1153万例文収録!

「Falling rocks」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Falling rocksの意味・解説 > Falling rocksに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Falling rocksの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

Beware of falling rocks. 例文帳に追加

落石に注意しろ - Weblio Email例文集

Warning: Falling or fallen rocks. 例文帳に追加

落石注意. 【掲示】 - 研究社 新和英中辞典

They faced the peril of falling rocks. 例文帳に追加

彼らは落石の危険にさらされた。 - Tanaka Corpus

They faced the peril of falling rocks.例文帳に追加

彼らは落石の危険にさらされた。 - Tatoeba例文

例文

Watch for falling rocks and be careful about dropping rocks on people below.例文帳に追加

落石に注意し、下の人々に石を落とさないように。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Falling rocks present a danger to climbers. 例文帳に追加

落石は登山者にとって危険である。 - Tanaka Corpus

Falling rocks present a danger to climbers.例文帳に追加

落石は登山者にとって危険である。 - Tatoeba例文

This sign means that you have to watch out for falling rocks.例文帳に追加

この標識は落石に注意しなさいという意味です - Eゲイト英和辞典

When you walk around here, you have to look out for falling rocks. 例文帳に追加

このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 - Tanaka Corpus

例文

When you walk around here, you have to look out for falling rocks.例文帳に追加

このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 - Tatoeba例文

例文

a geographical feature formed by the impact of large rocks falling from volcanoes, called impact crater 例文帳に追加

火山弾の衝突によってできる,衝突火口という地形 - EDR日英対訳辞書

November 29: Falling rocks crashed down on the diesel train between Ishibe Station and Tehara Station. 例文帳に追加

11月29日-石部~手原間、気動車列車に落下岩石が衝撃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a construction method for reducing shock of falling rocks capable of protecting a shelter from the shock caused by falling rocks effectively without requiring large-scale work and a great deal of costs of materials.例文帳に追加

大掛かりな作業や多額な材料費を必要とせずに、シェルターを落石の衝撃から効果的に守ることのできる落石衝撃の緩和工法を提供する。 - 特許庁

Thus, falling rocks are captured by the horizontal rope materials 7, 7 of the lower stage and the net-like body 51, and the passing of the falling rocks between an installation surface and the horizontal rope material 7 can be prevented.例文帳に追加

これにより下段の横ロープ材7,7と網状体51とにより落石を捕捉すると共に、設置面と横ロープ材7との間を落石が通過することを防止できる。 - 特許庁

In this construction method for reducing shock caused by falling rocks for protecting the shelter 10 for protecting a road and a track for railroad from falling rocks and accumulated snow from the shock caused by falling rocks, tire chips obtained by crushing pattern disposed tires 1 or disposed tires are spread all over a top face of the shelter 10.例文帳に追加

道路や鉄道用軌道等を落石や積雪から保護するためのシェルター10を落石の衝撃から保護するための落石衝撃の緩和工法において、シェルター10の天面上に、原型廃タイヤ1、または廃タイヤを破砕して得られるタイヤチップを敷き詰める。 - 特許庁

This system detects movements relating to situations such as landslide, falling rocks, or dumping of objects.例文帳に追加

地滑り、落石あるいは物体の投棄のような状況に関連した動きを検出する。 - 特許庁

The government is controlling entry to the area within a four-kilometer radius of the crater because of danger from falling rocks. 例文帳に追加

石が降ってくる危険があるので,政府は火口から半径4キロ以内の地域への立ち入りを規制している。 - 浜島書店 Catch a Wave

To propose a new column structure for coping with an impact when a protecting fence receives falling rocks.例文帳に追加

防護柵の落石等を受け止める時の衝撃に応じられる、新規な支柱の構造を提案せんとする。 - 特許庁

A figure 2 (a) shows one input frame image and two falling rocks A and B are projected as shown in the figure.例文帳に追加

図2(a)は入力フレーム画像の一枚を示すもので、図示のように2つの落石A、Bが映っている。 - 特許庁

A figure (b) shows a velocity field vector found from the motion vectors of falling rocks found from two input images.例文帳に追加

同図(b)は2つの入力画像から求めた落石の動きベクトルから求めた速度場ベクトルを示す。 - 特許庁

To provide a timbering body for supporting the wall surface by a simple construction during tunnel excavation by preventing a falling of rocks or small base rocks.例文帳に追加

トンネル掘削壁面を支持する支保体であって、肌落ちや小崩落性の岩盤部であっても簡単な構造によってその崩落を防止し得るように構成している支保体を提供する。 - 特許庁

To provide an automatic operation backhoe, with which the falling-out of soil and rocks or the like during slewing can be prevented, in which the cycle time of operation is shortened and which has high operation efficiency.例文帳に追加

旋回途中の土石等のこぼれ落ちを防止でき、かつ、作業のサイクルタイムが短かく作業効率が高い自動運転ショベルを提供する。 - 特許庁

A data collection computer 12 detects occurrence of falling rocks from an output of a cable sensor installed in a tunnel A and discriminates a rough position of the occurrence.例文帳に追加

データ収録用コンピュータ12は、トンネルAに敷設されたケーブルセンサの出力から落石の発生を検知するとともに、その大まかな位置を判断する。 - 特許庁

In addition, this shock absorbing body 10 can be deformed to return into its original shape after rock falling due to restoring force of the storing body 12 so that this shock absorbing body can also cope with the shock caused by frequent falling rocks.例文帳に追加

更に、上述のように、本発明の衝撃緩衝体10は、収容体12の復元力で、落石の後、元の形状に戻るように変形するので、群発落石にも対応することができる。 - 特許庁

(ii) Places where the work to reinforcing or repairing tunnel shoring is being carried out and where it is liable to cause dangers to workers due to cave-in or falling of rocks. 例文帳に追加

二 ずい道支保工の補強作業又は補修作業が行なわれている箇所で、落盤又は肌落ちにより労働者に危険を及ぼすおそれのあるところ - 日本法令外国語訳データベースシステム

A slanting surface 6 formed at each slit section 2 has a bar screen 4 at its lower portion, for separating falling objects such as stones, rocks, and flowing water and allowing intake of water from surface water.例文帳に追加

また、スリット部に設けられた斜面部の下部には、石や岩ならびに流水等の落下物を分離して、表流水からの取水を可能とするバースクリーンが設けられている。 - 特許庁

The state of a figure (c) indicates that the group of falling rocks are divided into areas for each of the same vector direction in this velocity field vector and by performing velocity field labeling processing for dividing areas like this, the presence/absence of falling rock can be accurately detected by estimating the form or area of the moving object.例文帳に追加

この速度場ベクトルにおいて落石の塊を同一ベクトル方向毎に領域分割したものが、同図(c)の状態であり、このように領域分割する速度場ラベリング処理を行うことにより、移動物体の形状、面積等を推定して落石の有無を精度良く検出することができる。 - 特許庁

To provide a prop for a protective structure against avalanche and falling rocks allowing a worker to transport and carry the prop into construction site easily and improving the efficiency of the work at construction site accompanied with excavation, and having excellent strength in the connection of an upper part with a lower part of the prop.例文帳に追加

支柱の運搬及び搬入が容易で、且つ掘削を伴い現場での作業性を向上することができ、支柱上部と支柱下部との連結強度に優れた雪崩・落石等防護体の支柱を提供する。 - 特許庁

To obtain a remote monitor system by which a range of an occurred event is quickly figured out on the occurrence of falling rocks or the like as a sign of a large scale accident and detailed information to the utmost can be acquired from the range.例文帳に追加

大規模な災害の前兆として落石などが発生した場合に、その発生箇所の範囲を迅速に絞り込み、その範囲に関し、可能な限り詳細な情報を取得することができる遠隔監視システムを提供する。 - 特許庁

To provide a shock absorbing body capable of achieving sufficient effect of shock absorption by using a shock absorbing material of a comparatively thin layer without increasing dead load and cost and withstanding the shock caused by a series of falling rocks and to provide a method for arranging it.例文帳に追加

死荷重の増加、及びコストの増加を招くことなく比較的薄い層の緩衝素材で十分な緩衝効果を得ることができ、しかも群発落石にも耐えることのできる衝撃緩衝体、及びその配置方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a prop for a protective structure against avalanche and falling rocks allowing a worker to transport and carry the prop into construction site easily and capable of improving the efficiency of the work at construction site accompanied with excavation and ensuring satisfactory strength in a connection section for connecting an upper part with a lower part of the prop.例文帳に追加

支柱の運搬及び搬入が容易で、且つ掘削を伴い現場での作業性を向上することができ、支柱上部と支柱下部との連結箇所の強度を確保することができる雪崩・落石等防護体の支柱を提供する。 - 特許庁

In the guard fence including three or more columns 2A at prescribed intervals on left and right and horizontal rope materials in multiple stages between the columns 2A, since the horizontal rope materials 7 of the lower stage are fixed to the columns 2A, the horizontal rope materials 7 of the lower stage are prevented from being turned up and letting falling rocks pass through.例文帳に追加

左右に所定の間隔で3本以上の支柱2A,2Aを設け、支柱2A,2A間に横ロープ材を多段に設けた防護柵において、下段の横ロープ材7,7を支柱2A,2Aに固定したから、下段の横ロープ材7,7が捲れ上がって落石が通過することを防止できる。 - 特許庁

Article 399 The employer shall, when carrying out the quarrying work (meaning excavating work for collecting rocks, work cutting in-blocks, processing and transporting rocks at quarry, and other works associating with these works; the same shall apply hereinafter), investigate in advance the landform and condition of the nature of the soil and strata pertaining to the said quarrying work in order to prevent workers from dangers due to collapse of the natural ground, falling of an excavating machines, etc., and record the result of the investigation. 例文帳に追加

第三百九十九条 事業者は、採石作業(岩石の採取のための掘削の作業、採石場において行なう岩石の小割、加工及び運搬の作業その他これらの作業に伴う作業をいう。以下同じ。)を行なうときは、地山の崩壊、掘削機械の転落等による労働者の危険を防止するため、あらかじめ、当該採石作業に係る地山の形状、地質及び地層の状態を調査し、その結果を記録しておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 153 The employer shall, when using a vehicle type construction machine (limited to a bulldozer, a tractor shovel, a muck loader, a power shovel, a drag shovel and a breaker) in a place where it is liable to cause dangers to workers due to falling of rocks, etc., provide the said vehicle type construction machine with a sound head guards. 例文帳に追加

第百五十三条 事業者は、岩石の落下等により労働者に危険が生ずるおそれのある場所で車両系建設機械(ブル・ドーザー、トラクター・ショベル、ずり積機、パワー・ショベル、ドラグ・ショベル及びブレーカに限る。)を使用するときは、当該車両系建設機械に堅固なヘッドガードを備えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

An outer side face of a top guard body 5 fitted on roof of above-mentioned cab for the protection against a destruction by falling rocks forms a curved surface 5a in almost the same curvature with that of the outer lateral side 1d of the cab, and is arranged within the turning range between the turning radius of the cab 1 and the maximum turning radius R of the turning table 3.例文帳に追加

前記キャブ(1) のルーフに装着され、落石等による破壊を防止すめためのトップガード本体(5) の外側面は、キャブ(1) の外側側部(1d)と略同じ曲率の湾曲面(5a)形状をなしており、キャブ(1) の旋回半径と前記旋回台(3) の最大旋回半径(R) との間の旋回範囲内に配されている。 - 特許庁




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS