CRUMPLED ALUMINUM FOIL例文帳に追加
くしゃくしゃアルミホイル - 特許庁
a crumpled sheet of paper 例文帳に追加
絞ってしわをつけた紙 - EDR日英対訳辞書
I was crumpled.例文帳に追加
私はくじけてしまったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The front of the car was crumpled. 例文帳に追加
車の前部がぺちゃんこになっ(てい)た. - 研究社 新英和中辞典
His face crumpled and he began to cry. 例文帳に追加
彼は顔をくちゃくちゃにして泣き始めた. - 研究社 新和英中辞典
I crumpled the papers into a ball, and threw them into the waste-paper basket. 例文帳に追加
書類を丸めて紙屑籠へほうり込んだ - 斎藤和英大辞典
Between a crumpled paper bag on the road, which can be run over例文帳に追加
踏みつぶしても問題のない 道路上の丸めた紙袋と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Poole felt in his pocket and handed out a crumpled note, 例文帳に追加
プールはポケットをさぐると、くしゃくしゃになった紙を取り出した。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Many types Japanese tea are made through a process of heat-treating by steaming to prevent oxidization and fermentation, crumpled (some tea is not crumpled) and dried. 例文帳に追加
多くは、蒸すことで加熱処理をして酸化・発酵を止めたのち、揉んで(揉まないものもある)、乾燥させる製法をとる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He fished in his pocket and brought out a crumpled thousand‐yen note. 例文帳に追加
彼はポケットの中を捜してもみくちゃになった千円札を 1 枚取り出した. - 研究社 新和英中辞典
Afterward, the base end chamber 16 is crumpled and the secondary folded body is placed on it.例文帳に追加
その後、基端室16をペチャンコにし、その上に2次折り畳み体を載せる。 - 特許庁
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!例文帳に追加
どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった! - Tatoeba例文
He came rushing into the nursery with the crumpled little brute of a tie in his hand. 例文帳に追加
パパは手にしわくちゃのコンチクショウのネクタイをもって、コドモ部屋に駆け込んできました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Several times he stumbled, and finally he tottered, crumpled up, and fell. 例文帳に追加
何度もつまづき、やがてよろよろと歩くのが精一杯になり、ついには倒れてしまった。 - Jack London『火を起こす』
Because the surface of umeboshi is crumpled, wrinkly old ladies are commonly called 'umeboshi-basan.' 例文帳に追加
梅干しの表面はしわになっているので、しわが多いお婆さんの事を俗に「梅干婆さん」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Compared to tea leaves that have been crumpled while being dried in a machine, it has a better fragrance, less bitterness and a lighter taste. 例文帳に追加
機械で揉みながら乾燥させるものに比べると香りが高く、渋味が少なくあっさりとした味わいになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The crumpled aluminum foil can be used in a method of forming aluminum foil machined to have innumerable very shallow, crumpled and wrinkled faces into a roll shape similar to conventional aluminum foil, and similarly drawing and cutting a necessary length similarly to the conventional aluminum foil.例文帳に追加
予め、非常に浅い無数のくしゃくしゃのシワ状の面に機械加工したアルミ箔を、従来のアルミホイルと同様のサイズ・同様のロール型にして、同様に自由に必要な長さを引き出し・切り取る仕方で使用できるアルミホイルとする。 - 特許庁
a pipe-rack within his reach upon the right, and a pile of crumpled morning papers, evidently newly studied, near at hand. 例文帳に追加
右側のパイプ置きは手が届くところにあり、手元には、調べたばかりに違いない、皺だらけの朝刊が山積みされている。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
A little lamp with a white china shade stood upon the table and its light fell over a photograph which was enclosed in a frame of crumpled horn. 例文帳に追加
白い磁器のシェードの小さなランプがテーブルの上に立ち、その光が曲がった角製の枠に囲まれた写真に当たっていた。 - James Joyce『小さな雲』
He had a tall red night-cap on, with a tassel, and he was lying crumpled up into a sort of untidy heap, and snoring loud 例文帳に追加
長い赤いナイトキャップをかぶって、王杓を持ち、みっともない山みたいに丸まってねっころがり、大いびきをかいているのです - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
To enable originals to be stocked near an image forming device without being crumpled or piled even when plural large-sized or thick originals exist.例文帳に追加
大判原稿や厚みのある原稿が複数枚あっても、丸めたり積み重ねたりせずに画像形成装置のすぐ近傍にストック可能とする。 - 特許庁
To provide non-stick, hard-to-break, low-cost, and easy-to-use crumpled/wrinkle-processed aluminum foil readily mainly used for foil baking or the like.例文帳に追加
主にホイル焼き料理等に手軽に使える、くっつかない、破けにくい、安価で使い易いくしゃくしゃしわ加工アルミホイルを提供する。 - 特許庁
To provide a Futon cover for enveloping an upper Futon and an electric blanket together so as to prevent the blanket from being curled up and crumpled in use.例文帳に追加
電気毛布を使用する場合に,捲れ上がって揉みくちゃ団子にならないようにする為の電気毛布同色用布団カバーを提供する。 - 特許庁
This method for washing raw laver, characterized in that the finely divided laver being crumpled by the water streams moving in the directions opposite to each other.例文帳に追加
この発明は細断した生海苔を逆流動水中で揉み洗うことを特徴とした生海苔洗浄方法により目的を達成できる。 - 特許庁
The flexible duct 21 gets flatly crumpled on the greenhouse floor in a condition where the air is not supplied, but expands in a cylindrical state when the air is supplied.例文帳に追加
空気が供給されていない状態では、可撓製ダクト21はハウス床面上に平らに潰れた状態となっており、空気供給時には円筒状に膨らむ。 - 特許庁
A paper clogged portion is sandwiched again by the grip roller 4 and a pinch roller 5 by returning the portion to smooth crumpled paper, and the printing paper sheet 3 can be thereby conveyed along the conveying direction.例文帳に追加
紙詰まりした部分を戻すことにより、再度グリップローラ4およびピンチローラ5で挟み込んで、しわを延ばし、印画用紙3を搬送方向に搬送できるようになる。 - 特許庁
The wrinkles are very shallow, and it is not a hindrance that the crumpled aluminum foil has a random shape without needing to necessarily have an uneven shape or the like having streaky grooves or regularity.例文帳に追加
この場合のシワは、非常に浅いのみならず、必ずしも筋状の溝や規則性を持った凹凸等である必要はなく、ランダム形状で差しつかえないことを特徴とするくしゃくしゃアルミホイル。 - 特許庁
This fabric is obtained by weaving a partially oriented yarn (POY) as the warp and/or the weft, wherein a fabric 1, i.e., the above mentioned fabric, is heat-treated and crumpled to obtain a fabric 2 stretchably shrunk and having high elongation.例文帳に追加
部分配向糸(POY)を経糸および/または緯糸として織成した織物であって、上記織物1に、加熱処理および揉み処理をして伸長可能に収縮させた高伸度織物2。 - 特許庁
To prevent one's back from being left unwashed when washing the back by oneself by expanding the central part of a towel which is crumpled into a narrow and long shape and facilitating the washing of the back, in regard to a bath towel.例文帳に追加
浴用のタオルに関するものであり、独りで背中を洗うとき、細長く丸めたタオルの中央部分に膨らみをもたせると、背中が洗い易くなり、背中の洗い残しを解消することができる。 - 特許庁
To provide a linear body for an accessory for improving an outward appearance of a continuous phase of a rosary, enhancing a commodity value, and immediately restorable to an original shape even if the rosary is crumpled by connecting respective beads for constituting the rosary in a series.例文帳に追加
連珠を構成する各珠が一連につながり、連珠の連相の見映えを良くし、商品価値を高め、しかも、連珠をくしゃくしゃにしても、すぐに元の形状に復帰する装飾具用線状体を提供する。 - 特許庁
To provide an inkjet recording medium which has a rapidly ink absorbing and pliable ink absorbing layer formed thereon and is free from the generation of cracks and the peeling-off of small pieces in case the recording medium is crumpled or folded, and a method for manufacturing the recording medium.例文帳に追加
インク吸収速度が速く、しかも柔軟なインク吸収層を形成し、丸めたり折り曲げたりしてもひび割れたり、細片が剥がれ落ちたりしないインクジェット記録媒体及びその製造方法を提供すること。 - 特許庁
The method for producing Chinese herbal tea comprises the following process: cutting fresh leaves of Loquat, Ginkgo, Mulberry, persimmon, Saururaceae or Equisetum arvense, steaming the leaves, rolling the leaves while sending hot air thereto, drying the crumpled leaves, trimming the shapes thereof followed by drying them again so as to finally increase the aroma and taste thereof.例文帳に追加
ビワ、イチョウ、クワ、カキ、ドクダミ、又はスギナの生葉を切断し、蒸気で蒸し、熱風を送りつつ揉み、乾燥させ、整形した後、再度乾燥させることにより香気と旨味とを増すように仕上げることを特徴とする漢方茶の製造方法。 - 特許庁
The crumpled and loosened water-containing waste plastics are sprung up by a large number of spring-up blades (33b) rotated around a vertical axis at a high speed while a large amount of water is supplied to the waste plastics and centrifugally dehydrated through a mesh-like screen (38) in the periphery of the waste plastics.例文帳に追加
この揉みほぐされた水を含む廃プラスチックに多量の水を供給しながら、垂直軸線回りに高速回転する多数の撥ね上げ羽根(33b) により前記廃棄物を撥ね上げながら、その周辺のメッシュ状スクリーン(38)を介して遠心脱水する。 - 特許庁
To provide a nonwoven fabric for cleaning the skin which easily gathers foam when the nonwoven fabric is crumpled with the hands in the state of sufficiently holding an aqueous detergent and the grasping is released after the nonwoven fabric is grasped by the hands in order to sufficiently wipe away cosmetics and which makes it possible to obtain a sufficient cleaning effect.例文帳に追加
化粧料を十分に拭い取るために、水系洗浄剤を十分に保持した状態で手で揉んだり、手で握ったのち握りを開放したりすると泡が立ちやすく、十分な洗浄効果が得られる皮膚清浄用の不織布を提供することを課題とする。 - 特許庁
In the apparatus, a crushing roller 38 for crushing concrete raw masses 37 on an inner wall at an adjustment pressure is provided in a high speed rotation drum 31 in which the thrown concrete raw masses 37 are closely adhered to the inner wall by centrifugal force and the concrete raw masses 37 are rubbed and crumpled between the high speed rotation drum 31 and the crushing roller 38.例文帳に追加
投入するコンクリートガラ塊37が遠心力で内壁に密着される高速回転ドラム31内に当該コンクリートガラ塊37を内壁に調整圧で圧砕する圧砕ローラー38を設け、高速回転ドラム31と圧砕ローラー38間でコンクリートガラ塊37をすりもみする。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)