| 意味 | 例文 |
Getting thereの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 250件
There are students in the same grade as us who are getting bullied. 例文帳に追加
私たちと同じ年ぐらいの学生たちがいじめにあっている。 - Weblio Email例文集
We're trying to get a lock on your signal there, but we're getting some rf interference.例文帳に追加
信号のロックを試みているが RF干渉が発生している - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's just been me and my dad for so long, still getting used to having someone else there.例文帳に追加
ただパパと2人きりの 期間が長かったから― - まだ慣れなくて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're trying to get a lock on your signal there, but we're getting some rf interference.例文帳に追加
信号のロックを試みているが rf干渉が発生している - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
and there were no night-lights, and it was getting darker every moment, 例文帳に追加
そしてナイトライトはないし、刻一刻と暗くなっていくのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
In the morning there was the getting of the Time Machine. 例文帳に追加
朝には、タイムマシンをどうやって手に入れるかという問題があります。 - H. G. Wells『タイムマシン』
He probably ended up getting there early before the starting time. 例文帳に追加
彼はそこに開始時間の前に早く到着してしまったかもしれない。 - Weblio Email例文集
He probably ended up getting there earlier than the starting time. 例文帳に追加
彼はそこに開始時間より早く到着してしまったかもしれない。 - Weblio Email例文集
Then perhaps there was no meaning in getting married in the first place, I thought.例文帳に追加
そもそも じゃあ結婚する意味は なかったんじゃないのかな って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So there is a big challenge in getting the schools to work.例文帳に追加
教育を機能させるという 大きな課題に直面しているのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look, the only way you guys are getting in there tonight is vip bottle service.例文帳に追加
あなた方が唯一 今夜入場出来る方法は VIPボトル・サービスです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There was no [not much] hope of their recovery [hope of their getting well]. 例文帳に追加
彼らの回復の[彼らが回復する]見込みは全然[あまり]なかった. - 研究社 新英和中辞典
He probably ended up getting there earlier than the time that it starts. 例文帳に追加
彼はそれが始まる時間より早く到着してしまったかもしれない。 - Weblio Email例文集
There isn't a relationship that ends peacefully without getting hurt at least once.例文帳に追加
1回も傷つけ合わずに 円満なまま 終わる関係なんて絶対ないだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The difficulty is getting there, and clearly, the cost to orbit is key.例文帳に追加
そこへ至る上で大きな困難は 地球軌道に乗せるコストにあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Last year, there was a lot of talk of getting rid of the quilt course.例文帳に追加
去年 キルト講習会は なくす方向で 話が まとまったんですよね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There has been a talk about getting new employee.例文帳に追加
場合によっては 新入社員の採用を 増やすっていう話もありまして。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There ain't nothing gonna stop him from getting back here to you and your mom, I promise you that.例文帳に追加
彼は君とママがいるこの場所へ 必ず戻ってくるよ 約束する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large? 例文帳に追加
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか? - Tanaka Corpus
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?例文帳に追加
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか? - Tatoeba例文
Well, there I was, `way off my ambitions, getting deeper in love every minute, 例文帳に追加
さて、それから私は、己の野望を捨て、ただただ愛を深めていきました。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Even if the cork board 2 is damaged, there is almost no risk of getting injured.例文帳に追加
また、コルク板2が損傷したとしても怪我をする危険性がほとんどない。 - 特許庁
There are high chances of rain at night, so don't go around getting rained on like last time.例文帳に追加
夜には雨が降るチャンスが高いので この前みたいに雨に降られないで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Maybe you haven't noticed, but there are people that don't want what's inside this base getting out.例文帳に追加
気づいていないと思うけど 基地の外に漏れるのを 望まない奴らがいる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know that, but there is a new angle on this, and I am this close to getting it.例文帳に追加
分かってるけど 新しい問題があるの それを見つける為に近づくの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With the guard unconscious and the keys to the truck, there was nothing stopping him from grabbing the money and getting out of there untouched.例文帳に追加
警備員は失神し トラックの鍵があれば 奴が金を奪って そのまま逃げるのを 止めるものは無かった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I commute to work getting off a station early and walking from there for my health. 例文帳に追加
私は健康のため一つ手前のその駅で降りて歩いて通勤しています。 - Weblio Email例文集
I commute to work getting off a station early at that station and walking from there for my health. 例文帳に追加
私は健康のため一つ前のその駅で降りて歩いて通勤しています。 - Weblio Email例文集
Consequently, there is absolutely no electrostatic shock even if touching the automobile body after getting out of the automobile.例文帳に追加
従って降車後に自動車ボデーへ触れても静電気ショックは全く無い。 - 特許庁
Is there no other way? you still have to treat her. you said it's getting worse.例文帳に追加
他に方法はありませんか? 治療をしないと悪化するとおっしゃいましたよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, it makes me sick that they're getting a thousand bucks to lay there and do nothing while I bust my ass for 10 bucks an hour plus tips.例文帳に追加
そうじゃなくて 私は時給10ドルなのに 寝るだけで1000ドルなんて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is there no other way? we should still treat it. you said it was getting worse.例文帳に追加
他に方法はありませんか? 治療をしないと悪化するとおっしゃいましたよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In any way, there is no doubt that it was made by getting a hint from Toyokuni's work. 例文帳に追加
いずれにせよ豊国の作品からヒントを得て作られたことは間違いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And he never goes on sitting there after sunset, with the whole place getting dark. 例文帳に追加
フックは日が沈んだあとも暗闇に座り続けていることはありませんでした。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
More and more people are getting hay fever, but there is still no good way to stop it. 例文帳に追加
花粉症になる人がますます増えているが,それを止める良い方法はまだない。 - 浜島書店 Catch a Wave
Saw no reason to speak about it, seeing as there was no connection to him getting shot.例文帳に追加
彼が撃たれたこととは 何の関係も無いと思ったので あえて言わなかっただけです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You see, father, as we speak, every day, out there, someone's getting hurt, ripped off, murdered, raped.例文帳に追加
いいか 神父 毎日のように 誰かが傷ついている むしり取られ 殺され犯されている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Everyone, everyone wanted to show the world that there is a possibility of getting up例文帳に追加
誰にでも、毎日だって起こる 可能性があるんだよって 世界に示したかったんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There are different options for getting the results of the highlighting, through the use of renderers. 例文帳に追加
各種レンダラを使用して、さまざまな形式でハイライト結果を出力することができます。 - PEAR
There are two main ways of getting the X server and an initial set of client applications started.例文帳に追加
X サーバの入手とクライアントアプリケーションの初期設定をする方法は主に2 つある。 - XFree86
It was getting dark so suddenly that Alice thought there must be a thunderstorm coming on. 例文帳に追加
すごく急に暗くなってきたので、アリスは雷雨がやってきたんだと思ったほどです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
However, it is also a fact that there is technological difficulty in getting a handle on exactly what kinds of SMEs there are.例文帳に追加
しかしながら、どのような中小企業が存在するのかを把握することには技術的な難しさがあるのも事実である。 - 経済産業省
Thus, even when there exist programs having similar names with each other, wrong reservation due to getting a wrong idea hardly takes place.例文帳に追加
このため互いによく似た名前の番組があっても、勘違いによる予約ミスが起き難い。 - 特許庁
You torture those witches, and yet there you are, getting positively romeo and juliet with sophie deveraux.例文帳に追加
お前は奴らの魔女を拷問し 尚且つそうして演じたわけか "ロミオ&ジュリエット"を ソフィー・デヴローと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But I am afraid there is a risk of shrinking and even getting destroyed while trying to expand.例文帳に追加
広がるつもりでいながらも狭められたり、 消されてしまったりする可能性があることです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If miss hutchins has this power, then that room should keep it from getting out, but in there, she'll be just as dangerous.例文帳に追加
もしMs. ハッチンズが超能力を持っているなら、 それが部屋から出るのを防がなくてはならない・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, you're probably getting tired of staying with laurel... and we can't sleep in the foundry now that roy's there, so...例文帳に追加
あー、たぶんローレルと 居るのに疲れてて それに、工場では寝れない 今はロイがそこに居る、だから... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If miss hutchins has this power, then that room should keep it from getting out, but in there, she'll be just as dangerous.例文帳に追加
もしms. ハッチンズが超能力を持っているなら、 それが部屋から出るのを防がなくてはならない・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)