1016万例文収録!

「自信がない」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 自信がないの意味・解説 > 自信がないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

自信がないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 142



例文

自信がないさま例文帳に追加

lacking self-confidence  - 日本語WordNet

彼は自信が無い例文帳に追加

He lacks self-confidence  - 斎藤和英大辞典

彼は自信が無い例文帳に追加

He is diffident.  - 斎藤和英大辞典

自分の売り込みに自信がないこと例文帳に追加

diffidence about self promotion  - 日本語WordNet

例文

必ずしも自信を欠いているわけではないがとても自信ない例文帳に追加

not aggressively self-assured, though not necessarily lacking in confidence  - 日本語WordNet


例文

私はまだ英語に自信が無い。例文帳に追加

I still don't have confidence in English. - Tatoeba例文

自信ないが、彼女は来るのではないかと思う。例文帳に追加

I am not sure but she may come. - Tatoeba例文

に対して自信がない、あるいは疑いがある例文帳に追加

lack confidence in or have doubts about  - 日本語WordNet

私の文章が良いのかどうか自信がない例文帳に追加

I'm not sure whether my sentence is good. - Tatoeba例文

例文

トムは自信と傲慢の違いが分かっていない例文帳に追加

Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance. - Tatoeba例文

例文

私は自分の立場にあまり自信がない例文帳に追加

I am not all too certain of my position. - Tatoeba例文

彼女は自信ないときに咳払いをする癖がある。例文帳に追加

She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. - Tatoeba例文

自信ないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。例文帳に追加

I can't be sure, but I think Tom likes Mary. - Tatoeba例文

トムは自分に全く自信がないようだ。例文帳に追加

Tom doesn't seem to have any self-confidence. - Tatoeba例文

彼に愛されてるかどうか自信がないの。例文帳に追加

I'm not sure that he really loves me. - Tatoeba例文

試験に合格する自信が持てない例文帳に追加

I don't feel any assurance that I will pass the exam. - Eゲイト英和辞典

彼に勝つ自信ないがいちかばちかやらせてくれ例文帳に追加

I'm not sure of beating him, but let me take a chance. - Eゲイト英和辞典

彼女にはその仕事をひとりでやれる自信がない例文帳に追加

She hasn't got enough confidence to do the job alone. - Eゲイト英和辞典

彼の自信のなさがぎこちない笑いに出てしまった例文帳に追加

His lack of confidence expressed itself in his nervous laugh. - Eゲイト英和辞典

それを上手に説明できているか自信が無い。例文帳に追加

I don't have any confidence that I'm explaining that well.  - Weblio Email例文集

それを上手に説明できているか自信が無い。例文帳に追加

I don't feel that I'm explaining that well.  - Weblio Email例文集

自信ないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。例文帳に追加

I can't be sure, but I think that Tom likes Mary. - Tatoeba例文

子どもたちは内容を理解しているが、自信がなく、声が小さい。例文帳に追加

The children understand the contents, but they aren't confident, so their voices are quiet.  - Weblio Email例文集

今改めて考えても細かなニュアンスまでは自信ないです。例文帳に追加

Even if I think it over again now, I don't have confidence in the finer nuances.  - Weblio Email例文集

また、JETRO(2007c)においては、約62%の我が国企業が、技術力には自信を持つものの、ビジネスモデルの構築には自信がないと回答しており、例文帳に追加

According to the survey of JETRO in 2007 (2007c), about 62% of the responding companies stated that they were confident about their technological capabilities, but not in building business models. - 経済産業省

彼は,アメリカ国民が将来への自信を失い始めていると話しました。例文帳に追加

He said that Americans were starting to lose their confidence in the future.  - 浜島書店 Catch a Wave

謙(けん)虚(きょ)さが足りない,知ったかぶりっ子や,才能はあるのに自信ないヒーロー・ガールがいる。例文帳に追加

There is Know-It-All Boy who lacks humility, and Hero Girl who has talent but lacks confidence.  - 浜島書店 Catch a Wave

外国の人と英語で会話なんて滅多にしたことがないから自信がありません。例文帳に追加

Since I have rarely ever had any conversations in English with foreign people, I don't have confidence.  - Weblio Email例文集

私が最も充実感を感じるのは,自信ない選手が「やっと私にもできた!」と言うときです。例文帳に追加

I feel most fulfilled when a swimmer who lacks confidence says, “I can do it now!  - 浜島書店 Catch a Wave

議会終了後に議会運営に自信がないとして山縣は辞表を提出した。例文帳に追加

After the Diet was over, YAMAGATA submitted a letter of resignation because he had no confidence in Diet management.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々の経済見通しは9月11日の攻撃によっては揺るがない、という自信を有している。例文帳に追加

We are confident that the attacks of September 11 will not undermine our future economic prospects.  - 財務省

収容された釣り具及びバッグ自信が損傷する虞の少ない釣り用バッグを提供する。例文帳に追加

To provide a fishing bag low in the fear of damaging fishing tackles held in the bag and the bag itself. - 特許庁

又吉さんは「芥川龍(りゅう)之(の)介(すけ)が僕の小説を良いと言ってくれる自信ないが,それでも受賞できて本当にうれしい。」と述べた。例文帳に追加

Matayoshi said, "I'm not so sure if Akutagawa Ryunosuke would say that my novel is good, but still I'm really happy to receive the prize." - 浜島書店 Catch a Wave

頼政は、どうして院の御寵愛の女を申し出ることができようか、ちょっと顔を見ただけなのに見分ける自信がない例文帳に追加

Yorimasa was confused because he could not make up his mind to confess that he loved a woman in favor with Toba-in, and did not have the confidence to tell her from other ladies because he saw her face only briefly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また舎密学(化学)については日本国中で自分に及ぶものはいない自信を持っていたフシがある。例文帳に追加

It seems as though he was confident that he had the best knowledge in Japan in the field of chemistry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自力歩行回復途上の人々、一般歩道を歩いてみたいが自信がない人々の為の歩行訓練補助具を提供する。例文帳に追加

To provide a walk training aid for people on the restoring way of self-walking or people having no confidence wanting to walk on a general footpath. - 特許庁

その歌は古いアイルランドの音階によるものらしかったが、歌い手はその歌詞にもその声にも自信が持てないようだった。例文帳に追加

The song seemed to be in the old Irish tonality and the singer seemed uncertain both of his words and of his voice.  - James Joyce『死者たち』

1か月前,彼女は「私は小柄だけれど,レーシングカーを運転するのにそれほどたくましくなる必要はない。レースには自信がある。」と語っていた。例文帳に追加

A month earlier, she said, "I'm small but you don't need to be so strong to drive a race car. I know I can race."  - 浜島書店 Catch a Wave

男の子達はシンデレラの話をしていて、トゥートルズは自分のママがシンデレラそっくりに違いないって自信たっぷりでした。例文帳に追加

They talked of Cinderella, and Tootles was confident that his mother must have been very like her.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。例文帳に追加

He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. - Tatoeba例文

極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。例文帳に追加

He does not, in short, write with the candor of man who is completely confident of his thesis.  - Tanaka Corpus

というのは、人は自分一人の判断に自信がないほど、暗黙の信頼をもって、一般的に「世間」の無謬性に依拠するものだからです。例文帳に追加

for in proportion to a man's want of confidence in his own solitary judgment, does he usually repose, with implicit trust, on the infallibility of "the world" in general.  - John Stuart Mill『自由について』

国内での確立したサービスモデルの「自信」の維持と現地社会から「学ぶ」姿勢のバランスある「両立」をいかに維持するかが肝要となる。例文帳に追加

It is important to maintain confidence in service models established in Japan, while keeping open to learning from local society, in a well-balanced manner. - 経済産業省

次に、求職活動を行ったことがあるが、現在は行っていない者について、その理由をみると、「健康上の理由」の他に「希望する就職先が見つからなかったから」や「仕事についてうまくやっていける自信がなくなったから」が上位を占めており、何を仕事としてやりたいのか見つけられない・決められない若者や就職活動のなかで、自信を失っていることがわかる。例文帳に追加

However, technological advancement requires investmentin new plant and equipment as well as growth in demand to activate the accumulated capital equipment. - 厚生労働省

理解度チェックの問題を出題(ミニテスト)した場合に、受講者がその問題について自信を持って答えたかどうかを認識し、自信の無い箇所の分野の練習問題、または、より基礎的な理解をチェックする問題を再び解答させることを行うものである。例文帳に追加

When a problem for checking intelligibility is set, it is recognized whether the trainee has answered the problem with self-confidence and the trainee is made to answer again a practice problem of a field corresponding to a point that the trainee do not have self-confidence in or a problem for checking more basic understanding. - 特許庁

実際、現在のヒット商品は販売前から「売れる」と予想していたのは89.1%となっており(第2-1-62図)、販売前から「売れる自信がない」、「売れるかどうか分からない」ような商品はやはり売れないのである。例文帳に追加

In fact, 89.1% of current hit products were expected to "sell well" before their launch (Fig. 2-1-62), and products that enterprises were not confident would sell well or that enterprises did not know whether they would sell well tend not to do so in practice. - 経済産業省

試合後,浅越選手は,「ショットが短くなると,セリ―ナ選手が襲いかかってきた。彼女のパワーと張り合うためにもっと力をつけないといけない。でも,ここで3回勝てたことで,今自信がもてる。」と語った。例文帳に追加

After the match Asagoe said, "Serena attacked aggressively whenever my shots were short. I need more strength to compete with her power. But I won three matches here, so I have confidence in myself now."  - 浜島書店 Catch a Wave

最近ノート取り方を変えて、それから数学に自信がついてきた。例えば、テストの時これまでは、何もわからないから、成績が悪かった。でも、昨日テストをしたら、結果はまだわからないけど、やっと上手くいったと思うよ。例文帳に追加

I recently changed the way I take notes, and ever since then I've gained confidence in math. For example, usually when I take tests, I don't know anything, and I get bad grades. But yesterday I took a test, and although I don't know my score yet, I think it went well for once. - Tatoeba例文

これらのことから、まずは「自信をつけること」が重要であると考え、そのためには、「仕事を好きになること」が必要で、「仕事は楽しくなければならない」と考えている。例文帳に追加

These factors caused Nakazato Spring to believe they first must have employees "gain confidence." In order to do have confidence it is necessary to "like work," which means "work must be enjoyable." - 経済産業省

例文

私はさまざま理由から友の不思議な推理力や並外れた行動力を信じていたので、彼が探索を求められている奇妙な謎を自信ありげな、気楽な態度で扱うのには確かな根拠があるにちがいないと思った。例文帳に追加

I had had so many reasons to believe in my friend's subtle powers of reasoning and extraordinary energy in action that I felt that he must have some solid grounds for the assured and easy demeanour with which he treated the singular mystery which he had been called upon to fathom.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS