986万例文収録!

「買い入れ」に関連した英語例文の一覧 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 買い入れの意味・解説 > 買い入れに関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

買い入れを含む例文一覧

該当件数 : 46



例文

海外買い入れ.例文帳に追加

offshore purchases - 研究社 新英和中辞典

品物を買い入れること例文帳に追加

the action of purchasing goods - EDR日英対訳辞書

物品を買い入れること例文帳に追加

the action of buying goods - EDR日英対訳辞書

その品を千円だけ買い入れ例文帳に追加

I invested 1,000 yen in the goods. - 斎藤和英大辞典

外国為替手形を買い入れること例文帳に追加

an act of buying a foreign exchange bill - EDR日英対訳辞書

買い入れた外国為替手形例文帳に追加

a foreign exchange draft that has been purchased by someone or some institution - EDR日英対訳辞書

たくさんの物を買い入れること例文帳に追加

the action of making a large purchase - EDR日英対訳辞書

品物をたくさん買い入れ例文帳に追加

to make a large purchase - EDR日英対訳辞書

品物を大量に買い入れ例文帳に追加

to buy goods in great quantities - EDR日英対訳辞書

その家を買い入れる前に査定してもらった.例文帳に追加

We had the house surveyed before buying it. - 研究社 新英和中辞典

相場が上がる見込で品物を買い入れ例文帳に追加

I bought in the goods in expectation of a rise. - 斎藤和英大辞典

ご命令に従って物品を買い入れました例文帳に追加

I have bought the goods in obedience to your orderspursuant to your orders. - 斎藤和英大辞典

官公署が民間から物を買い入れること例文帳に追加

the act of government and public offices buying things from the people - EDR日英対訳辞書

官公署が民間から物を買い入れ例文帳に追加

of the government and public offices, to buy things from the people - EDR日英対訳辞書

返品しない約束で商品を買い入れること例文帳に追加

an act of buying goods and promising not to return them - EDR日英対訳辞書

品切れにならないように品物を買い入れること例文帳に追加

the action of buying goods in order to prevent a shortage of those goods from occurring - EDR日英対訳辞書

人が手放そうとするものを買い入れること例文帳に追加

the action of buying up what someone else is about to let out of their hands - EDR日英対訳辞書

(商品や原材料などを)業務用として買い入れ例文帳に追加

to stock goods - EDR日英対訳辞書

政府が生産者から米を買い入れる価格例文帳に追加

in Japan, a price at which the government purchases rice from producers, named producer's rice price - EDR日英対訳辞書

商人の下で商品の買い入れに当たる職務例文帳に追加

an occupation of acting as an agent to purchase merchandise for a merchant - EDR日英対訳辞書

商品の買い入れに当たる職務の人例文帳に追加

a person whose job is to purchase goods - EDR日英対訳辞書

また籠城のための武器の買い入れ、総構えの修理・櫓の建築なども行った。例文帳に追加

They also purchased weapons for holding the Castle, repaired the sogamae (outer citadel) and constructed towers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、モスクワ国際映画祭の際には、各国の映画バイヤーから次々に買い入れの申し入れがあった。例文帳に追加

There were many offers from film buyers of various countries during the Moscow International Film Festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

PKOが必要だということは党内の一部にありますけれども、これはシステムとしては確立していないわけで、日銀の買い入れも、柳澤さんの議員立法での株の買い入れも対象が限られている。例文帳に追加

Although there is a voice calling for PKO (price-keeping operations) within the parties, PKO has not yet been established as a system, and the scope of stocks eligible for purchases by the BOJ and for purchases under legislation proposed by Mr. Yanagisawa is limited in either case. - 金融庁

客が証券の買い入れ金を仲買業者から借りるときに仲買業者にあらかじめ預けておく担保額例文帳に追加

the amount of collateral a customer deposits with a broker when borrowing from the broker to buy securities - 日本語WordNet

また1980年代ごろまでは、ほとんどの蔵(酒造メーカー)は農業協同組合などから一括して酒米を買い入れ、これを精米し醸造していた。例文帳に追加

Until the 1980s, most breweries (sake manufacturers) bought sakamai collectively from agricultural cooperatives and polished such rice for brewing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1993年のベーリング海の自主的操業中止以降はアメリカ合衆国・ロシアより冷凍原料を買い入れる。例文帳に追加

Since the voluntary suspension of fishing activities in the Bering Sea started in 1993, Japan has been importing frozen raw materials for tarako from the United States and Russia. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仮に興行主から富札店(札屋)が富札1枚を銀12匁で買い入れたとすると、札屋はこれに手数料を取って13、14匁で売り出す。例文帳に追加

If a ticket seller bought a ticket for silver of 12 monme (a unit of weight) from a distribution source, the ticket seller sold it for 1314 monme including a commission. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも、波多野村の住人、吉田太郎兵衛が江州の信楽からチャの実を買い入れ、約70aに蒔いたともいわれている。例文帳に追加

In contrast, it is also said that Tarobe YOSHIDA, a person living in Hatano Village purchased seeds of cha from xin-le in Jiang-zhou Province in China and sowed them in a land of about 70 [a]. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般的意味における問屋(とんや=卸売業)は自己の計算で商品を買い入れ、販売しているので、法律上の問屋ではない。例文帳に追加

Because Tonya (wholesale agents) according to the general meaning are purchasing and distributing according to their own decisions, they are not Toiya from a legal point of view. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日に兵糧の買い入れを行うとともに、大坂にあった徳川家をはじめ諸大名の蔵屋敷から蔵米を接収した。例文帳に追加

On the same day they not only purchased army provisions, but also requisitioned kuramai (rice preserved in a depository by Edo Shogunate and domains) from Kurayashiki-warehouses of the Tokugawa Family and other Daimyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、金流入国においては金流入によって民間より金を買い入れて、マネーサプライの拡大をすることになる。例文帳に追加

On the other hand, a gold-inflow country would purchase gold from the private sector and expand the money supply. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原料の買い入れと販売を担うため、一般的な農家と異なり、常に算盤をはじく商業的な才覚が求められた。例文帳に追加

Unlike ordinary farmers, a talent of business to keep the beads moving on the abacus was required to purchase materials and to sell them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう1つの分野は日本銀行による金融政策、すなわち量的な部分の緩和あるいは利子率を低く抑えるという部分、それから非伝統的なCPの買い入れ、社債の買い入れ、これは事実上終わっていますけれども、そういう金融政策の分野と財政政策の分野、いずれもいつまでも薬を使っているわけにいかないというのが各国の共通の考え方だと思います。例文帳に追加

The other is the monetary policy, including quantitative easing and low interest rates as well as unconventional measures such as purchases of CP (commercial paper) and corporate bonds, although the impact of these purchasing programs have been limited now. - 金融庁

二 破産手続の開始を遅延させる目的で、著しく不利益な条件で債務を負担し、又は信用取引により商品を買い入れてこれを著しく不利益な条件で処分したこと。例文帳に追加

(ii) The bankrupt, for the purpose of delaying the commencement of bankruptcy proceedings, has assumed a debt under extremely disadvantageous conditions or purchased goods on credit and disposed of them under extremely disadvantageous conditions. - 日本法令外国語訳データベースシステム

商法で、自己の名をもって他人のために物品の販売又は買い入れをすることを業とする者と定義されており(b商法第551条)、問屋の行う売買は他人の計算においてなされる。例文帳に追加

The commercial code defines it as one who conducts distribution or purchases for others, under one's name, as a business, (Article 551 of the commercial code) and the buying and selling that is conducted by Toiya is determined by others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自己の名をもって他人のために物品の販売又は買い入れ以外の行為をすることを業とする者を準問屋といい、問屋の規定が準用される(b商法第558条)。例文帳に追加

Ones that conduct activities other than distribution or purchases of goods for others as a business, are called Juntoiya, and the provision of Toiya is applied mutatis mutandis (Article 558 of the commercial code). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この各地銀座所在地の両替町という名称は諸国の銀山より産出される灰吹銀を、銀座が公鋳の丁銀を以って買い入れることを南鐐替(なんりょうがえ)と称したことによる。例文帳に追加

The name Ryogae-cho found in various ginzas is due to the fact that cupellated silver from various silver mines in the country was purchased by each ginza with the officially minted chogin silver, and this trade was named Nangyo-gin silver exchange. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金鉱山より買い入れた山出金、古金貨、輸入印子金などを鎔解し、塩および硫黄を加えて含まれる銀と反応させ精錬して一定の品位の焼金とした。例文帳に追加

Mountain golds purchased from gold mines, old gold coins and imported gold ingots were melted, and then salt and sulfur were added thereto to react with silver included in gold and then refine to produce a certain carat of pure gold. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

榎本は貿易商で、島津・毛利・山内・前田・蜂須賀ら大名家が幕府に内緒で銃を買い入れていた武器商人で、維新後は生糸の輸出で財をなしていた。例文帳に追加

Enomoto was a trader and a weapon dealer from whom feudal lord families including Shimazu, Mori, Yamauchi, Maeda and Hachisuga had purchased guns secretly from the shogunate, and after the Meiji Restoration, he made a fortune by export of raw silk thread. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ズボン、スカートなどの買い入れ時から時間の経過による腰周りのサイズ変化に合わせて簡単に増減できるように、又、腰周りにベルトをしても調節具の硬さによる圧迫感を感じないようにする。例文帳に追加

To easily adjust the girth of pants, skirt, etc., according to the change of the waist size by the lapse of time from the purchase of the wear and eliminate the feeling of pressure caused by a rigid adjusting tool in the case of wearing a belt around the waist. - 特許庁

これは、估価と和市価格の乖離に加え、国衙の国司や在庁官人が不当に安い価格を估価として地元住民に押し付けた上、必要以上に買い入れてその余剰をもって私服を肥やすという不正が後を絶たなかったからである。例文帳に追加

The reason for this was not only that there were differences between koka and washi prices but also that there was no end to the corrupt practices by kokushi (provincial governors) at kokuga and Zaichokanjin (the local officers in Heian and Kamakura periods), who imposed unreasonably low prices as koka on local residents, buying more goods than necessary so that they could use the surplus to feather their nests. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、日本銀行も、長期国債の買い入れを増額する等の更なる金融緩和措置を取ったほか、今後とも、潤沢な資金供給を通じて、市場の安定と緩和効果の浸透に全力を挙げていくことを明確にしています。例文帳に追加

In late February, the government launched an "anti-deflation package", and the Bank of Japan also took further monetary easing measures, including an increase in the outright purchase amount of long-term Japanese government bonds, and made it clear that it will continue its utmost efforts to secure market stability and to realize the full permeation of the effects of monetary easing by providing ample liquidity. - 財務省

第六十七条 国及び地方公共団体は、鉱工業に関する技術上の基準を定めるとき、その買い入れる鉱工業品に関する仕様を定めるときその他その事務を処理するに当たつて第二条各号に掲げる事項に関し一定の基準を定めるときは、日本工業規格を尊重してこれをしなければならない。例文帳に追加

Article 67 The State and local government shall respect the Japanese Industrial Standards when specifying the technical standards with regard to industry, when specifying the specifications relating to purchased mineral or industrial products and when specifying the fixed standards relating to matters listed in the items of Article 2 when otherwise performing administrative work. - 日本法令外国語訳データベースシステム

ここであえて特筆すべきはこれら大手メーカーとは別に、比較的中規模から、家族経営のもの、原料の葡萄は農家や海外より全て買い入れて醸造だけを行うものまで、日本国内には数多くのワイン醸造業者があり、それぞれがそれぞれの経営・生産方針に則り、小規模ながらも多くの銘柄を産出しているということである。例文帳に追加

It is notable here that, aside from these large producers, there are a number of winemakers in Japan, from small to medium sized winemakers, family run winemakers to winemakers who purchase raw materials (grapes) from farmers or overseas and do only wine production and each winemaker follows its own management and production policies and produces many brands though they are small-sized. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長期金利の低下を促すために、2012 年 6 月末までに4,000 億ドルの 6-30 年物国債を買い入れ、償還期限が3 年以下の国債を同額売却するツイスト・オペレーションを実施し、同時に住宅ローン金利の低下を促すためエージェンシー債(政府機関債)やエージェンシー発行モーゲージ債(MBS)の償還元本を MBS に再投資する方針を表明した。例文帳に追加

It was announced that Operation Twist would be implemented under which FRB would buy US$ 400 billion of Treasury securities matured in 6-30 years by the end of June 2012 and sell the same amount of Treasury securities matured in 3 years or less in order to facilitate the decline in long-term interest rates, and that, in parallel, FRB would reinvest the refunded principals of Agency Securities and Agency Mortgage-Backed Securities (MBS) for the purpose of facilitating the decline in housing loan interest rates. - 経済産業省


索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.

  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。

  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2018 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。

  
Copyright(C) 2018 金融庁 All Rights Reserved.

  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2018 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

こんにちは ゲスト さん

ログイン
無料会員になると
使える機能が満載!
無料会員に登録するweblioに登録するメリットはこちら
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン
無料会員になると
使える機能が満載!
無料会員に登録するweblioに登録するメリットはこちら

©2018 Weblio RSS