお、包括根保証については、2004年11月の民法の一部改正により禁止されることとなったところであり(2005年4月1日施行)、保証契約の適性化を通じて、保証人の過度な負担の抑制につながることが期待される。例文帳に追加

Regarding comprehensive revolving guarantees, these were prohibited under an amendment to the Civil Code in November 2004 (effective from April 1, 2005), and this is expected to help avoid an excessive burden being placed on guarantors by making guarantee agreements fairer. - 経済産業省

今般の民法改正42では、特に問題の大きかった包括根保証契約の「極度額」を当事者に定めさせたほか、保証期限についても合意により定める場合は最長5年、合意で定めない場合は3年で保証元本が確定することとした。例文帳に追加

As a result of the recent amendment to the Civil Code,42) parties are required to place a "maximum limit" on the value of comprehensive revolving guarantee contracts, which had been a particularly serious problem. Regarding the time limit on guarantees, the guaranteed principal is fixed after a maximum of five years where specified by agreement between the parties, and after three years if not specified. - 経済産業省

例文

代数曲面上の求セクション問題を安全性の拠とし、偽造困難性が保証された公開鍵認証方式を実現すること。例文帳に追加

To implement a public key authentication system securing a difficulty in forgery based on safety in a section finding problem on an algebraic surface. - 特許庁


例文

無落雪屋住宅にソーラーパネルを設置する際、パラペットに固定せず、架台の安定を長期にわたって保証する。例文帳に追加

To ensure the stability of a stand of a solar panel over a long period of time when the solar panel is set on a house having a snow drop prevention roof, without fixing the solar panel to a parapet. - 特許庁

具体的には、構造レベルでの自動的な繰り返しパターン発見と、意味レベルでのクラスタリングが、本発明の装置及び方法の幹をなし、本発明を保証するものである。例文帳に追加

Specifically, automatic repeated-pattern discovery at a structural level and clustering at a semantic level are the foundation of the invention, and they guarantee the present invention. - 特許庁

0.5g未満の小粒のマイクロチューバーの使用を可能にすることはもちろん、移植後の良好な生育を保証し、しかも移植時のトラブルにも有効に対処できる球類植物の育苗方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for raising seedlings of a bulbous plant, by which microtubers of less than 0.5g small grains are naturally used, excellent growth and development after transplantation are guaranteed and troubles after transplantation are effectively dealt with. - 特許庁

この背景としては、破産手続きにおける自由財産の範囲がかなり制限されていたこと、包括根保証が法的な制限が緩やかなままに広く慣行として行われていたこと等の制度的要因があった。例文帳に追加

Underlying this have been institutional factors, such as the fairly restricted scope of protected assets in bankruptcy procedures, and the still widespread practice of using comprehensive revolving guarantees subject to lax legal constraint. - 経済産業省

例文

また、原子炉設置者の品質保証に係る自主保安活動への協力・支援や、原子炉設置者、プラントメーカ、電力協力企業等を対象として本原因分析の推進・普及活動を行っている。例文帳に追加

Extending cooperation and support for voluntary safety activities of reactor operators concerning quality management system, and enhancing and disseminating the root cause analysis to reactor operators, fuel manufacturers, plant vendors and reactor operatorsgroup companies. - 経済産業省

例文

原子炉施設の品質保証に関すること(本原因の分析の方法及びこれを実施するための体制、作業手順書等の保安規定上の位置付け並びに原子炉施設の定期的な評価に関することを含む。)。例文帳に追加

Matters relating to the quality assurance of the nuclear installation (including a method of root cause analysis, a system for performing the analysis, position of operation manuals, etc. in the operational safety program, and matters relating to a periodic assessment of the nuclear installation) - 経済産業省

郡司・郷司・保司・別名名主などの職の体系に補任された開発領主は、開発田の勧農を中心とする所務、私的な雑役・夫役の徴収、検断権といった本領主権を保証された。例文帳に追加

Kaihatsu-ryoshu were assumed the position of the officers' organization, such as Gunji (a local government for Gun territory), Goji (a local government official for Go territory), Hoji (a local government official for Ho territory), and Bechimyo myoshu (a local government official for Bechimyo territory), and guaranteed the local load rights, which included the rights for shomu (land management) centered on Kanno (encouragement of agriculture) of developed fields, private tax collection of zoyaku (odd-jobs tasks) and buyaku (labor service), and judgment of criminal cases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) 民事手続による本訴の第1審の判決が当事者の1人に対する判決を宣告するもので,かつ,これが控訴の拠となる場合は,被控訴人に控訴の理由を伝えるものとし,その結果,3日以内に当該被控訴人は裁判官に,相当する保全措置の採択を申請し又は到達した判決の効力を保証する適切な代替となる保証金を請求することができる。ただし,これらの措置が以前に採用されなかった又は採用されたが不十分であった場合に限られる。例文帳に追加

(1) Where a decision at first instance in the substantive civil procedure pronounces judgment against one of the parties and is the subject of appeal, an account of the appeal shall be given to the appellee so that, within a period of three days, he may request the judge to adopt the relevant preventive measures or to call for the appropriate substitutionary security ensuring the effectiveness of the judgment reached, provided that those measures have not been adopted previously or were not insufficient. - 特許庁

等の基材上に緑化を植生するに際し、従来技術のように前栽培により移植等することの無駄な手間が省け又、植生の成長も保証出来、急なオーダーや低価格を求められることに対しても直ちに応えることが出来るような利便性の高い屋上緑化工法を提供する。例文帳に追加

To provide a rooftop greening method which is convenient, and capable of saving such unnecessary labor as to transplant seedlings after preculture as prior arts require, ensuring growth of plants and immediately responding to the request even when sudden order or low cost is required when planting for greening is carried out on a base such as roof. - 特許庁

また、企業経営によるリスク負担の過重性について、後述するように、包括根保証制度の見直しや会社法制の改革により改善が図られつつあること、第2部第2章で述べたように直接金融市場の整備が進みベンチャー企業等の成功例が増えていること等は、今後、人々の開業に関する主観的なリスクを低くする可能性がある。例文帳に追加

Regarding the excessive burden of risk associated with managing a business, it is possible that developments such as improvements being made through the revision of the comprehensive revolving guarantee system and the reform of the company system described later, progress in the development of the direct finance market described in Part II, Chapter 2, and the success of ventures may lower the subjective risk of entering business. - 経済産業省

安全文化の醸成のため、原子力安全・保安院は、原子炉設置者の行う保安活動に品質保証の概念を導入したことをはじめとして、組織風土の劣化の防止、安全文化の醸成の取り組みを進めてきたが、今次報告期間中には事故故障の本原因分析のガイドラインの整備、安全の優先を徹底させるための措置を実施している。例文帳に追加

NISA has introduced the quality assurance into the operational safety activities conducted by the licensee.In addition, NISA has promoted activities to prevent degradation of organizational climate and to foster safety culture for the ultimate purpose of enhancing safety culture. During this reporting period, NISA has been preparing the guidelines for the root cause analysis of accidents and failures, and taking measures to thoroughly permeate the attitude of priority to safety. - 経済産業省

しかしながら、⒜明細書記載要件の不備が再審査請求理由として認められない点、⒝再審査において特許が有効であると決定された場合には、再審査を請求した第三者は後の訴訟において再審査手続き中に主張した事項ばかりでなく、主張可能であったと認められる拠に基づいても、再度の特許無効の主張を行うことができない点等により、第三者が特許権の有効性を争う機会が実質的に保証されているとはいえず、米国の再審査制度には依然として問題がある。例文帳に追加

However, there are still several problems with the US re-examination system, including: (a) it does not accept inadequate specification of claims as a reason to seek re-examination; and (b) it does not, in fact, guarantee third-parties the opportunity to dispute the validity of patent rights because a decision in re-examination of a patent validity eliminates the right of a third party to again seek nullification of the patent not only on the grounds that the third party made its claims in subsequent suits during the re-examination proceedings, but also that the same third party could have made its claims in subsequent suits during the re-examination proceedings. - 経済産業省

例文

(ⅲ)顧客からの新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みに対し、例えば、財務諸表等の表面的な計数や特定の業種であることのみに基づいて判断する等、機械的・画一的な判断を行うのではなく、顧客の事情をきめ細かく把握した上で対応しているか。(ⅳ)顧客の技術力・成長性等や事業そのものの採算性・将来性を重視せず、担保や個人保証に過度に依存した対応を行っていないか。例えば、顧客の事業価値やキャッシュフローの見通し等を適切に検討することなく、融資額が不動産担保の処分可能見込額を超えるといった理由のみで融資を謝絶又は減額していないか。また、過度に厳しい不動産担保の処分可能見込額のみを拠として、融資を謝絶又は減額していないか。さらに、担保価値の減少等を理由として、相当の期間を設けることなく、顧客の実情にそぐわない追加担保・保証を要求していないか。(ⅴ)当局が定める金融検査マニュアルや当局が行う金融検査を理由に、新規融資の謝絶や資金回収を行うなどの不適切な取扱いを行っていないか。(ⅵ)貸付条件の変更等を行った債務者について、債務者の実態を十分に把握した上で、適切な資金供給を行っているか。貸付条件の変更等の履歴があることのみをもって、新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みを謝絶していないか。例文帳に追加

Does it avoid using the financial inspection manual established by the authorities as an excuse for inappropriate practices such as refusing to extend loans to customers conducting sound business operations or retrieving loans from such customers? - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS