1016万例文収録!

「青焼」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

青焼の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 119



例文

各LCS11B・11G・11Rは、それぞれ色成分、緑色成分、赤色成分の光のみに対して遮断/透過を制御し、減色方式によって印画紙12上にき付けられる画像における各画素の色調を制御する。例文帳に追加

As for each of LCSs 11B, 11G and 11R, the shielding/transmitting control is executed only for the light of the blue component, green component and red component, respectively, and the color tone of each pixel of the image printed on the printing paper 12 is controlled by using a subtractive color process. - 特許庁

0.01〜0.5%のP及び3〜10%のSnを必須元素として含有し、必要により(a)1%以下のPb, 1%以下のBi,2%以下のAg,及び/または8%以下のNiを含有し、平均円相当の結晶粒径が5〜50μmであるリン銅複合結材。例文帳に追加

The sintered material of phosphor bronze composite comprises including 0.01-0.5% P and 3-10% Sn as essential elements, and (a) 1% or less Pb, 1% or less Bi, 2% or less Ag and/or 8% or less Ni, as needed, and that grain sizes equivalent to an average circle are 5-50 μm. - 特許庁

膜厚が小さいほど干渉色は赤紫色となり、膜厚が大きいほど干渉色が白いという特性があるので、成前の有機反射防止膜13の干渉色のサンプルを予め準備し、このサンプルとの比較により判定する。例文帳に追加

Since there is a characteristic where the interference color becomes purplish red color, as the film thickness decreases or becomes pale, as the film thickness increases, so that a sample of the interference color of the organic antireflection film 13, before burning is previously prepared, and the suitability is determined by comparison with this sample. - 特許庁

軸受において、従来以上に過酷な高温、高速、高負荷の条件下で使用されても初期馴じみ性を含め、低摩擦係数で性能が良く、且つ、耐久性に必要な硬さを持つ銅系結合金とそれを用いた軸受及びそれらの製造方法を提供する。例文帳に追加

To produce a bronze series sintered alloy having a low friction coefficient and high capacities including initial fitness even when used under the conditions of high temperature, high speed and high loads severer than the conventional cases in a bearing and also having hardness required for durability, to provide a bearing using the same and to provide their producing methods. - 特許庁

例文

丸物果物の包装において、小売段階での小分け包装作業を不用とし、包装作業が容易で、流通過程での商品同士の擦れ合い等から生じる傷みを極力抑え、かつ、却後にはダイオキシンを生成しない包装方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for packaging, with which in packaging round vegetables and fruits, subdividing and packaging operations in a retail stage are not required, a packaging operation is facilitated, damages caused by rubbing of goods each other in a distribution stage, are superpressed, and dioxins are not evolved after incineration of a packaging film. - 特許庁


例文

Sr源粉末とMg源粉末とSi源粉末とEu源粉末とを含む混合物を成してSMS色発光蛍光体を製造するに際して、Sr源粉末に、SrCO_3とSrBr_2とを99.9:0.1〜95:5の範囲のモル比にて含む粉末を用いる。例文帳に追加

This SMS blue light emitting phosphor is produced by calcining a mixture including an Sr source powder, an Mg source powder, Si source powder and an Eu source powder, wherein the Sr source powder which includes SrCO_3 and SrBr_2 in a molar ratio in a range from 99.9:0.1 to 95:5 is used. - 特許庁

電極基板上に駆動回路を内蔵したアクティブマトリクス型の液晶表示装置において、黒色のカラーフィルタに色乃至紫外線領域の光が照射されることにより起こるき付きを改善して、良好な表示画質を維持する。例文帳に追加

To maintain excellent display quality in an active matrix liquid crystal display device with a built-in driving circuit on an electrode substrate by improving image persistence caused by blue light or light in an ultraviolet rays region irradiating a black color filter. - 特許庁

エンジンの冷機始動時に、排気ガス中に発生する白煙の濃度を低下させる事と、渦流室が爆発圧力で膨張変形するのを抑制して、この膨張変形による圧縮比の低下に伴う燃性能の低下を抑制する事とを、両立させる。例文帳に追加

To combine the lowering of concentration of blue-white smoke generated in exhaust gas at the cold start of an engine, and the suppression of degradation of combustion performance following the fall of a compression ratio caused by expansion deformation by suppressing the expansion deformation of a swirl chamber under explosion pressure. - 特許庁

遊離砥粒を用いて被加工物の表面をラッピングする研磨用のラップ定盤であって、定盤作用面が、銅粉末20〜70重量%、銅粉末10〜80重量%及び錫粉末0〜15重量%を含む結体からなることを特徴とするラップ定盤。例文帳に追加

The lapping surface plate is for lapping the surface of a processed object by using free abrasive grains, and the lapping surface of the lapping surface plate is made of a sintered body including 20-70 wt.% of copper powder, 10-80 wt.% of bronze powder and 0-15 wt.% of tin powder. - 特許庁

例文

合成高分子材料からなるシートに凸部が形成された果栽培用ベッドにおいて、該合成高分子材料を、セラミックス原料と、少なくとも1種の金属酸化物と、金属ゲルマニウムまたは酸化ゲルマニウムとを配合して成形結してなる結体を、塩化ビニル系樹脂に配合した組成物とする。例文帳に追加

This bed for cultivating vegetables/fruits is such that a sheet made of a synthetic polymeric material is provided with projections; wherein the synthetic polymeric material consists of a composition prepared by compounding a vinyl chloride-based resin with a sintered compact produced by incorporating a ceramic material with at least one metal oxide and metallic germanium or germanium oxide followed by molding and sintering. - 特許庁

例文

本発明の樹脂被覆摺動材10は、裏金上に被着形成した銅の多孔質金属結層12と、多孔質金属結層12中に一部が含浸される状態で被着形成した表面樹脂層13とを備え、表面樹脂層13は、1〜10体積%の酸化錫と、四フッ化エチレン樹脂を主成分とする樹脂とよりなるようにした。例文帳に追加

This sliding member 10 coated with resin has a porous metallic sintered layer 12 of bronze formed on a back metal and a surface resin layer 13 partially impregnated in the porous metallic sintered layer 12, and the surface resin layer 13 is made of a resin mainly composed of 1-10 vol.% of tin oxide, and tetrafluoroethylene resin. - 特許庁

京都・東山花灯路(きょうと・ひがしやまはなとうろ)は、3月中旬に京都の東山(京都府)山麓の蓮院から清水寺に至る約4.6キロの小路に京都の伝統工芸である清水、北山杉、京銘竹、石工、金属などで作られた約2400基の行灯を点し、夜の散策を楽しむ趣向の、早春を告げる観光イベントである。例文帳に追加

Kyoto Higashiyama Hana Toro refers to a touristic event to herald the arrival of early spring in the middle of March, that about 2400 lanterns, which are made by Kiyomizu ceramics (traditional handicrafts in Kyoto), Kitayamasugi round cedar wood, Kyomei bamboo, stone art and metal art, are lit on the narrow path for about 4.6 km from Shoren-in Temple to Kiyomizu-dera Temple at the foot of Higashiyama mountain range of Kyoto to enjoy an evening walk.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マヨネーズは大抵どの店でも付いているが、厨房で作って出す店の場合は関西のようにソースを塗ったあとで生地の上にヘラで塗り広げたりせずにソース→海苔→鰹節と仕上げてから全体や中央にかけられるか、客が自分のテーブル席でく店なら好みでかけられるように小さなパック入りの使いきりタイプのマヨネーズが別に付いてくる場合が多い。例文帳に追加

In every shop mayonnaise is served, but in the shops where the staff cooks and serves okonomiyaki, without spreading mayonnaise on the dough with the spatula after saucing, they put the sauce, aonori-ko, sliced dried bonito on the dough and after that, mayonnaise is put over all the dough or in the center, or in the shops where the customers grills by themselves at the table, in order for them to be able to put mayonnaise on by preference, a little sachet of it is often served additionally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この中には、敵兵力に対して実力を行使するだけでなく、隣接勢力に対する嫌がらせの意味も含め、日常的な討ちや、食料を断つ“刈り働き”(あるいは“田刈り”)も含まれており、結果として、そのエスカレーションが、大規模な軍事行動を誘引する面もあった。例文帳に追加

Not only applying raw power against the enemy's armed forces, but also day-to-day attacking and burning or "karibataraki (to send a small group of soldiers to an opponent's territory to cut wheat and rice off their fields and take it back (a kind of tactic that was used during the Sengoku Period) " (or "aotagari (literally, cutting off rice plants while it is still green)") to cut out the supply of foods as a kind of harassment to the opponent are included in such conflicts and as a result, escalation from such conflicts led to a large-scale military operation  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高炉水砕スラグはケイ酸塩イオンの溶出性に優れているため、高炉水砕スラグから水中に放出されるケイ酸塩イオンが珪藻類を増殖させ、その結果として磯けや赤潮の発生が抑えられ、また潮発生の原因となる硫化水素の発生や海水の富栄養化も抑制される。例文帳に追加

Silicate ions eluted from the water-granulated blast-furnace slag make algae propagate, because the slag is excellent in silicate ion-eluting characteristics, and therefore the denudation of the seashore and the occurrence or the red tide are prevented, and further generation of hydrogen sulfide and eutrophication of sea water which cause an occurrence of a green tide are prevented. - 特許庁

また、前記蛍光体膜は、前記発光ダイオードから発する光を耐久性のある白色光に変換するために、金属アルコキシドおよび/または金属アルコキシドのオリゴマーをバインダーとし、金属酸化物微粒子、および前記色光の一部を吸収して黄色光を発する黄色蛍光体からなる組成物を分散した分散液とし、塗布・成することによって得られる。例文帳に追加

The phosphor film is obtained by coating and baking a dispersion obtained by dispersing a composition comprising a metal oxide fine particle, and a yellow phosphor for emitting yellow light by partially absorbing blue light to a binder, namely metal alkoxide and/or oligomer of the metal alkoxide to convert light emitted from the light-emitting diode to durable white light. - 特許庁

これにより、固形体20の先端20aが調理用炎口8の火炎中であぶられてイオン化し、その火炎が通常の色からナトリウムの炎色反応により黄色となって、グリル庫2内が明るくなり、被調理物Fのけ具合を良好に確認でき、しかも、固形体20の消費量を抑えることができる。例文帳に追加

As a result, the front end 20a of the solid 20 is grilled and ionized in the flame of the flame port 8 for cooking and the flame thereof is changed from ordinary blue to yellow by the flame reaction of the sodium and the inside of the grill compartment 2 is brightened, by which the degree of broiling of the materials F can be easily checked and the consumption of the solid 20 can be suppressed. - 特許庁

M_yBa_(1-y)Si_6N_8O(式中、MはEu及びCeの1種以上、yは0.001<y≦0.1を満たす) この蛍光体は、例えば、原料粉末またはそのペレットを窒素加圧雰囲気下で、或いは窒化ホウ素中に包埋して成することにより得られ、約200〜400nmの励起波長で励起され、〜緑の発光を示す。例文帳に追加

The phosphor is obtained by baking a raw material powder or a pellet thereof under a nitrogen pressurized atmosphere or embedding the raw material powder or the pellet thereof in boron nitride and carrying out baking, and is excited at about 200-400 nm excitation wavelength to exhibit light emission of the blue to the green. - 特許庁

例文

一 身網の設置される場所の最深部が最高潮時において水深二十七メートル(沖縄県にあつては、十五メートル)以上であるもの(瀬戸内海(第百十条第二項に規定する瀬戸内海をいう。)におけるます網漁業並びに陸奥湾(森県山崎から同県明神崎灯台に至る直線及び陸岸によつて囲まれた海面をいう。)における落とし網漁業及びます網漁業を除く。)例文帳に追加

(i) A fishery in which the deepest water depth at the place where the body of a fishing net is fixed is 27 meters (15 meters in Okinawa Prefecture) or more at the time of the highest sea level (excluding the fishery using a pound net with some cube-shaped bags in the Seto Inland Sea (the Seto Inland Sea provided in paragraph (2), Article 110) and the fishery using a fixed shore trap net with a pocket and the fishery using a pound net with some cube-shaped bags in the Mutsu Bay (the sea surrounded by the straight line between Yakeyamazaki, Aomori Prefecture and the lighthouse at Cape Myojingasaki, Aomori Prefecture and by the shore).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS