1016万例文収録!

「8時」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

8時の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9073



例文

UPSスイッチ7を切り換えることによって、停電をしていない場合には、商用電源1からの交流電力をそのまま負荷8に供給し、停電にはインバータ6によって負荷8に交流電力を供給する。例文帳に追加

A UPS switch 7 is switched such that AC power is supplied, as it is, from a commercial power supply 1 to a load 8 when power supply is not interrupted and supplied from the inverter 6 to the load 8 when power supply is interrupted. - 特許庁

従って、鍵盤蓋のモーメントを小さく抑えることができるので、鍵盤蓋の開閉における鍵盤蓋の開閉力を軽くすることができ、これにより安全に鍵盤蓋を開閉することができる。例文帳に追加

Thus, moment of the keyboard lid 8 can be suppressed small, so that the opening and closing force of the keyboard lid 8 is reduced when opening/closing the keyboard lid 8 is opened and closed, and accordingly the keyboard lid 8 is opened and closed safely. - 特許庁

8月中旬には忠・実を除く7名が配地に下るが、忠・実は義経の庇護を受けて都に残留していた。例文帳に追加

In mid-September, seven of the nine persons, excluding Tokitada and Tokizane, were transferred to the place of exile; Tokitada and Tokizane remained in Kyoto under the protection of Yoshitsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして建久3年(1192年)9月25日、姫の前は義に嫁ぎ、建久4年(1193年)義の次男・朝を、建久9年(1198年)三男・重を産む。例文帳に追加

Thus, Hime no Mae finally married with Yoshitoki on November 8, 1192 and gave birth to Yoshitoki's second son, Tomotoki in 1193 and to his third son, Shigetoki in 1198.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

新作「ハリー・ポッターと死の秘宝(仮題)」は,ロンドン間の午前01分(日本間の午前8時1分)に発売された。例文帳に追加

The new book "Harry Potter and the Deathly Hallows" was released at 12:01 a.m. London time (8:01 a.m. Japan time).  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

これらのデータは、間(刻)データに従って、ディスプレイの同じ間軸上に同表示される。例文帳に追加

These data is displayed simultaneously on the same time axis of a display 8 according to the time data. - 特許庁

遅延撮影トリガ部6が動作指示を受けてから、上記遅延撮影モード設定部5で設定されたモード内容に応じて第1の計で所定間が計され、更に、第1の計の所定の間とは異なる間が第2の計部9で計される。例文帳に追加

After a delay photographing trigger part 6 is designated of the operation, prescribed time is measured by a 1st time measuring part 8 in accordance with the content of the mode set by the setting part 5, and further the time different from the prescribed time measured by the 1st time measuring part 8 is measured by a 2nd time measuring part 9. - 特許庁

松平家忠(まつだいらいえただ、弘治(日本)元年(1555年)-慶長5年8月1日(旧暦)(1600年9月8日)は、戦国代(日本)から安土桃山代にかけての武将で、徳川氏の家臣。例文帳に追加

Ietada MATSUDAIRA (1555 - September 8, 1600) was a retainer of the Tokugawa clan who served as a busho (Japanese military commander) from the Sengoku Period (Period of Warring States) through Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内藤家長(ないとういえなが、1546年(天文(元号)15年)-1600年9月8日(慶長5年8月1日(旧暦)))は、戦国代(日本)から安土桃山代にかけての武将。例文帳に追加

Ienaga NAITO (1546 - September 8, 1600) was a busho (Japanese military commander) from the Sengoku Period (Period of Warring States) to the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上杉朝宗(うえすぎともむね、1334年(建武(日本)元年)?-1414年10月8日(応永21年8月25日(旧暦)))は南北朝代(日本)から室町代前期にかけての武将。例文帳に追加

Tomomune UESUGI (1334 - October 8, 1414) was a busho (Japanese military commander) from the period of the Northern and Southern Courts (Japan) to the early Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ヒンジ蓋の開放、内装体6が外部に露出し、ヒンジ蓋の閉鎖、内装体6の外面がヒンジ蓋の内面と係止する。例文帳に追加

When the hinge lid 8 is opened, the body 6 is exposed to the outside and when the hinge lid 8 is closed the outside face of the body 6 is fitted with the inside face of the hinge lid 8. - 特許庁

システム制御部14は、撮像と同期して移動機構9を制御して撮像素子を移動させ、複数回の撮像に係る間間隔及び撮像素子の蓄積間に応じて撮像素子の移動速度を制御する。例文帳に追加

A system control section 14 controls the moving mechanism 9 in synchronism with the imaging operation to move the imaging device 8, and controls the moving velocity of the imaging device 8 in accordance with the time interval related to a plurality of imaging times and the accumulated time of the imaging device 8. - 特許庁

破砕、大きな被砕物の噛み込みにより、コアが昇降して支持体16との間に大きな隙間が生じ、その隙間をなくそうとする復帰、該隙間から油が外方に飛散する。例文帳に追加

At the time of crushing, the core 8 is raised and lowered by the biting of a large object to be crushed to generate a large gap between the core 8 and the support 16 and, when the core 8 returns so as to eliminate this gap, oil is scattered outwardly from the gap. - 特許庁

空調部は、予備運転開始刻N1から運転間Aの間、空調部が外気冷房動作を予備運転として行うように、空調部の運転制御を行う。例文帳に追加

The air conditioning control section 8 controls an operation of the air conditioning section 8 so that the air conditioning section 8 performs outside air cooling motion as the preliminary operation for an operation time A from the preliminary operation starting time N1. - 特許庁

シリコン基板1上にゲート酸化膜を形成したのち、該ゲート酸化膜の形成後から酸化膜厚測定までの間の放置間を管理し、該放置間に基づいてゲート酸化膜の膜厚測定を行う。例文帳に追加

After forming a gate oxide film 8 on a Si substrate 1, the time for it to be left standing from forming of the gate oxide film 8 to the film thickness measurement is controlled to measure the thickness of the gate oxide film 8, based on the left time. - 特許庁

ヒンジ蓋の開放、内装体6が外部に露出し、ヒンジ蓋の閉鎖、内装体6の外面がヒンジ蓋の内面と係止する。例文帳に追加

When the hinge lid 8 is opened, the interior member 6 is exposed to outside, and when the hinge lid 8 is closed, the outer surface of the interior member 6 is engaged with the inner surface of the hinge lid 8. - 特許庁

比抵抗が1×10^8Ω・cm〜×10^8Ω・cmのGaAs結晶を、00℃〜1000℃で、10間〜50間熱処理するGaAs結晶の熱処理方法。例文帳に追加

The thermal treatment method of the GaAs crystal comprises thermally treating the GaAs crystal having specific resistance of10^8 to10^8 Ω×cm at 800-1,000°C for 10-50 h. - 特許庁

被加工物の加工には、ガルバノミラー5を制御してレーザ光を被加工物に照射し、また、加工以外は、上記ガルバノミラー5を制御してレーザ光を上記遮光板9に向けて照射する。例文帳に追加

When the work 8 is processed, the galvano mirror 5 is controlled so as to irradiate the work 8 with a laser beam, and, when the work 8 is not processed, the galvano mirror 5 is controlled so as to irradiate a laser beam toward the light shielding plate 9. - 特許庁

このとき、電磁弁の開弁期は、電磁弁を開弁することにより発生する反射波による影響がインジェクタに作用しない期で、かつ、なるべく電磁弁7の開弁間に近い期としている。例文帳に追加

The opening time of the solenoid valve 8 is a time that the influence of the reflected wave generated by opening the solenoid valve 8 dose not act on an injector and is close to the solenoid valve 7 opening time. - 特許庁

/etc/fstab に書かれたファイルシステムは noauto オプションが指定されていなければ、 起動に rc(8)スクリプトによって自動的にマウントされます。例文帳に追加

Most of the file systems in /etc/fstab are mounted automatically at boot time from the script rc(8) unless they contain the noauto option.  - FreeBSD

ある範囲の UID に対してクォータリミットを設定したい場合がありますが、このようなにはedquota(8)コマンドの -p オプションを使うといいでしょう。例文帳に追加

Sometimes it is desirable to set quota limits on a range of UIDs. This can be done by use of the -p option on the edquota(8) command.  - FreeBSD

mtree(8) が /var/spool/clientmqueue を作成しようとする、 そのユーザ名(およびグループ) が存在しないためにインストールに失敗してしまったのです。例文帳に追加

Users had the installation process fail for them when mtree(8) was trying to create /var/spool/clientmqueue.  - FreeBSD

ファイルの削除を選ぶと、mergemaster(8)に現在のファイルを変更しないで新しいバージョンを削除せよと伝えます。例文帳に追加

Choosing to delete the temporary file will tell mergemaster(8) that we wish to keep our current file unchanged, and to delete the new version.  - FreeBSD

このような表示されない文字の数が 8 の倍数でないと、バックスペースでタブを消したの表示がおかしくなる。例文帳に追加

If these invisible characters aren't a multiple of 8 then backspacing over a tab will result in an incorrect display.  - JM

高位のビットには、ボタンが押されたにどのモディファイアがダウンしていたかがエンコードされる: 4=Shift, 8=Meta, 16=Control。 そして、上位と下位ビットが加算される。例文帳に追加

The upper bits encode what modifiers were down when the button was pressed and are added together: 4=Shift, 8=Meta, 16=Control.  - JM

実行ファイルが動的リンクされた a.out 実行形式で、共有ライブラリのスタブを含むものだった場合、実行の開始に Linux のダイナミック・リンカld(8)例文帳に追加

If the executable is an a. out dynamically linked binary executable containing shared-library stubs, the Linux dynamic linker ld(8) - JM

このアクションは 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, または - のいずれかが入力されたにデフォルトで呼び出され、テキスト操作の繰り返し回数を指定できる。例文帳に追加

It is called by default when one of the characters 1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, or - is typed, allowing composing the multiplicationnumber of text actions. set-keyboard-focus  - XFree86

"eightBitOutput (class EightBitOutput)"ホストから送られた 8 ビット文字を、表示のにそのまま受け取るか8 ビット目を取り除くかを指定する。例文帳に追加

eightBitOutput (class EightBitOutput) Specifies whether or noteight-bit characters sent from the host should be accepted as is or strippedwhen printed.  - XFree86

季瓊真蘂(きけいしんずい、1401年(応永8年)-1469年9月16日(文明(日本)元年8月11日(旧暦)))は、室町代の臨済宗の僧、鹿苑院蔭涼軒主。例文帳に追加

Shinzui KIKEI (1401 - September 25, 1469) was a priest of the Rinzai Sect of Buddhism and also master of Inryoken Household in Rokuonin Temple in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄牛道機(てつぎゅうどうき、寛永5年7月26日(旧暦)(1628年8月25日)-元禄13年8月20日(旧暦)(1700年10月2日))は、江戸代前期の黄檗宗の禅僧。例文帳に追加

Doki TETSUGYU (August 25, 1628 - October 2, 1700) was a Zen priest of the Obaku School in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞崇(じょうすう(ていすう)、貞観_(日本)8年(866年)-天慶7年7月23日(旧暦)(944年8月19日))は、平安代中期の真言宗の僧。例文帳に追加

Josu (also known as Teisu) (866 - August 19, 944) was a Shingon Sect Buddhist monk who lived during the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俊芿(しゅんじょう、仁安(日本)元年8月10日(旧暦)(1166年9月6日)-嘉禄3年3月8日(旧暦)(1227年4月25日))は、鎌倉代前期の僧。例文帳に追加

Shunjo (September 6, 1166 - April 25, 1227) was a priest in the former Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雅慶(がきょう・がけい、生年不詳-長和元年12月25日(旧暦)(1013年2月8日))は、平安代中期の真言宗の僧。例文帳に追加

Gakyo (date birth is not known - February 8, 1013) was a Buddhist monk of Shingon Sect in the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

理忠女王(りちゅうにょおう、寛永18年8月22日(旧暦)(1641年9月26日)-元禄2年8月26日(旧暦)(1689年10月9日))は、江戸代前期の尼僧。例文帳に追加

Richu-nyoo (September 26, 1641 - October 9, 1689) was a Buddhist nun of the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寂如(じゃくにょ、慶安4年(1651年)-享保10年8月15日(旧暦)(1725年8月15日))は、江戸代前期の浄土真宗の僧。例文帳に追加

Jakunyo (1651 - September 21, 1725) was a priest of the Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) in the early part of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木食応其(もくじきおうご、天文(元号)5年(1536年)-慶長13年10月1日(旧暦)(1608年11月8日))は、安土桃山代の真言宗の僧。例文帳に追加

Mokujiki Ogo (1536 - November 8, 1608) was a priest of the Shingon sect during the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盤珪永琢(ばんけいようたく、元和(日本)8年3月8日(旧暦)(1622年4月18日)-元禄6年9月3日(旧暦)(1693年10月2日))は、江戸代前期の臨済宗の僧。例文帳に追加

Bankei Yotaku (April 18, 1622 - October 2, 1693) was a Buddhist priest of the Rinzai sect during the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

似雲(じうん、寛文13年1月2日(旧暦)(1673年2月18日)-宝暦3年7月8日(旧暦)(1753年8月6日))は、江戸代中期の浄土真宗の僧・歌人。例文帳に追加

Jiun (February 18, 1673 – August 6, 1753) was a monk of Jodo Shinshu (the True Pure Land sect of Buddhism) and a poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慈延(じえん、寛延元年(1748年)-文化(元号)2年7月8日(旧暦)(1805年8月2日))は、江戸代中期から後期にかけての天台宗の僧・歌人。例文帳に追加

Jien (1748-August 2, 1805) was a priest of the Tendai sect and poet from the mid to late Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良忠(りょうちゅう、正治元年7月27日(旧暦)(1199年8月20日)-弘安10年7月6日(旧暦)(1287年8月16日))は、鎌倉代中期の浄土宗の僧。例文帳に追加

Ryochu (August 20, 1199 - August 16, 1287) was a Jodo sect Buddhist monk during the middle of the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原顕輔(ふじわらのあきすけ、寛治4年(1090年)-久寿2年5月7日(旧暦)(1155年6月8日))は平安代後期の公家・歌人。例文帳に追加

FUJIWARA no Akisuke (1090 - June 8, 1155) was a court noble and poet in the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原定頼(ふじわらのさだより、長徳元年(995年)-寛徳2年1月19日(旧暦)(1045年2月8日))は平安代中期の公家・歌人。例文帳に追加

FUJIWARA no Sadayori (995 - February 8, 1045) was a court noble and poet in the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治期における典侍の俸給は250円(当の小学校教員の初任給は8円)、権典侍は200円であった。例文帳に追加

The salary of Naishi no suke was 250 yen (the first salary of a teacher of an elementary school at that time was 8 yen), and the salary of Gon no naishi no suke was 200 yen in the Meiji era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

欣子内親王(よしこないしんのう、安永8年1月24日(1779年3月11日)-弘化3年6月20日(1846年8月11日))は、江戸代の皇族。例文帳に追加

Imperial Princess Yoshiko (March 11, 1779 - August 11, 1846) was a member of the Imperial family member during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮邦高親王(ふしみのみやくにたかしんのう、康正2年2月2日(1456年3月8日)-享禄5年3月19日(1532年4月24日))は、室町代後期の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Fushiminomiya Kunitaka (March 8, 1456 - April 24, 1532) was an Imperial family member during the late Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原嫄子(ふじわらのげんし(もとこ)、長和5年7月10日(旧暦)(1016年8月15日)-長暦3年8月28日(旧暦)(1039年9月19日))は、平安代中期の皇妃。例文帳に追加

FUJIWARA no Genshi (Motoko) (August 21, 1016 - September 25, 1039) was an empress consort in the middle of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早良親王(さわらしんのう、天平勝宝2年(750年)?-延暦4年9月28日(旧暦)(785年11月8日))は、奈良代末期の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Sawara (750? - November 8, 785) is one of the Imperial family members of the late Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原頼長(ふじわらのよりなが、保安(日本)元年(1120年)-保元元年7月14日(旧暦)(1156年8月1日))は、平安代末期の公卿。例文帳に追加

FUJIWARA no Yorinaga (1120 – August 8, 1156) was a court noble at the end of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大田垣蓮月(おおたがきれんげつ、寛政3年1月8日(旧暦)(1791年2月10日)-明治8年(1875年)12月10日)は、江戸代後期の尼僧・女流歌人。例文帳に追加

Rengetsu OTAGAKI (February 10, 1791 - December 10, 1875) was a nun cum woman waka poet in the late Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

斯波義郷(しばよしさと、応永17年(1410年)-永享8年9月30日(旧暦)(1436年11月8日))は室町代中期の守護大名。例文帳に追加

Yoshisato SHIBA (1410 - November 17, 1436) was a Shugo Daimyo (military governor) in the mid-Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS