1016万例文収録!

「荷物おろす」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 荷物おろすに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

荷物おろすの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

車から荷物を下ろす例文帳に追加

to unload a cart  - 斎藤和英大辞典

荷物を降ろすの手伝いを申し出た例文帳に追加

offered his help in unloading  - 日本語WordNet

あなたの荷物を降ろすつもりです。例文帳に追加

I will go take out your luggage. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私はちょうど今荷物を下ろすところです。例文帳に追加

I'm just about to drop off the luggage now.  - Weblio Email例文集

例文

車の荷物を降ろすのを手伝っていただけますか例文帳に追加

Would you help me unload my car? - Eゲイト英和辞典


例文

プラテン9から荷物を下ろす際にはプラテン9を縮める。例文帳に追加

When the load is unloaded from the platen 9, the platen 9 is contracted. - 特許庁

アキレスも他の子と一緒に商人が荷物を下ろすのを見ていた。例文帳に追加

Achilles with the rest to watch the pedlar undo his pack.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

載置部は、荷物を搬送する際に荷物を主として支持する載置部材(1a)と、荷物を降ろす際に荷物の落下を防止するストッパー部材(1b)とを有する。例文帳に追加

The placing part has a placing member 1a for mainly supporting the load when conveying the load, and a stopper member 1b for preventing the fall of the load when bringing down the load. - 特許庁

体に対して大きな負担をかけることなく、重量の大きい荷物をトラックの荷台から安全に且つ容易に降ろすことのできる荷物降下器具。例文帳に追加

To safely and easily bring down a heavy load from a deck of a truck without imposing a large burden on the body. - 特許庁

例文

荷物を積載して運搬するパレットにおいて、パレットから荷物を下ろすためのスロープ部材がパレット内に収納され、該スロープ部材を収納位置から荷物積み下ろし位置に引き出す際にスロープ部材を案内する案内手段を有する。例文帳に追加

The pallet puts the load on the board and carries it, and has a slope member stored therein for unloading the load and a guide means for guiding the slope member when the slope member is taken out from a storing position to an unloading position. - 特許庁

例文

台車を使用して荷物を地上で移送するとともに、この荷物を荷箱に積卸す際に、安全でしかも効率よく作業性ができる荷受台昇降装置を提供する。例文帳に追加

To provide a load table elevating device which can transport objects upon the ground using a dolly and which assures safety, effectiveness and working easiness when the objects are unloaded to a load box. - 特許庁

自動開式洋傘で荷物を手に、傘を閉じる際、荷物を下ろすか、もち手を替えてロクロに手を伸ばして閉じたりしなくても、手元で閉じる、自動開式洋傘の補助具を提供する。例文帳に追加

To provide an auxilliary tool for an umbrella with automatic opening which closes at hand even without taking down baggage or closing it by changing the holding hand and reach the hand out to a potter's wheel when closing the umbrella by holding baggage in the hand in the umbrella with automatic opening. - 特許庁

(f)シンガポール内の船舶の船長に対する指示により,船舶内の荷物又はその他の商品を移動する又は降ろすよう船長に要求すること例文帳に追加

(f) by direction to the master of any vessel in Singapore, require him to move or discharge any cargo or other goods therein; - 特許庁

係合金具やラッシングレールの破損を防止すると共に、荷物を積み降ろす際に邪魔にならないようにする。例文帳に追加

To prevent the breakage of an engaging fitting or a lashing rail, and to keep out of the way of loading/unloading freight. - 特許庁

荷台から荷物を迅速に下ろすことができ、荷台に対する消防ポンプの積み下ろしに適した車両の荷役装置を提案すること。例文帳に追加

To provide a cargo handling device for a vehicle that allows quick unloading of a load from a loading space and that is suitable for loading/unloading a fire pump on/from the space. - 特許庁

荷物を軽い力で、静かにもちあげ、水平に移動運搬し、指定された位置に、静に下ろすことが出来る、軽い台車を、提供する。例文帳に追加

To provide a lightweight hanging dolly capable of calmly lifting the load with a light force, transporting horizontally, and putting down to the specified position calmly. - 特許庁

荷物Bの受取り場所と荷物Bの荷下ろし場所との間に敷設されて分岐・合流が可能な走行軌道1と、この走行軌道1に沿って高速搬送する荷物搬送台車Aと、この荷物搬送台車Aが走行している状態で荷物Bを積込む荷物積込手段と、荷物Bの行き先に応じて適切なルートを選定するルート選定手段と、このルート選定手段で選定したルートに沿って搬送台車Aを走行させる切換手段と、走行軌道1に沿って走行している搬送台車上の荷物Bを荷下ろし場所で下ろす荷下ろし手段とを具備して、搬送台車Aに荷物Bをできる限り早い段階で積載して積換えることなく高速・確実な仕分けと搬送を実現する。例文帳に追加

Thereby, the baggage B can be loaded onto the carrier truck A in as early as possible stages and be certainly sorted and carrier at a high speed. - 特許庁

リッドパネルとガラスを折り畳んで、室内の車体のフロア側へ倒すことによって、体積の大きい荷物の積み下ろしの妨げにならないようにするとともに、車両の後方の空間が狭すぎる場合においても、容易に荷物を積み下ろす空間を確保できるようにすることにある。例文帳に追加

To avoid obstruction in loading/unloading great-volume luggage by folding a lid panel and a glass to be turned down to the room floor side of a body and to maintain a space for easily loading/unloading luggage even when a space at the rear side of the vehicle is too narrow. - 特許庁

リフトから荷物を積み下ろす場合に、荷物の落下や作業する人の転落を防止するため、正面からの作業となるよう回転軸を中心として荷台が回転でき、さらに荷台そのものが台車となるソフトを提供する。例文帳に追加

To provide a lift with a loading platform also serving as a carriage in which the loading platform can be rotated around a rotary shaft so that workers can unload freights from the lift through front and that the fall of freights or workers can be prevented, furthermore the platform itself serves as a carriage. - 特許庁

上板は、上部ローラー3又は一体型上部ローラー29に、下板は、下部ローラー11又は一体型下部ローラー30に代え、荷物のみを直に降ろす事が出来る様にしたものである。例文帳に追加

The platform is so arranged that an upper plate is used instead of an upper roller 3 or an integral type upper roller 29, and a lower plate is used instead of a lower roller 11 or an integral type lower roller 30, so that only the cargo can be directly unloaded. - 特許庁

分子伝送・分子配送システムは、ヌクレオチドの二本鎖形成能を利用してキャリア分子(20)に荷物分子(30)を積載する積載ゾーン(50)と、目的地において、ヌクレオチドの二本鎖形成能および解離作用を利用して、前記キャリア分子から荷物分子を積み降ろす積み降ろしゾーン(40)とを含む。例文帳に追加

The system for transmitting and delivering a molecule comprises a loading zone (50) for loading a load molecule (30) on a carrier molecule (20) by using a double strand formation ability of nucleotide and a loading and unloading zone (40) for loading and unloading the load molecule from the carrier molecule at the destination by using the double strand formation ability and dissociation action of nucleotide. - 特許庁

例文

第八十六条の二 航空運送事業を経営する者は、貨物若しくは手荷物又は旅客の携行品その他航空機内に持ち込まれ若しくは持ち込まれようとしている物件について、形状、重量その他の事情により前条第一項の物件であることを疑うに足りる相当な理由がある場合は、当該物件の輸送若しくは航空機内への持ち込みを拒絶し、託送人若しくは所持人に対し当該物件の取卸しを要求し、又は自ら当該物件を取り卸すことができる。但し、自ら物件を取り卸すことができるのは、当該物件の託送人又は所持人がその場に居合わせない場合に限る。例文帳に追加

Article 86-2 (1) Any person who operates an air transport services may, when he/she has any reason to suspect that any cargo, baggage or personal effects carried by passengers or any other goods which have been carried or are about to be carried into an aircraft, judging from their shape, weight or other circumstances, constitute the goods referred to in paragraph (1) of the preceding article, refuse carriage of these goods in an aircraft and require the consignor or the owner of these goods to unload them, or unload them by himself/herself; provided, however, that the person who operates air transport services may unload the said goods by himself/herself only when the consignor or the owner of such goods is not present there.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS