1153万例文収録!

「Design section」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Design sectionの意味・解説 > Design sectionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Design sectionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1126



例文

To provide a door handle device in which a divided line of a handle section is not formed on a design surface.例文帳に追加

意匠面にハンドル部の分割線が形成されないドアハンドル装置を提供すること。 - 特許庁

The section north of the Kyotanabe-matsui Interchange and the section south of the intersection with National Highway Route No. 170 have two lanes in each direction (Type 3 Class 1; design speed of 60 km/h), and the section from the Kyotanabe-matsui Interchange to the intersection with National Highway Route No. 170 (Type 3 Class 2; design speed of 60 km/h) has one lane in each direction. 例文帳に追加

京田辺松井IC以北と国道170号交点以南は片側2車線(第3種第1級・設計速度60km/h)、京田辺松井ICから国道170号交点までは片側1車線(第3種第2級・設計速度60km/h)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Publication pursuant to section 18, second sentence, section 24 and section 33 of the Designs Act shall be in the Danish Industrial Design Gazette published by the Patent and Trademark Office. 例文帳に追加

意匠法第18条第2文,第24条及び第33条の規定による公告は,特許商標庁が発行するデンマーク意匠公報において行わなければならない。 - 特許庁

The person in charge of work who reuses the unit work history data performs design work with reference to the design work history data which are previously reproduced in a design support window shown on a display section 24 of a design support device 2 and the design support information contained in it.例文帳に追加

この単位作業履歴データを再利用する作業担当者は、設計支援装置2の表示部24に表示される設計支援ウインドウ内で先行して再生される設計作業履歴データ及びそれに含まれる設計支援情報を参照しつつ設計作業を遂行する。 - 特許庁

例文

One design N of the real image section 10 is selectively turned on, while the others P, R, D and L are turned off, and one of the design of the virtual image section 20 corresponding to the design which is turned on, is turned off and the others are turned on.例文帳に追加

そして、実像部10の意匠のうちのひとつNを選択的に点灯させると共に他PRDLを消灯させ、該点灯された意匠に対応する虚像部20の意匠のうちのひとつを消灯させると共に他を点灯させる。 - 特許庁


例文

In the case of write to the line memory section 13, an analog delay is absorbed, in the case of reading from the line memory section 13, an output is obtained in a timing at the design.例文帳に追加

ラインメモリ部13への書き込み時にアナログ遅延量を吸収させ、読み出し時に設計時のタイミングで出力させる。 - 特許庁

Since current distribution can be made more uniform over the entire sensing section, on-resistance of the sensing section can be made close to its design value.例文帳に追加

センス部の全体にわたって電流分布をより均一にできるので、センス部のオン抵抗を設計値に近づけることができる。 - 特許庁

Mounting of the functional section 26 is completed when the functional section 26 is slid from the side of an inner surface 64 of the section 24 to be assembled with the functional section 26 in a first assembling direction indicated by an arrow P to be fitted to the design section 25.例文帳に追加

組み付け対象部24の内面64側において、機能部26を矢印Pで示す第一組み付け方向からスライド移動させるように意匠部25に嵌合させると、機能部26の組み付けが完了する。 - 特許庁

The design information management system comprises a design information analysis section 110 that has a function of extracting a design information identification ID showing the relationship between design information identification ID and design information and upstream software deliverables from the software deliverables, stores the design information in the software deliverables every design information identification ID, and stores the relationship between design information identification IDs in the software deliverables.例文帳に追加

さらに、ソフトウェア成果物から設計情報識別ID及び設計情報と、上流ソフトウェア成果物との関連を表す設計情報識別IDを抽出する機能を有し、ソフトウェア成果物内の設計情報を設計情報識別ID単位に格納し、かつソフトウェア成果物内の設計情報識別ID間の関連を格納する設計情報解析部110を備える。 - 特許庁

例文

The CAD design part 61 is provided with: a major cross section selection part 63 for selecting a major cross section of an excess material part; and a major cross section shape design part 65 for storing the cross section parameter to the cross section parameter storage part 86.例文帳に追加

CAD設計部61は、余肉部の主要断面を選択する主要断面選択部63と、断面テンプレートを用いて主要断面選択部63により選択された各主要断面の形状を設計し、断面パラメータを断面パラメータ記憶部86に記憶する主要断面形状設計部65とを備える。 - 特許庁

例文

Design input data 21 and design input data dependency information 22 showing its dependency are stored in an input/output data storage section 11 in association with each other.例文帳に追加

入出力データ記憶部11に設計入力データ21とその依存関係を示す設計入力データ依存情報22を対応付けて記憶する。 - 特許庁

In this regulation: original request means the first request made under section 35 of the Act in relation to the design application in which the other design is disclosed. 例文帳に追加

本条規則において, 「原請求」とは,他の意匠が開示された意匠出願に関連して,法律第35条に基づいてなされた最初の請求をいう。 - 特許庁

(2) The period of registration of an industrial design registered by virtueof this section shall not extend beyond the period of registration of the original registered industrial design and any extended period thereof.例文帳に追加

(2) 本条により登録された意匠の登録存続期間は,原登録意匠の存続期間及びその延長期間を超えないものとする。 - 特許庁

116.4. The Office shall examine whether the industrial design or layout-design complies with requirements of Section 112 (Definitions) and Sections 113 (Substantive Conditions for Protection).例文帳に追加

116.4庁は,意匠又は回路配置が第112条(定義),113条(保護のための実体的条件)に規定する要件を満たしているか否かについて審査する。 - 特許庁

Where an application relates to more than one design, cf. section 15 of the Designs Act, a separate reproduction shall be given of each design. 例文帳に追加

出願が複数の意匠に係わっている場合は(意匠法第15条参照),個々の意匠について個別の複製を提出しなければならない。 - 特許庁

Entitled person, in relation to a design, means a person entitled under section 13 to be entered in the Register as the registered owner of the design. 例文帳に追加

権原者とは,意匠に関連して,第13条に基づいて意匠の登録所有者として登録簿に記入される権原を有する者をいう。 - 特許庁

An amendment to an application for registration of a design under this section shall not be approved of by the Controller if the amendment affects the identity of the design.例文帳に追加

本条に基づく意匠登録出願の修正が当該意匠の同一性に影響を及ぼす場合は,長官は修正を承認しない。 - 特許庁

In section 33, as it applies in relation to an application for registration of a design, the reference in subsection (1) to the registration of a design shall be construed as a reference to the making of the application. 例文帳に追加

意匠登録出願に適用される第33条において,(1)にいう意匠登録とは,出願を行うことと解釈するものとする。 - 特許庁

No proceedings shall be taken in respect of an infringement of a registered design committed before the date on which the certificate of registration of the design is issued under section 25. 例文帳に追加

第25条に基づき意匠登録証が発行された日より前に犯された登録意匠の侵害には,如何なる訴訟も提起してはならない。 - 特許庁

A design map creating section 110 creates a design map 119a wherein roads, mountains, rivers, etc. are colored and shown on the basis of map information 191.例文帳に追加

下絵地図作成部110は地図情報191に基づいて道路、山、河川などを色付けして表した下絵地図119aを作成する。 - 特許庁

Notwithstanding section 28, the period of registration of a design registered by virtue of section 11(1) shall not extend beyond the end of the period of registration, and any extended period of registration, of the original registered design. 例文帳に追加

第28条にも拘らず,第11条(1)により登録した意匠登録の存続期間は,原登録意匠の登録期間及び登録の延長期間の終了を越えては延長しないものとする。 - 特許庁

To provide an indication plate for causing a design section to be easily viewed in the daytime, and suppressing the illumination ununiformity (the intensity ununiformity) in the design section such as a scale transmissively illuminated in the night.例文帳に追加

昼間時においては意匠部を見やすく、夜間時においては透過照明される目盛などの意匠部の照明ムラ(輝度ムラ)を抑えることのできる表示板を提供することを目的とする。 - 特許庁

In the design verification device, a detail design procedure information creating section 10 receives input of schematic procedure information (I1), detail design information (I2), and schematic procedure ID (I3).例文帳に追加

設計検証装置において、詳細設計処理手順情報作成部10は、概略処理手順情報(I1)、詳細設計情報(I2)、および概略処理手順ID(I3)の入力を受付ける。 - 特許庁

To provide a design data management system capable of selecting and distributing design data necessary to an application section by storing and managing design data prepared and registered by a person in charge of design and information concerning the design data, connecting the system itself to local information communication network and transmitting the design data and the information concerning the design data through the network.例文帳に追加

設計担当元が作成して登録する設計データおよび前記の設計データに関する情報を保管管理し、さらに構内情報通信網に接続して前記の設計データおよび前記の設計データに関する情報を配信する設計データ管理システムにおいて、利用部門に必要な設計データを選択して配信する設計データ管理システムを提供する。 - 特許庁

(4) The provisions of this section shall have effect in relation to a right to apply for the registration of an industrial design as they haveeffect in relation to a registered industrial design, and references toa registered industrial design shall include references to a right toapply for the registration of an industrial design.例文帳に追加

(4) 本条の規定は,登録意匠に対して効力を有するのと同様に意匠登録出願の権利に対して効力を有するものとし,登録意匠への言及は,意匠登録出願の権利への言及を含むものとする。 - 特許庁

a design that was at any time registered under the old Act and had not been expunged from the Register under the old Act (whether or not the design is a design to which section 151 applies); and a design that was registered after the commencing day as a result of an application to which the old Act applied because of section 153. 例文帳に追加

旧法に基づいて何れかの時点で登録され,かつ,旧法に基づいて登録簿から抹消されていない意匠(当該意匠は,第151条の適用対象である意匠であるか否かを問わない),及び第153条を理由として旧法が適用された出願の結果として,施行日後に登録された意匠 - 特許庁

The procedure extraction section (12) prepares detail design procedure information (I4) from the information on the firstly executed processing input from initializing processing extraction section 11 and the detail design information (I2), and inputs it to a procedure information verification section 20.例文帳に追加

処理手順抽出部12は、開始処理抽出部11から入力された最初に実行する処理の情報と詳細設計情報(I2)とから詳細設計処理手順情報(I4)を作成し、手順情報検証部20に入力する。 - 特許庁

If a person files an application under section 21 for registration of a design as a result of the operation of section 55, the person may only bring infringement proceedings in respect of infringements of the design occurring after the date on which the application was filed under section 21. 例文帳に追加

第55条の作用の結果として,ある者が第21条に基づいて意匠登録出願をした場合は,その者は,第21条に基づく出願がされた日後に生じる意匠の侵害に関してのみ,侵害訴訟を提起することができる。 - 特許庁

For the purposes of this section, a notification of the existence of a registered design does not of itself constitute a threat of proceedings within the meaning of this section.例文帳に追加

本条の適用上,登録意匠が存在する旨の通知はそれ自体では本条の意味での侵害訴訟の威嚇を構成しない。 - 特許庁

section 37(4) does not apply in relation to anything done in respect of the design by the licensee by virtue of an authority given under that section 37(1). 例文帳に追加

第37条(4)は,第37条(1)に基づき与えられた権限により実施権者が当該意匠に関して行う事柄に適用されない。 - 特許庁

Section 28(3), (4) and (5) applies to any further renewal of the period of registration of a design deemed by section 91 to be registered under this Ordinance. 例文帳に追加

第28条(3),(4)及び(5)を第91条により本条例に基づき登録したとみなされる意匠の登録期間の次期更新に適用する。 - 特許庁

The door molding 50 is constituted of a molding section 51 which constitutes the car external design surface of the door, and the retainer section 55 on which the door weather strip is fitted.例文帳に追加

ドアモール50は、ドアの車外側意匠面を構成するモール部51とドアウエザストリップを装着するリテーナー部55から構成される。 - 特許庁

To obtain an overhang member capable of promoting external appearance architectural design property of an overhang section of a building and effectively carrying out vent and drainage of the overhang section.例文帳に追加

建物のオーバーハング部の外観意匠性を向上でき、オーバーハング部の通気および排水を効果的に行えるオーバーハング部材を得る。 - 特許庁

Design data D101 including circuit data of a test point and information relevant to the test method attached to this test point is input, and design data having undergone code analysis by a design data code analysis section K102 in a data input section K101 is stored in a storage device 700 with a database storage section K103.例文帳に追加

テストポイントの回路データと、このテストポイントに付属するテスト手法に関連した情報を含む設計データD101を入力し、データ入力部K101における設計データコード解析部K102によるコード解析を経た設計データがデータベース格納部K103により記憶装置700に格納される。 - 特許庁

The second architectural design section 12 is visibly confirmed as the joint member 1 to provide the trim outside appearance.例文帳に追加

この第二意匠部12が目地部材1として視認されることにより、整った外観が提供される。 - 特許庁

The registration of a design shall be declared invalid by a court on the basis of the provisions of Section 37, Paragraph one of this Law.例文帳に追加

裁判所は, 第37 条(1) の規定に基づいて, 意匠登録を無効と宣言することができる。 - 特許庁

(1) Subject to this section, the priority date of an application for theregistration of an industrial design is the filing date of the application.例文帳に追加

(1) 本条に従うことを条件として,意匠登録出願の優先日は,出願日である。 - 特許庁

To provide a measuring instrument excellent in design of a dial plate without impairing the visibility of an indication section.例文帳に追加

指標部の視認性を犠牲にすることなく、文字盤の意匠性に優れた計器を提供する。 - 特許庁

(1) Where the Registrar is satisfied that the requirements of Section 47(a) have been met, he shall register the industrial design.例文帳に追加

(1) 登録官は,第47条(a)の要件が満たされていると認めた場合は,当該意匠を登録する。 - 特許庁

(a) that the application for the registration of the design was not made by a person entitled thereto under section 14;例文帳に追加

(a) 意匠登録出願が第14 条に基づいて権限を有する者により行われなかったこと - 特許庁

A person may apply to the Registrar for revocation under section 52 of the registration of a design. 例文帳に追加

何人も,登録官に対して,第52条に基づいて,意匠登録の取消を申請することができる。 - 特許庁

Nothing in this section is to be taken to require the Registrar to examine a design under Part 3. 例文帳に追加

本条の如何なる規定も,第3部に基づく意匠の審査を登録官に要求するとはみなされない。 - 特許庁

A notice requesting reinstatement of an application for registration of a design referred to in section 16 of the Act shall be in Form D6.例文帳に追加

意匠登録出願の回復を求める意匠法第16条に基づく通知は,様式D6による。 - 特許庁

(h) particulars of registrable transactions (if any) under section 34 of the Act affecting the design;例文帳に追加

(h)意匠に影響を与える意匠法第34条に基づく登録可能な取引(もしあれば)の詳細 - 特許庁

(i) if applicable, a statement that the design has been registered by virtue of section 9 or 10 of the Act;例文帳に追加

(i)該当すれば,意匠が意匠法第9条又は第10条により登録されている旨の陳述 - 特許庁

The same shall apply to the entry of the name of the creator of a design and of rights under section 31(2). 例文帳に追加

意匠創作者の名称及び第31条(2)に基づく権利の登録についても,同様とする。 - 特許庁

Where the Registrar refuses an application for registration of a design under this section, the following provisions shall apply-- 例文帳に追加

登録官が本条に基づき意匠登録出願を拒絶する場合は,次の規定が適用される。 - 特許庁

An action specified in subsection (1) of this section may be filed also after the expiry of the registration or surrender of the industrial design. 例文帳に追加

(1)にいう訴訟は,意匠の登録満了又は権利放棄の後も提起することができる。 - 特許庁

Actions concerning the right to a design for which registration has been applied pursuant to this Act, cf. section 30例文帳に追加

本法により登録出願がされた意匠についての権利に関する訴訟。第30条参照 - 特許庁

例文

The process flow generation section 106 sequences each process s10 attributed to the group, based on the design information.例文帳に追加

工程フロー生成部106は、設計情報に基づいて、グループに属する各工程s10を並べる。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS