1153万例文収録!

「For Two」に関連した英語例文の一覧と使い方(164ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

For Twoの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42596



例文

METHOD FOR PROVIDING RESPECTIVE FLAT WORKING LAYER ON EACH OF TWO WORKING DISKS OF DOUBLE-SIDE PROCESSING APPARATUS例文帳に追加

両面処理装置の2枚の加工ディスクの各々の上にそれぞれ平坦な加工層を設けるための方法 - 特許庁

At least two set of roller bearings are provided for supporting a vibration damping weight 3 by a component part 5.例文帳に追加

振動減衰ウエイト3を構成部品5で支持するために少なくとも2つのローラ軸受を備えている。 - 特許庁

In this laminated electromagnetic wave-shielding plate for an electromagnetic wave shielding chamber, two or more of the electromagnetic wave-shielding plates are laminated.例文帳に追加

電磁波シールド室用の積層電磁波シールド板であり、前記電磁波シールド板を二枚以上積層した。 - 特許庁

Using peak position data for predetermined angles, these peak positions are displayed on a two-dimensional display surface superimposed over each other.例文帳に追加

所定角度分のピーク位置データを用いて、これらピーク位置を2次元表示面に重ね書き表示する。 - 特許庁

例文

To decrease the number of modules and the number of wires for an optical switch of two-stage constitution, even when if capacity is made large.例文帳に追加

2段構成の光スイッチにおいて、容量を大きくしても、モジュール数及び配線数を低減すること。 - 特許庁


例文

Semiconductor fuse is provided between conductors 20 for connecting at least two wirings.例文帳に追加

本発明は、少なくとも2つの配線22を接続するために導体20間に配置された半導体ヒューズを有する。 - 特許庁

To provide a package for reliably providing two recommended products to a customer in one sale.例文帳に追加

2つの推奨される製品が1回の販売で顧客へ提供されることを確実にするパッケージを提供する。 - 特許庁

To provide a component for a heat sink, which movably connects two heat pipes while keeping efficient heat exchange.例文帳に追加

2本のヒートパイプを効率的な熱交換を維持しつつ可動に連結させるヒートシンク用部品を提供する。 - 特許庁

MASTER BATCH CONTAINING TWO OR MORE FILLERS, METHOD FOR PRODUCING THE SAME, RUBBER COMPOSITION USING THE SAME, AND TIRE例文帳に追加

複数の充填材を含有するマスターバッチ及びその製造方法、並びにこれを用いたゴム組成物及びタイヤ - 特許庁

例文

To provide a method for protecting a user register by which the user register to be used by two programs from being overlapped.例文帳に追加

双方のプログラムで使用するユーザレジスタが重複しないようにするユーザレジスタのプロテクト方法を提供する。 - 特許庁

例文

Onto two sides of a set plate 2, a positioning plate 4 for positioning a liquid crystal display panel 7 is fixed.例文帳に追加

セットプレート2の2辺には液晶表示パネル7を位置決めする為の位置決めプレート4が固定されている。 - 特許庁

A composition comprising at least two separate nucleic acid amplification oligomers for amplifying the nucleic acid from the human-parvovirus is provided.例文帳に追加

少なくとも2の別個の核酸増幅オリゴマーを含む、ヒト・パルボウイルスから核酸を増幅するための組成物。 - 特許庁

To perform an efficient file management by confirming that data files are mutually or the same, for different two data files having the same file name.例文帳に追加

同一ファイル名を有する二つのデータファイルの異同を確認して効率のよいファイル管理を行なう。 - 特許庁

The coaxial two-wheel vehicle has a means for detecting whether or not an occupant is on.例文帳に追加

本発明にかかる同軸二輪車では、乗員が乗車しているかどうかを検出する手段を有している。 - 特許庁

To provide a method for comparing at least two different instantaneous appearances in a certain area of a body.例文帳に追加

少なくとも二つの異なる瞬時における身体のある領域の容姿を比較する方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method for communicating with a mobile station with two different cells during hand-off between cells.例文帳に追加

セル間のハンドオフ中に移動局が2つの異なるセルと通信することを可能にする方法を提供すること。 - 特許庁

MULTI-WAVELENGTH LIGHT-EMITTING DEVICE FOR COATING NOT LESS THAN TWO KINDS OF SEMICONDUCTOR LIGHT-EMITTING ELEMENTS WITH A PLURALITY OF TYPES OF PHOSPHORS例文帳に追加

複数種の蛍光体を2種類以上の半導体発光素子上に塗布した多波長発光装置。 - 特許庁

In a manufacturing process of an NOx sensor 1, two types of aging are performed for a detecting element 4.例文帳に追加

NOxセンサ(1)の製造工程においては、検出素子(4)に対して2種類のエージング処理を行う。 - 特許庁

Two nearly cylindrical compressing elements 20 (20a, 20b) for compressing the refrigerant are provided adjacent to each other in the vertical direction.例文帳に追加

冷媒を圧縮する概略円筒状の圧縮要素20(20a,20b)を上下2つ隣接して設ける。 - 特許庁

To provide a simultaneous two-way communication system for discriminating a receiving signal from a mixed transmission and reception signal and amplifying the receiving signal.例文帳に追加

送、受信混在信号から受信信号を弁別増幅し、同時双方向通信システムを提供する。 - 特許庁

To provide a header contact for achieving reduction in mounting area and in height, and to provide two kinds of socket connectors.例文帳に追加

実装面積の減少と低背化を達成できるヘッダーコンタクト及び二種類のソケットコネクタを提供する。 - 特許庁

To prevent a vehicle from approaching an adjacent vehicle abnormally by avoiding such an occurrence that the two vehicles run side by side on a curved road for a long time.例文帳に追加

曲線路で隣接車と長い時間並走することを避け、隣接車との異常接近を防止する。 - 特許庁

To provide a two-type gate process which is suitable for a semiconductor integrated circuit device whose gate insulation film is partially composed of a high dielectric film.例文帳に追加

ゲート絶縁膜の一部を高誘電体膜で構成した場合に好適な2種ゲートプロセスを提供する。 - 特許庁

Two sets of optical units for emitting a sector plane light are installed on the coordinate input plane with a space.例文帳に追加

扇状の平面光を出射する光学ユニットの2組を間隔を置いて、座標入力面へ設置する。 - 特許庁

PROCESS FOR REVEALING CRYSTALLINE DEFECTS AND/OR STRESS FIELDS AT MOLECULAR ADHESION INTERFACE OF TWO SOLID MATERIALS例文帳に追加

2つの固体材料の分子接着界面における結晶欠陥および/または応力場の顕在化プロセス - 特許庁

Two ports 2a, 2b are provided at a PIN pad 2 of an ATM 100 for inputting a password number.例文帳に追加

ATM100に備えられる暗証番号入力用のPINパッド2に、2つのポート2a,2bを設ける。 - 特許庁

The mount for a motor has a three-layer structure in which a functional material is filled between two mounting plates 11A and 11B.例文帳に追加

2枚の取付プレート11A,11B間に機能材料が充填された3層構造のモータ用マウント。 - 特許庁

To provide a two-dimensional display device for clearly transmitting how a both-face print job is printed to a user.例文帳に追加

ユーザに両面印刷ジョブがどう印刷されているかを明瞭に伝える二次元表示装置を提供する。 - 特許庁

It is possible to satisfy the Bragg condition for at most two reflections in a single one-dimensional (systematic) CBED pattern. 例文帳に追加

1つの一次元(系統的な)CBED図形では、最大2つの反射に対してブラッグ条件を満足させることができる。 - 科学技術論文動詞集

Companies may use two basic approaches for collecting and allocating GHG emissions from suppliers: 例文帳に追加

事業者は、サプライヤーからGHG を収集し配分するために下記の2 つの基本的基準を使用することができる。 - 経済産業省

A license agreement unacceptable for normal business operators assumes the following two cases listed in (1) and (2) below. 例文帳に追加

通常の事業者にとって受忍することができないライセンス契約」としては、次の(1)(2)を想定している。 - 経済産業省

The WTO holds two meetings of the Anti-Dumping Committee (AD Committee) each year to provide a forum for discussing anti-dumping measures.例文帳に追加

WTOにおいては、AD 措置に関して議論する場として、年2回アンチ・ダンピング委員会(AD 委員会)が開催されている。 - 経済産業省

The amount of decline also contracted in all of the six prefectures of the Tohoku region for two consecutive quarters from the third quarter of 2011. 例文帳に追加

東北各県においても、同年7-9月期以降2 四半期連続で、6 県全てでマイナス幅が縮小した。 - 経済産業省

For the flat-panel TV market, three strongest enterprises of two South Korean manufacturers and one Japanese manufacturer have dominance over the market (Figure 3-2-4-4).例文帳に追加

他方、薄型テレビ市場については、韓国系メーカー2社と日系1社の3強からなる(第3-2-4-4 図)。 - 経済産業省

Two imaging elements 26A and 26B for AF, each having a different optical path length, are mounted to a camera main body 10.例文帳に追加

カメラ本体10には光路長が異なる2つのAF用の撮像素子26A、26Bが搭載される。 - 特許庁

The graphical depiction includes a multidimensional representation of a broad range of market information for at least two financial instruments.例文帳に追加

グラフィカル表示は、少なくとも2つの金融商品の広範な市場情報の多次元表示を有する。 - 特許庁

(2) One rotary type developing device is arranged for the two photoreceptors so as to provide a plurality of color developing units.例文帳に追加

(2)2つの感光体に対し、1つのロータリー型現像装置を配し、複数色の現像器を有する構成とする。 - 特許庁

Pixel data of a quantity for scanning one line are separated and stored to two line buffers 14 and 15 in accordance with the tone value.例文帳に追加

1ライン走査分の画素データをその階調値に応じて2つのラインバッファ14,15に振り分けて格納し。 - 特許庁

This polymerizable monomer is a dithiane ring-containing thio(meth)acrylate compound having in the molecule a dithiane ring, thioether linkages and thioester linkages, for example, having two polymerizable unsaturated bonds as shown by the structural formula.例文帳に追加

分子内にジチアン環、チオエーテル結合、及びチオエステル結合を有する、例えば下記構造式 - 特許庁

I knew that he would be true to me, for I knew one or two things about him; 例文帳に追加

モーズリーが私に歯向かわないのは分かっていました、あいつについては2、3知ってることがありましたからね。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

I could see nothing for the moment but these two furious, encrimsoned faces swaying together under the smoky lamp, 例文帳に追加

そのときは、2人の怒って紅潮した顔が、くすんだランプの下でともに揺れている以外はなにも見えなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Ando had been away from competition for the last two seasons and the Kanto Championships were only the second meet since her comeback.例文帳に追加

安藤選手は2シーズン,競技から遠ざかっており,関東選手権は復帰以降まだ2戦目だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

followed by two carriages with drawn blinds, and by more cheerful carriages for friends. 例文帳に追加

2台のブラインドを引いた車がそれを追い、そこに故人の友人たちを乗せた、前のと比較すれば陽気な車が続く。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Recovering himself in a minute he opened for us two hulking patent cabinets 例文帳に追加

間もなく自分をとりもどしたギャツビーは、2つの独特な大型キャビネットを開き、ぼくたちに中が見えるようにした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Her brother and two other boys were fighting for their caps and I was alone at the railings. 例文帳に追加

彼女の弟とあと二人の少年たちは帽子の取り合いっこをしていて、僕一人が柵のところにいた。 - James Joyce『アラビー』

I happen to know that he paid seven hundred pounds to a footman for a note two lines in length, 例文帳に追加

偶然知ったことだけど、たった2行の走り書きを持ちこんできた従僕に700ポンドもだしてやったこともある。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

and the lover's eyes rested for a second or two on a thick bulldog face and a pair of thick short arms. 例文帳に追加

そして恋人の目は一二秒、ずんぐりしたブルドッグのような顔や太く短い二本の腕に向けられた。 - James Joyce『下宿屋』

To provide a two-stage rotary compressor capable of supplying an oil amount required particularly for the cylinder of a high-stage side rotating/compressing element in an internal intermediate pressure type two-stage rotary compressor.例文帳に追加

内部中間圧型の2段回転圧縮機において、特に高段側回転圧縮要素のシリンダに必要量のオイルを供給できるようにした2段回転圧縮機を提供する。 - 特許庁

The riding lawnmower vehicle includes: two main drive wheels 12, 14; two caster wheels 22, 24; first and second electric motors for traveling, an engine 32; a power generator 34; and a lawnmower 20.例文帳に追加

2個の主駆動輪12,14と、2個のキャスタ輪22,24と、走行用の第1電動モータおよび第2電動モータと、エンジン32および発電機34と、芝刈り機20とを備える。 - 特許庁

例文

Two connecting terminals of each diode are connected to coil terminals of two adjacent generator coils with the coil terminals of the generator coils nipped therebetween, for example.例文帳に追加

これらに各ダイオードの2つの接続端子には、例えば、それらの間に発電コイルのコイル端子を挟むようにして、それぞれ隣接する2つの発電コイルのコイル端子が接続される。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS