1016万例文収録!

「2 月 29 日」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 2 月 29 日の意味・解説 > 2 月 29 日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

2 月 29 日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 438



例文

橘娘(たちばなのいらつめ、生年不詳-天武天皇10年229(旧暦)(681年))は、阿倍倉梯麻呂の娘。例文帳に追加

TACHIBANA no Iratsume (year of birth unknown - March 26, 681) was a daughter of ABE no Kurahashimaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1450年(宝徳2)329、従四位下に昇叙し、右中弁に転任し、蔵人頭も兼帯。例文帳に追加

May 19, 1450: He was then promoted to Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade) and to Uchuben (Middle Controller of the Right) and was appointed as Kurodo no to (Head Chamberlain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

病気がちだった近衛天皇が久寿2年(1155年)723(旧暦)に夭折してしまう。例文帳に追加

Emperor Konoe was inclined to ill health and finally experienced premature death on August 29, 1155.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

229、関白宣下、内覧宣下、一座宣下、藤原氏長者宣下。例文帳に追加

On March 30, he was appointed as Kanpaku, Nairan (private audit), Ichiza (the highest rank of court noble) and Fujiwarashi choja (chieftain of the Fujiwara family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

保元4年(1159年)12、正二位に昇叙し、権中納言・左近衛権中将如元。例文帳に追加

January 29, 1159: He gained the rank of Shonii (Senior Second Rank) and retained his position as Gon chunagon and Sakonoe gon chujo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1212年(建暦2)629、内大臣に転任し、左近衛大将・左馬寮御監・橘氏長者如元。例文帳に追加

August 4, 1212: He was reassigned to be Naidaijin and retained his position as Sakonoe no daisho, Samaryogogen, and Tachibanashi choja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長承2年(1133年)819に夫長実と死別した後、翌年出家して越後尼公と呼ばれた。例文帳に追加

After her husband Nagazane passed away on September 29, 1133, she entered nunhood in the following year and was called Echigoamako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後醍醐天皇が即位した文保2年(1318年)320(旧暦)に施薬院使に任じられた。例文帳に追加

When Emperor Godaigo ascended the throne on April 29, 1318, Tadamori was appointed to Yakuinshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天慶元年(938年)229、密かに上洛を企てるも将門に察知された。例文帳に追加

A secret plot to go to the capital on April 6, 989 was found out by Masakado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文化2年(1805年)729、第5代藩主・池田定常の六男として鳥取で生まれる。例文帳に追加

On August 23, 1805, Sadayasu was born as the sixth son of the fifth lord of the domain Sadatsune IKEDA in Tottori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

村田珠光(むらたじゅこう、応永30年(1423年)-文亀2年515(旧暦)(1502年619))は、室町時代中期の茶人。例文帳に追加

Juko MURATA (1432 - June 29, 1502) was a chajin (master of the tea ceremony) in the middle of the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

増誉(ぞうよ、長元5年(1032年)-永久(元号)4年129(旧暦)(1116年214))は、平安時代中期の天台宗の僧。例文帳に追加

Zoyo (1032 - February 14, 1116) was a Tendai Sect Buddhist monk who lived during the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源公忠(みなもとのきんただ、寛平元年(889年)-天暦2年1029(旧暦)(948年127))は、平安時代中期の官人・歌人。例文帳に追加

MINAMOTO no Kintada (889 - December 7, 948) was a Japanese official and poet of the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『万葉集』の五巻に、天平2年(730年)46(旧暦)と、次の年(731年)の617(旧暦)に相撲をしたという記録がある。例文帳に追加

The fifth volume of "Manyoshu" (The Collection of Ten Thousand Leaves) says people had sumo tournaments on May 1, 730, and on July 29 of the following year (731).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長和5年(1016年)129(旧暦)、三条天皇は譲位し敦成親王が践祚する(27(旧暦)に即位。後一条天皇)。例文帳に追加

On March 16, 1016, the Emperor Sanjo abdicated, and the Imperial Prince Atsunakira succeeded to the throne (accession to the throne on March 24 of the same year; Emperor Goichijo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正応2年(1289年)12726歳で内親王宣下を受け、同10准三后、女院となる。例文帳に追加

On January 26, 1290, she was given the title of imperial princess at age 26 and became Jusango (honorary rank next to the three Empresses: Great Empress Dowager, Empress Dowager, and Empress) and nyoin on January 29, 1290.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

穴穂部間人皇女(あなほべのはしひとのひめみこ、生年不詳-推古天皇29年1221(旧暦)(62226))は、飛鳥時代の皇族。例文帳に追加

Anahobe no hashihito no himemiko (year of birth unknown - February 6, 622) was a one of the Imperial Family members during the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼光(みなもとのよりみつ、天暦2年(948年)-治安(元号)元年719(旧暦)(1021年829))は、平安時代中期の武将。例文帳に追加

MINAMOTO no Yorimitsu (948 - September 4, 1021) was a military commander during the mid-Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条仲時(ほうじょうなかとき、徳治元年(1306年)-元弘3年/正慶2年59(旧暦)(1333年620))は、鎌倉幕府最後の六波羅探題(北方)である。例文帳に追加

Nakatoki HOJO (1306- June 29, 1333) was a Rokuhara Commissioner during the latter stages of the Kamakura shogunate (Northern side).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原家成(ふじわらのいえなり、嘉承2年(1107年)-久寿元年529(旧暦)(1154年711))は平安時代末期の公家。例文帳に追加

FUJIWARA no Ienari (1107 - July 11, 1154) was a court noble in the end of Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛弘4年(1007年)427_(旧暦)に弟の藤原長家とともに着袴の儀式を行い、長和2年(1013年)916(旧暦)に従四位下を叙される。例文帳に追加

She attended to the Chakko no gi (the ceremony of hakamagi (first clothing)) with her younger brother FUJIWARA no Nagaie on May 22, 1007, and was appointed to Jushiinoge on October 29, 1013.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原縄主(ふじわらのただぬし、天平宝字4年(760年)-弘仁8年916(旧暦)(817年1029))は、平安時代前期の官僚。例文帳に追加

FUJIWARA no Tadanushi (760 - November 2, 817) was a government official who lived during the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平時実(たいらのときざね、仁平元年(1151年)-建暦3年129(旧暦)(1213年221))は平安時代末期・鎌倉時代初期の公卿。例文帳に追加

TAIRA no Tokizane (1151 - February 21, 1213) was a Court noble during the late Heian Period and the early Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後藤基清(ごとうもときよ、生年不詳-承久3年72(旧暦)(1221年722))は、鎌倉時代初期の武将。例文帳に追加

Motokiyo GOTO (birth date unknownJuly 29, 1221) was a busho (Japanese military commander) during the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原兼雅(ふじわらのかねまさ、久安4年(1148年)-正治2年718(旧暦)(1200年829))は、平安時代末期から鎌倉時代初期にかけての公卿。例文帳に追加

FUJIWARA no Kanemasa (1148-September 5, 1200) was a kugyo (top court official) from the end of the Heian period to the early days of the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源明子(康保2年(965年)?-永承4年722(旧暦)(1049年823))は、左大臣源高明の娘。例文帳に追加

MINAMOTO no Akiko (c. 965 - August 29, 1049) was the daughter of MINAMOTO no Takaakira, who had the title of Sadaijin (Minister of the Left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原重通(ふじわらのしげみち、康和元年(1099年)-永暦2年65(旧暦)(1161年629))は、平安時代末期の公卿。例文帳に追加

FUJIWARA no Shigemichi (1099 - July 6, 1161) was a Kugyo (top court official) at the end of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原兼光(ふじわらのかねみつ、久安2年(1146年)-建久7年423(旧暦)(1196年522))は、平安時代末期の公卿。例文帳に追加

FUJIWARA no Kanemitsu (1146 - May 29, 1196) was a Kugyo (top court official) during the end of Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原正光(ふじわらのまさみつ、天暦11年(957年)-長和3年229(旧暦)(1013年41))は、平安時代中期の公卿。例文帳に追加

FUJIWARA no Masamitsu (956-April 7, 1013) was a court noble in the mid-Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小出吉政(こいでよしまさ、1565年(永禄8年)-1613年419(慶長18年229(旧暦)))は、安土桃山時代から江戸時代前期にかけての武将。例文帳に追加

Yoshimasa KOIDE (1565 - April 19, 1613) was a busho (Japanese military commander) in the Azuchi Momoyama period and the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1235年821(文暦2年629(旧暦))-九条頼経の新御堂参りの行列に寺門内御剣役として随行する。例文帳に追加

He accompanied Yoshitsune KUJO as a sword-bearer within the precincts during a procession to visit a new temple on August 21, 1235.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊藤源助(いとうげんすけ、天保13年(1842年)?-明治2年1229(旧暦)(1870年130))は新選組平隊士、または新選組入隊志願者。例文帳に追加

Gensuke ITO (date of birth unknown, 1842 - January 30, 1870) was a regimental soldier in the shinsengjumi, and was someone who had submitted an application to enlist in the shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治2年(1869年)619、版籍奉還により篠山藩知事に任じられ、明治4年(1871年)714の廃藩置県で免職される。例文帳に追加

He was appointed to the Mayor of the Sasayama Domain due to the Hanseki-hokan (return of lands and people to the emperor) on July 27, 1869 and he was dismissed from the position due to the Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) on August 29, 1871.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして明治2年(1869年)624の版籍奉還で直哉は櫛羅藩知事となり、同4年(1871年)714の廃藩置県で廃藩となった。例文帳に追加

With Hanseki Hokan (the return of land and population to rule by the Emperor) on August 1, 1869, Naochika became governor of Kujira Domain, and the domain was abolished along with others in Haihan-chiken (abolition of domains and establishment of prefectures) on August 29, 1871.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋子内親王(あきこないしんのう、貞建親王妃秋子内親王、元禄13年15(旧暦)(1700年223)-宝暦6年329(旧暦)(1756年428)は、江戸時代の皇族。例文帳に追加

The Imperial Princess Shushi (Akiko) (the Imperial Princess Shushi, the wife of the Imperial prince Sadatake, February 23, 1700 - April 28, 1756) was an Imperial Family member during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

惟康親王(これやすしんのう、文永元年429(旧暦)(1264年526)-嘉暦元年1030(旧暦)(1326年1125))は、鎌倉時代の幕府7代征夷大将軍である。例文帳に追加

Imperial Prince Koreyasu (June 2, 1264 - December 3, 1326) was the 7th Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Kamakura Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和11年(1936年)329、満2歳で両親のもとを離れ、迎賓館構内の東宮仮御所で東宮傅育官によって育てられる。例文帳に追加

He left his parents on March 29, 1936 at the age of two, raised by Togu-fuikukan (a tutor in charge of the Crown Prince) at the makeshift palace established on the premises of State Guest House.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2008年229には、最も高度な技術や知識を有する第1階層(Tier 1)に対してポイント制が導入されている。例文帳に追加

On February 29, 2008, the point system was adopted for Tier 1 jobs requiring the most advanced skills and knowledge. - 経済産業省

元治元年111大子発ー2川原ー3越堀ー4高久ー5矢板ー6小林ー7鹿沼ー8大柿ー9葛生ー10梁田ー11、12太田ー13本庄ー14吉井ー15下仁田ー16本宿ー17平賀ー18ー19和田ー20下諏訪ー21松島ー22上穂ー23片桐ー24駒場ー25清内路ー26馬籠ー27大井ー28御嵩ー29鵜沼ー30天王ー121揖斐ー2当ー3長嶺ー4大川原ー5秋生ー6中島ー7法慶寺ー8薮田ー9、10今庄ー11新保例文帳に追加

On November 1st, 1864 left Daigo - 3rd in Kawahara - 4th in Koebori - 5th Yaita - 6th Kobayashi - 7th Kanuma - 8th Ogaki - 9th Kuzu - 10th Yanada - 11th and 12th Ota - 13th Honjo - 14th Yoshii - 15th Shimonita - 16th Honjuku - 17th Hiraga - 18th Mochizuki - 19th Wada - 20th Shimosuwa - 21st Matsushima - 22nd Kamiho - 23rd Katagiri - 24th Komaba - 25th Seinaiji - 26th Magome - 27th Oi - 28th Mitake - 29th Unuma - 30th Tennno - December 1st Ibi - 2nd Hinata - 3rd Nagamine - 4th Ogawahara - 5th - 6th Nakajima - 7th Hokeiji - 8th Yabuta - 9th and 10th Imajo - 11th Shinbo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元久2年(1205年)15に正五位に叙され、29には加賀国を兼ね近衛府に任じられる。例文帳に追加

On February 2, 1205, he was given the rank of Shogoi (Senior Fifth Rank) and on February 26 appointed to the position of Konoefu (Inner Palace Guard) as well as the governor of Kaga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『扶桑略記』960年(天徳(本)4)102条に、平将門の子が入京したとの噂に対して次ぎのような措置が取られたとある。例文帳に追加

The following measurements were taken due to rumors of a child of TAIRA no Masakado entering Kyoto as written in the October 2, 960 (October 29, 960 in new calendar) entry of "Fuso ryakki" (A Short History of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意匠の法的保護に関する1998 年10 13 の欧州議会及び理事会の指令98/71/EC 2) 知的所有権の執行に関する2004 年4 29 の欧州議会及び理事会の指令2004/48/EC例文帳に追加

Directive 98/71/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 on the legal protection of designs; and 2) Directive 2004/48/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the enforcement of intellectual property rights. - 特許庁

(2) 29,30又は31に開始し,当該対応を有さないに満了する期間は,翌の最初のに満了するものとみなされるものとし,法定休又はOSIMの公衆に対する非就業に満了する期間は,翌就業の終了時間まで延長される。例文帳に追加

(2) The period which, starting to run on the 29-th, 30-th or 31-st dayof the month will expire in a month which has no such day, shall be deemed6to expire on the first day of the subsequent month. The period expiring on a statutory holiday or a day when the Office is not open to the public will be extended till the end of the subsequent working day. - 特許庁

梨本宮守脩親王(なしもとのみやもりおさしんのう、文政2年1029(旧暦)(1819年1216)-明治14年(1881年)91)は、江戸時代末期から明治時代にかけての本の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Nashimotonomiya Moriosa (December 16, 1819 - September 1, 1881) was a member of the Imperial family of Japan during the late Edo and Meiji Periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌明治2年正から『おふでさき』書始め、かんろだいの雛形製作、ぢばさだめ(明治8年629)など、天理教の基を築いた。例文帳に追加

She started to write "Ofudesaki" during the New Year Holiday of 1869, also constructing the model for the kanrodai (pillar of heavenly dew), and designating the jiba (the birthplace of mankind) (June 19, 1875).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁3年(1469年)4には丹後国に攻め入って一色義直を圧迫したが、1471年62(旧暦)、病のために死去、享年51。例文帳に追加

In April 1469, he invaded Tango Province and threatened Yoshinao ISSHIKI, but died from a disease on June 29, 1471 at the age of 51.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし本国内ではこの改三分定銀は22朱にしか通用せず、刻印打は安政6年(1859年)1229より開始されたが翌年の万延元年(1860年)512までの短期間で中断された。例文帳に追加

But these Aratame-sanbu-sada gin silver coins were worth only 2 bu 2 shu in Japan, and the engraving operation, which was started on January 21, 1860, was terminated on as early as June 30, 1860.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1248年22(宝治元年1229(旧暦))-宝治合戦の恩賞の沙汰があるとともに京都大番役の結番があり、泰綱も21番として3ヶ間洛中にて警邏に当たることとなる。例文帳に追加

On February 2, 1248, there was an occasion to reward certain individuals over the Battle of Hoji, and it was the working day for the Imperial guard service in Kyoto; Yasutsuna joined the patrol as No. 21 guard for three months in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事件そのものもは、実は『明記』1200年(正治2年)329条での藤原定家の記に書かれていた事件で、泰時が語ったという台詞は藤原定家の感想を写したものである。例文帳に追加

This crime itself was written in the entry dated March 29, 1200 in "Meigetsuki," FUJIWARA no Teika's diary, and the words which appeared to be said by Yasutoki were copied from the comment made by FUJIWARA no Teika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文久2年423_(旧暦)(1862年529)に薩摩藩尊皇派が薩摩藩藩主の父で事実上の指導者・島津久光によって粛清された事件。例文帳に追加

In this incident the royalist faction in the Satsuma domain was purged by Hisamitsu SHIMAZU, the father of the lord in the Satsuma domain, and the de facto ruler, on May 29, 1862.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS