例文 (427件) |
紀正の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 427件
三角有紀(正六位下摂津介)例文帳に追加
三角有紀 (Shorokuinoge (Senior Sixth Rank, Lower Grade), Settunosuke) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
綱紀を粛正する例文帳に追加
to regulate the administration―purify the administration―establish public order - 斎藤和英大辞典
父は巡察弾正紀御園。例文帳に追加
His father was Junsatsu Danjo (official who patrols and surveys land) KI no Misono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
著書-『覆醤集』(詩集)・『北山紀聞』・『詩法正義』例文帳に追加
His writings include anthologies of poetry ("覆醤集"), narratives ("北山紀聞") and treatises ("詩法正義"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正倉院文書に現れる『帝紀日本書』、『日本帝紀』例文帳に追加
"Teioki Nihonsho" and "Nihon Teiki" which appear in the Shosoin Bunsho - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高雄僧正・紀僧正・柿本僧正とも称される。例文帳に追加
He is also known as Takao no Sojo, Ki no Sojo and Kakinomoto no Sojo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
公務員の綱紀を粛正しなければならない.例文帳に追加
We must enforce strict official discipline among government employees. - 研究社 新和英中辞典
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。例文帳に追加
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. - Tatoeba例文
19世紀の正体不明の英国の殺人者例文帳に追加
an unidentified English murderer in the 19th century - 日本語WordNet
『日本書紀』のような勅撰の正史ではない。例文帳に追加
It is not an official history compiled by the Imperial court such as "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孝安天皇76年(紀元前317年)正月に立太子。例文帳に追加
He was formally installed as Crown Prince in February, 317 B.C. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正四位下紀名虎の子。例文帳に追加
He was the child of KI no Natora, who had the title of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正四位下兵衛府紀名虎の娘。例文帳に追加
Daughter of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank) Hyoefu (Headquarters of the Middle Palace Guards) KI no Natora. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は『徳川実紀』に拠れば北小路太郎兵衛宗正。例文帳に追加
Her father was Tarobe Munemasa KITAKOJI according to "Tokugawa jikki" (The True Tokugawa Records). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1967年大内正美、津村紀三子養子となる例文帳に追加
1967: He became an adopted son of Masami OUCHI and Kimiko TSUMURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正10年(1582年)1月16日紀伊国熊野市にて死去した。例文帳に追加
In January 16, 1582, he died in Kumano City, Kii Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は徳川治紀の娘・鄰姫(清子)。例文帳に追加
Masamichi's lawful wife was Rinhime (Kiyoko): Harutoshi TOKUGAWA's daughter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は紀州徳川家の家臣三浦為春の娘。例文帳に追加
His lawful wife was the daugher of Tameharu MIURA, a vassal of the Kishu Tokugawa family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は水野忠幹(紀伊新宮藩主)の娘。例文帳に追加
His lawful wife was Tadamoto MIZUNO (lord of the Kii-Shingu Domain)'s daughter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
20世紀と21世紀の間の日付や時間のデータを正確に処理するために備えられた例文帳に追加
prepared to accurately process date and time data between and into the 20th and 21st centuries - 日本語WordNet
孝元天皇22年(紀元前193年)正月に立太子、孝元天皇57年(紀元前158年)11月に即位。例文帳に追加
He was formally installed as Crown Prince in January, 193 B.C., and was enthroned in November, 158 B.C. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正13年(1585年)の紀伊国紀州征伐、四国征伐では軍功を挙げた。例文帳に追加
He achieved military exploits at the Conquest of Kishu in Kii Province and the Conquest of Shikoku in 1585. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安都雄足は、続日本紀や、日本書紀などのいわゆる「正史」にはあらわれない。例文帳に追加
ATO no Otari didn't appear in so called "official historical materials" such as Shoku Nihongi (Chronicle of Japan Continued) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
クリスマス様式の暦では、12月25日が正月で、ドイツとイングランドで13世紀迄使われており、スペインでは14世紀~16世紀に導入された。例文帳に追加
The Christmas-style calendar had its new year on its December 25th, was used until the 13th Century in Germany and England, and was introduced into Spain in the 14th to 16th Centuries. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孝昭天皇68年正月(紀元前408年)に立太子し、同83年(紀元前393年)父天皇の崩御に伴い、翌年正月に即位した。例文帳に追加
In February, 408 B.C., he was formally installed as Crown Prince, and after the death of his father in 393 B.C., he ascended the throne on next New Year's Day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
17世紀後半にメノー派から分かれた正統信仰の再洗礼派例文帳に追加
an orthodox Anabaptist sect separated from the Mennonites in late 17th century - 日本語WordNet
石炭紀の化石シダで、櫛に似た規則正しい葉の配列が特徴例文帳に追加
Carboniferous fossil fern characterized by a regular arrangement of the leaflets resembling a comb - 日本語WordNet
中国歴代の,最も正統と認められた紀伝体の歴史書例文帳に追加
a renowned Chinese history book written in a biographical style - EDR日英対訳辞書
彼らは、最高が解雇の幅広い綱紀粛正措置を受ける。例文帳に追加
They face a range of disciplinary measures, the most severe being dismissal. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
日本のそれまでの正史は、いずれも「紀」と命名されていた。例文帳に追加
All of the Japanese official histories before this were named 'chronicles.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新渡戸稲造は公式の場で紀元の正確さに疑問を呈している。例文帳に追加
Inazo NITOBE publicly questioned its accuracy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生母は父の正室で加賀藩主前田綱紀の娘、前田利子。例文帳に追加
Her mother is Toshiko MAEDA, the lawful wife of her father, and a daughter of Tsunanori MAEDA, the lord of the domain of Kaga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1914年(大正3年)からは全国の神社で紀元節祭を行うこととなった。例文帳に追加
After 1914 Empire Day was celebrated in shrines all over the country. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『書紀』に70歳、『古事記』に64歳、『神皇正統記』に67歳。例文帳に追加
At his demise, he was either 70 years old (according to the "Nihon shoki"), 64 ("Kojiki"), or 67 ("Jinno shotoki" [literally, A Chronicle of Gods and Sovereigns]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、徳川実紀では、永正3年(1506年)8月20日のこととされている。例文帳に追加
However, according to the historical records of the Tokugawa, the incident took place on September 17, 1506. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は紀州藩主徳川光貞(権大納言)の娘。例文帳に追加
His legal wife was the daughter of Mitsusada TOKUGAWA who was the lord of the Kii Domain and Gon Dainagon (provisional chief councilor of state). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紀伝道では中国正史や『文選』などの講義が行われていた。例文帳に追加
In kidendo, lectures on Chinese historiography and "Wen Xuan" were carried out. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内藤信正(のぶまさ)〔従五位下、紀伊守〕内藤信成の長男。例文帳に追加
Nobumasa NAITO (Jugoinoge, Kii no kami), the oldest son of Nobunari NAITO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古事記では正勝吾勝勝速日天忍穂耳命、正勝吾勝勝速日天之忍穂耳命、日本書紀では天忍穂耳命、先代旧事本紀では正哉吾勝々速日天押穂耳尊と表記する。例文帳に追加
It is written in kanji as 正勝吾勝勝速日天忍穂耳命 or 正勝吾勝勝速日天之忍穂耳命 in Kojiki (The Records of Ancient Matters), 天忍穂耳命 in Nihonshoki (Chronicles of Japan), and 正哉吾勝々速日天押穂耳尊 in Sendai Kujihongi (Ancient Japanese History). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正13年(1585年)の紀州征伐、天正15年(1587年)の九州征伐にも武将として参加した。例文帳に追加
He also joined the Kishu Campaign in 1585 and the Kyushu Campaign in 1587 as a general. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
綏靖天皇25年正月(紀元前557年)に立太子、同33年(紀元前549年)父天皇の崩御を受けて、7月に即位。例文帳に追加
In 557 B.C., he was formally installed as Crown Prince, then he ascended the throne in August, 549 B.C. after the death of his father in the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『古事記』『旧事紀』に78歳、『愚管抄』『神皇正統記』に80歳、北野本『日本書紀』に81歳(一本68歳)とする。例文帳に追加
His age at demise was 78 according to "Kojiki" and "Kujiki" (an ancient Japanese historical text), 80 according to "Gukansho" (Jottings of a Fool) and "Jinno Shotoki" (Chronicle of Gods and Sovereigns), and 81 according to the Kitano manuscript (the Kitano Ms., Class I, owned by Kitano-tenmangu Shrine in Kyoto) of the "Nihonshoki" (68 according to the unknown reference cited therein). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
釈日本紀(しゃくにほんぎ)は、鎌倉時代末期の1274年(文永11年)~1301年(正安3年)頃に成立したと推定される『日本書紀』の注釈書。例文帳に追加
"Shaku Nihongi" is an annoted text of "Nihon Shoki" (Chronicles of Japan) which is assumed to have been compiled at the end of Kamakura period, probably between 1274 and 1301. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国正史は紀伝体で書かれていたことから、「紀伝」とも呼ばれそれが歴史(学)の代名詞となった。例文帳に追加
As Chinese historiography was written in a style called kidentai (biographical historiography), it was also called 'kiden,' becoming a synonym for history (study). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、漢文による正史の体裁で8世紀前半に編年体で『日本書紀』が成立した。例文帳に追加
Thereafter, the proliferation of the kanbun (literary Chinese) writing system also introduced the standard format of the official history from China, leading to the creation of the "Nihon shoki" (Chronicles of Japan) in the first half of the eighth century. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、『藤氏家伝』も『弘仁格式』も後世(8~9世紀)に編纂されたものであり、正史の『日本書紀』には近江令制定の記事はない。例文帳に追加
However, both "Toshi Kaden" and "Konin Kyakushiki" were the documents compiled later (between the eighth and the ninth century) and there is no mention of the "Omi-Ryo" in the official history book "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この「天皇の正統性」「日本の独自性」の主張は、『日本書紀』を含むその後の正史(いわゆる六国史、『続日本紀』『日本後紀』『続日本後紀』『日本文徳天皇実録』『日本三代実録』)の主要なテーマであり、以後、幕末期までその影響が及んだ。例文帳に追加
This assertion of 'the legitimacy of the Emperor' and the 'uniqueness of Japan' were main themes in Rikkokushi (the Six National Histories), which in addition to "Nihonshoki," include "Shoku Nihongi" (chronicle of Japan, continued), "Nihon Koki" (later chronicle of Japan), "Shoku Nihon Koki" (later chronicle of Japan, Continued), "Nihon montoku tenno jitsuroku" (the fifth national history, covering years 850 - 858, reign of Montoku) and "Nihon Sandai Jitsuroku" (the sixth of the six classical Japanese history texts), and its effects remained until the end of the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (427件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |