1016万例文収録!

「2 月 29 日」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 2 月 29 日の意味・解説 > 2 月 29 日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

2 月 29 日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 438



例文

大久保忠教(おおくぼただたか、永禄3年(1560年)-寛永16年229(旧暦)(1639年42))は戦国時代(本)から江戸時代前期の武将。例文帳に追加

Tadataka OKUBO (1560 - April 2, 1639) was a busho (Japanese military commander) in the Sengoku period (period of warring states) and the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有栖川宮韶仁親王(ありすがわのみやつなひとしんのう 天明4年1219(旧暦)(1785年129)-弘化2228(旧暦)(1845年44))は、江戸時代の皇族。例文帳に追加

Arisugawa-no-miya Imperial Prince Tsunahito (January 29, 1785 - April 4, 1845) was a member of the Imperial family who lived in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原教通(ふじわらののりみち、長徳2年67(旧暦)(996年729)-承保2年925(旧暦)(1075年116))は、平安時代中期の公卿で、藤原道長の五男。例文帳に追加

FUJIWARA no Norimichi (July 29, 996-November 6, 1075) was the Kugyo (the top court officials) of the mid-Heian period and the fifth son of FUJIWARA no Michinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林広守(はやしひろもり、天保2年1125_(旧暦)(1831年1228)-明治29年(1896年)45)は、幕末・明治前期の雅楽演奏家。例文帳に追加

Hiromori HAYASHI (December 28, 1831 - April 5, 1896) was a gagaku (ancient Japanese court dance and music) musician from the end of the Edo period to the beginning of the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

岡崎雪聲(おかざきせっせい、嘉永7年129(旧暦)(1854年226)-大正10年(1921年)416)は、明治から大正の鋳造師、彫金家。例文帳に追加

Sessei OKAZAKI (February 26, 1854 - April 16, 1921) was a founder or chaser who lived from the Meiji period to the Taisho period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

黒田清輝(くろだせいき、1866年89(慶応2年629(旧暦))-1924年(大正13年)715)は、鹿児島県鹿児島市出身の洋画家である。例文帳に追加

Seiki KURODA (August 9, 1866 - July 15, 1924) was a Western-style painter who came from Kagoshima City, Kagoshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

箕作元八(みつくりげんぱち、文久2年529(旧暦)(1862年626)-大正8年(1919年)89)は、江戸生まれの歴史学者。例文帳に追加

Genpachi MITSUKURI (June 26, 1862 - August 9, 1919) was a historian who was born in Edo (present-day Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後光厳天皇(ごこうごんてんのう延元3年/暦応元年32(1338年323)-文中3年/応安7年129(1374年312)在位:正平8年/文和元年817(1352年925)-建徳2年/応安4年323(1371年49))は、南北朝時代の北朝第4代天皇である。例文帳に追加

Emperor Gokogon (March 23, 1338 - March 12, 1374), his reign was from September 25, 1352 to April 9, 1371, he was the fourth Emperor of the Northern Court during the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1894年(明治27年)夏、本と清が軍事衝突・開戦(81本が宣戦布告)したため、鴎外は829に東京を離れ、92に広島の宇品港を発った。例文帳に追加

As Japan and Qing China collided and embarked on war in Summer 1894 (Japan made the proclamation of war on August 1), Ogai left Tokyo on August 29, then departed from Ujina Port in Hiroshima on September 2.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

多治比嶋(たじひのしま、推古天皇32年(624年)-大宝(本)元年721(旧暦)(701年829))は、本の飛鳥時代の貴族。例文帳に追加

TAJIHI no Shima (624-September 2, 701) was a noble in the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

いつやるのかというご質問だと思うんですけれども、報告徴求の発出は、できれば、明229水曜にも実施したいと思っております。例文帳に追加

As for when the survey will start, I would like to issue an order for the submission of reports tomorrow, Wednesday, February 29, if possible.  - 金融庁

八条宮智仁親王(はちじょうのみやとしひとしんのう、天正7年18(1579年23)-寛永6年47(1629年529))は、戦国時代から江戸時代前期にかけての皇族。例文帳に追加

Hachijonomiya Imperial Prince Toshihito (February 3, 1579 - May 29, 1629) was a member of the imperial family who lived from the Sengoku Period (Period of Warring States) to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

喬子女王(たかこじょおう、寛政7年614(旧暦)(1795年729)-天保11年116(旧暦)(1840年218))は、江戸幕府第12代征夷大将軍・徳川家慶の正室(御台所)。例文帳に追加

The Princess Takako (July 29, 1795 - February 18, 1840) was the legal wife (Midaidokoro) of Ieyoshi TOKUGAWA, the 12th seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元正天皇の御世となった養老3年113(旧暦)(719年210)に正四位下に昇進、同年98(旧暦)(719年1029)に摂津国摂官となる。例文帳に追加

During the reign of Empress Gensho, he was promoted to Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) on February 10, 719 and appointed to the inspector of Settsu Province on October 29, 719.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正親町三条公統(おおぎまちさんじょうきんおさ、寛文8年218(旧暦)(1668年330)-享保4年816(旧暦)(1719年929)は、江戸時代前期から中期の公卿。例文帳に追加

Kinosa OGIMACHISANJO (March 30, 1668 - September 29, 1719) was a Kugyo (court noble) during the early and the middle of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安永2年37(1773年329)に父の後を継いで小普請に配属されたが、安永6年53(1777年68)に評定所勤役儒者となった。例文帳に追加

He was assigned to Kobushin-gumi (a group of samurai without official appointments who receive small salaries) to succeed his father on March 29, 1773, and became a Confucian attached to Hyojosho (conference chamber) on June 8, 1777.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『道中記』の著者は329に友人2人、駕籠屋2人の一行で伊丹を発ち、『めぐり』と同じルートをたどっている。例文帳に追加

The writer of "Dochu Nikki" with two of his friends and two palanquin carriers left Itami on March 29, and followed the same route as "Meguri".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長慶天皇(ちょうけいてんのう、興国4年/康永2年(1343年)-応永元年81(旧暦)(1394年827、在位:正平(本)23年/応安元年311(旧暦)(1368年329)-弘和3年/永徳3年(1383年)10)は、南北朝時代(本)の第98代天皇である。例文帳に追加

Emperor Chokei (1343 – September 4, 1394; reign: April 6, 1368 – November 1383) was the ninety-eighth emperor of Japan, who lived in the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保8年(1837年)の大小暦(大〈30〉、小29〉)は、2、4、6、9、11が大であり、その覚え言葉が「西向く士」であった。例文帳に追加

In the Daishoreki (Daishoreki calendar which shows only the order of the long and short months) of the year, 1873, (a long month (with 30 days), a short month (with 29 days)), the long months were ni (number 2)-gatsu (February), shi (number 4)-gatsu (April), roku (number 6)-gatsu (June), ku (number 9)-gatsu (September), and juichi (number 11)-gatsu (November), and a mnemonic rhyme for remembering the long months of the year was 'nishimuku samurai' (meaning a samurai facing the west with the identical pronunciation as number 2 (ni), 4 (shi), 6 (mu; number six can be expressed as 'mu' as well as 'roku'), and 9 (ku) and the last number 11 is written in kanji (Chinese characters) (meaning ten) and (meaning one), and when they are written vertically, the result resembles the kanji (meaning samurai), which also means that ten plus one is eleven).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文観(もんかん、弘安元年(1278年)-正平(本)12年/延文2年109(旧暦)(1357年1121))は、鎌倉時代から南北朝時代の僧である。例文帳に追加

Monkan (1278 - November 29, 1357) was a priest who lived from the Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

順如(じゅんにょ、嘉吉2年(1442年)-文明_(本)15年529(旧暦)(1483年74))は、室町時代中期から後期にかけての浄土真宗の僧。例文帳に追加

Junnyo (1442 - July 13, 1483) was a monk of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) during the middle to late Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南浦紹明(なんぽしょうみょう、嘉禎元年(1235年)-延慶(本)元年1229(旧暦)(1309年29))は、鎌倉時代の臨済宗の僧。例文帳に追加

Nanpo Shomyo (1235 - February 17, 1309) was a priest of the Rinzai sect in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四辻宮善統親王(よつつじのみやよしむねしんのう、貞永2年(1233年)-文保元年329(旧暦)(1317年510))は鎌倉時代の本の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Yotsutsujinomiya Yoshimune (1233 - May 18, 1317) was a member of the Imperial Family during the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮邦尚親王(ふしみのみやくになりしんのう、元和(本)元年(1615年)-承応2年1129(旧暦)(1654年117))は、江戸時代初期の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Fushimi-no-miya Kuninari (1615 - January 17, 1654) was a member of the Imperial family who lived in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勧修寺経顕(かしゅうじつねあき、永仁6年(1298年)-文中2年/応安6年15(旧暦)(1373年129))は、南北朝時代(本)の公家(公卿)。例文帳に追加

Tsuneaki KAJUJI (or KASHUJI) (1298 - February 6, 1373) was a court noble during the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大江千古(おおえのちふる、貞観(本)8年(866年)-延長(元号)2年529(旧暦)(924年78))は、平安時代の貴族、公家。例文帳に追加

OE no Chifuru (866 - July 8, 924) was a court noble in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信広(おだのぶひろ、織田信廣、?-天正2年929(旧暦)(1574年1013))は戦国時代(本)の武将。例文帳に追加

Nobuhiro ODA (date of birth unknown - October 23, 1574) was a military commander in the period of warring states.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武野紹鴎(たけのじょうおう、文亀2年(1502年)-弘治(本)元年閏1029(1555年1212))は、堺市の豪商(武具商あるいは皮革商)。例文帳に追加

Joo TAKENO (1502- December 22, 1555) was the wealthy merchant (merchant for armory or leather) of Sakai City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信直(おだのぶなお、天文(元号)15年(1546年)-天正2年929(旧暦)(1574年1013(旧暦)))は戦国時代(本)の武将。例文帳に追加

Nobunao ODA (1546 - October 23, 1574) was a busho (a military commander) who lived during the Sengoku period (warring states period) in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田中足麻呂(たなかのたりまろ、生年不明-文武天皇2年629(旧暦)(698年810))は、本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

TANAKA no Tarimaro (date of birth unknown - August 13, 698) lived during the Asuka period of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大来皇女(おおくのひめみこ、大伯皇女とも 661年212(斉明天皇7年18(旧暦))-702年129(大宝(本)元年1227(旧暦)))は、天武天皇皇女。例文帳に追加

Oku no Himemiko (皇女, also written as 皇女, February 15, 661 - February 2, 702) was an Imperial princess of Emperor Tenmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

策彦周良(さくげんしゅうりょう、文亀元年42(旧暦)(1501年419)-天正7年630(旧暦)(1579年723))は、戦国時代(本)の臨済宗の禅僧、外交官。例文帳に追加

Shuryo SAKUGEN (April 29, 1501-August 2, 1579) was a Zen monk of the Rinzai sect and a diplomat who lived in the Sengoku period (period of warring states).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広沢真臣(ひろさわさねおみ、天保4年1229(旧暦)(1834年27)-明治4年19(旧暦)(1871年227)、正字体は廣澤眞臣)は、本の武士(長州藩士)、政治家。例文帳に追加

Saneomi HIROSAWA (: February 7, 1834 - February 27, 1871; his name is also written in the prescriptive orthographic style as ) was a samurai (a feudal retainer of the Choshu clan) and statesman in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原定家の記『明記』の1235年(文暦2)42・66条に、同年32021の両夜に賊が入り、野口王墓が盗掘を受けていることが記録されている。例文帳に追加

In the entries for April 27 and June 29, 1235 in the diary of FUJIWARA no Teika "Meigetsuki" (Chronicle of the Bright Moon), it was recorded that Noguchino Ono-haka had been robbed during the evenings of April 16 and 17 of the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父・天皇の崩御後の嘉祥4年223(旧暦)(851年329)に出家して雲林院に隠退して詩作に励んだ。例文帳に追加

After his father the Emperor died, he became a priest and retired to Urin-in Temple on April 2, 851, enjoying writing poems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源雅実(みなもとのまさざね康平元年(1058年)-大治2215(旧暦)(1127年329))は、平安時代後期の村上源氏の公卿。例文帳に追加

MINAMOATO no Masazane (1058 - April 5, 1127 (February 15, 1127 by the old calendar)) was a noble of the Murakami Genji court during the latter years of the Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大沢基恒(おおさわもとつね、明暦2年(1656年)頃-元禄10年229(旧暦)(1697年420))は、江戸時代前期の高家旗本。例文帳に追加

Born around 1656 and gone on April 20, 1697, Mototsune OSAWA was Koke-Hatamoto (a direct vassal of the shogun and a master of ceremony) in the first half of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原朝方(ふじわらのともかた、久寿2年(1155年)-建仁元年216(旧暦)(1201年322))は、平安時代末期から鎌倉時代初期の公卿。例文帳に追加

FUJIWARA no Tomokata (1155 - March 29, 1201) was a Kugyo (top court official) from the late Heian period to the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲葉正知(いなばまさとも、貞享2年(1685年)-享保14年529(旧暦)(1729年625))は、下総国佐倉藩の第2代藩主。例文帳に追加

Masatomo INABA (1685 - June 25, 1729) was the second lord of Sakura Domain of the Shimosa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久2年(1862年)229、父が病気を理由に隠居したため、家督を継いで第6代藩主となった。例文帳に追加

He succeeded the family headship and became the sixth lord of the Sasayama Domain on March 29, 1862 after his father's retirement due to his illness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弁長(べんちょう、応保2年56(旧暦)(1162年620)-嘉禎4年229(旧暦)(1238年316))は、平安時代後期から鎌倉時代にかけての浄土宗の僧。例文帳に追加

Bencho (June 27, 1162 - March 23, 1238) was a Buddhist monk in the Jodo Sect from the late Heian period to the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原忠通(ふじわらのただみち、承徳元年129(旧暦)(1097年315)-長寛2219(旧暦)(1164年313))は、平安時代後期の摂政・関白・太政大臣。例文帳に追加

FUJIWARA no Tadamichi (February 19, 1097 - March 20, 1164) served as regent, chief advisor to the Emperor, and Grand Minister in the later part of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本帝国憲法(だいにほんていこくけんぽう、だいにっぽんていこくけんぽう、大本帝國憲法)は、1889年(明治22年)211に発布、1890年(明治23年)1129に施行された、近代立憲主義に基づく本の憲法。例文帳に追加

The Constitution of the Empire of Japan was the organic law of the Empire of Japan based on the idea of modern constitutionalism, promulgated on February 11, 1889, and came into effect on November 29, 1890.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島田魁(しまだかい、文政11年115(旧暦)(1828年229)-明治33年(1900年)320)は、新選組二番隊伍長諸士調役兼監察。例文帳に追加

Kai SHIMADA (February 29, 1828-March 20, 1900) was the corporal in the second unit of Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate) and the Shoshi shirabeyaku ken kansatsu (Shinsengumi's organizational post for investigating movements of the opponents and keeping the Shinsengumi members under control).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近藤真琴(こんどうまこと、1831年1029(天保2年924(旧暦))-1886年(明治19年)94)は、明治の教育家、思想家、明治の明治六大教育家の一人、攻玉社中学校・高等学校創立者。例文帳に追加

Makoto KONDO (October 29, 1831 - September 4, 1886) was an educator, a thinker during the Meiji period, one of the six greatest educators of the Meiji period and the founder of Kogyokusha Junior High School and High School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

司令長官:三好重臣陸軍少将(229-)・大山巌陸軍少将(310(別働第一旅団司令長官兼任)-)・黒川通軌陸軍大佐(513-)例文帳に追加

Commander in Chief: Shigeomi MIYOSHI, Major General of the Imperial Army (February 29 -), Iwao OYAMA, Major General of the Imperial Army (March 10 (served concurrently as the Commander in Chief of the detached 1st brigade) -), and Michinori KUROKAWA, Colonel of the Imperial Army (May 13 -)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

懿徳天皇(いとくてんのう、綏靖天皇29年(紀元前553年)-懿徳天皇34年98(旧暦)(紀元前477年106))は、『古事記』『本書紀』に記される第4代の天皇(在位:懿徳天皇元年24(旧暦)(紀元前510年315)-同34年98(旧暦)(紀元前477年106))。例文帳に追加

Emperor Itoku (553 B.C. - October 1, 477 B.C.) was the fourth emperor (reign: March 9, 510 B.C.- October 1, 477 B.C.), being described in "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後村上天皇(ごむらかみてんのう嘉暦3年(1328年)-正平(本)23年/応安元年311(旧暦)(1368年329))は、南北朝時代(本)の第97代、南朝第2代天皇(在位:延元4年/暦応2年815(旧暦)(1339年918)-正平23年/応安元年311)。例文帳に追加

Emperor Gomurakami (1328 - April 6, 1368) was the 97th emperor in the period of the Northern and Southern Courts (in Japan) and the second emperor of the Southern Court. (He reigned from September 26, 1339 until April 6, 1368).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1129(旧暦111(旧暦))に大子を出発し、京都を目標に下野国、上野国、信濃国、美濃国と約2の間、主として中山道を通って進軍を続けた。例文帳に追加

On November 29, they left Daigo and advanced through Nakasen-do Road, by passing by the Shimotsuke Province, Kozuke Province, Shinano Province and Mino Province for approximately 2 months, to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1600年(慶長5年)1229院号宣下により女院となり新上東門院と号した。例文帳に追加

On February 2, 1601, she was permitted to use ingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) and became nyoin to name herself Shinjotomonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS