1016万例文収録!

「In many languages」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In many languagesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In many languagesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

I can speak in many languages. 例文帳に追加

私はたくさんの言語を話すことができます。 - Weblio Email例文集

Do you know how many languages there are in the world? 例文帳に追加

あなたは世界にいくつ言語があるか知ってますか。 - Weblio Email例文集

How many languages can you say "Hello" in?例文帳に追加

何ヵ国語で「こんにちは」って言えますか? - Tatoeba例文

The alphabet is adopted in many languages.例文帳に追加

アルファベットは多くの言語で採用されています。 - Tatoeba例文

例文

The simple vowels broke in many Germanic languages 例文帳に追加

多くのゲルマン語で単母音は二重母音化した - 日本語WordNet


例文

the use of many languages in a society 例文帳に追加

一つの社会で多言語が使用されること - EDR日英対訳辞書

Do you want to study many languages less in depth? Or fewer languages but more in depth? Or...?例文帳に追加

言語は広く浅く勉強したいですか?狭く深く勉強したいですか?それとも…? - Tatoeba例文

To quickly discriminate a given language from other languages among many languages used in a document.例文帳に追加

原稿中に使用される多国語言語間で所定の言語と他の言語との識別を高速で行う。 - 特許庁

in many languages, speakers decline nouns, pronouns, and adjectives 例文帳に追加

多くの言語で、話者は、名詞、代名詞、および形容詞の格を変化させる - 日本語WordNet

例文

having a command of or composed in many languages 例文帳に追加

多くの言語力を持つ、または、多くの言語で構成されている - 日本語WordNet

例文

I dream of learning many languages and living in many cultures.例文帳に追加

私はいろいろな外国語を学び,多くの文化の中で生活するのを夢見ている - Eゲイト英和辞典

In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.例文帳に追加

多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 - Tatoeba例文

In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 例文帳に追加

多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 - Tanaka Corpus

The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.例文帳に追加

シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 - Tatoeba例文

To display operation explanation in many languages, without changing the specification of an information reader.例文帳に追加

情報読み出し装置の仕様を変更せずに、多言語での操作説明を表示可能にする。 - 特許庁

To provide a CGROM control circuit which enables an OSD display adaptable to many languages without widening the bus width of a decoding circuit and can deal with many languages while suppressing an increase in cost small.例文帳に追加

デコード回路のバス幅を広げることなく、多くの言語に対応したOSD表示を可能にし、コストアップを抑えつつ多くの言語に対応することができるCGROM制御回路を提供する。 - 特許庁

To display lyrics telops composed in many languages on a monitor in an easy-to-see state even when the number of the languages of the lyrics telopes desired to be displayed on the monitor.例文帳に追加

モニタに表示を所望する歌詞テロップの言語数が多くなっても、それら多くの言語にて構成された歌詞テロップをモニタに見やすく表示すること。 - 特許庁

To much and quickly confirm whether many users including foreigners speaking different languages and affected by an earthquake, are safe, and to provide safe information in various languages in response to inquiries about safety.例文帳に追加

異なる言語の外国人を含め様々な利用者の地震被災の安否をできるだけ多く速やかに確認し、該安否の問合せに対して様々な言語で安否情報を提供する。 - 特許庁

To obtain text data of a CD-TEXT format recorded in a CD with a plurality of languages, with as many languages as possible using a minimum memory.例文帳に追加

CD−TEXT形式のCDに複数の言語で記録されたテキストデータを最小限のメモリを使用して可能な限り多くの言語で取得する。 - 特許庁

To support mutual communications in many types of languages by expressing an intermediate language in an understandable form.例文帳に追加

中間言語表現をより理解可能な形態で表現することにより、多種類の言語間で相互のコミュニケーションを支援する。 - 特許庁

To accurately recognize verbally conveyed instructions and numerals that are received in many different languages when the verbally conveyed instructions and numerals require recognition.例文帳に追加

多くの異なる言語による口頭命令及び数字が認識される必要がある場合に、入力される口頭命令及び数字を正確に認識する。 - 特許庁

English terms or sentences registered in the database 3 are translated from English to many languages by the plurality of other terminal devices 6.例文帳に追加

さらにデータベース3に登録された英語の用語若しくは文章を用いて、複数の他の端末装置6にて英語から多国語への翻訳が行われる。 - 特許庁

To provide a system and method for information conversion that facilitates exchange of many digital information data between wireless communication units in order to aid communication between users understanding different languages.例文帳に追加

異なる言語を理解するユーザ間のコミュニケーションを支援するために、装置間での大量のデジタル情報の交換を容易にすること。 - 特許庁

To exchange short messages in which many communications are achieved between mobile communication networks using different languages.例文帳に追加

異なる言語を使用している移動通信網間において極力意志の疎通を図ることのできるショートメッセージの交換を行う。 - 特許庁

To achieve a function for displaying many languages in an accumulation device, and to reduce the manufacturing costs of products.例文帳に追加

蓄積装置において多国言語を表示できる機能を達成し、また製品の製造コストを低減する。 - 特許庁

To provide a language transverse type concept retrieving system by which documents in various kinds of languages can be obtained precisely and simultaneously if a user has knowledge at the word level of a foreign language except for one's mother tongue by simultaneously retrieving documents in many languages by only preparing an inquiry expression in a single language.例文帳に追加

一つの言語による質問式を作成するだけで、多数の言語の文献を同時に検索でき、母国語以外の外国語の単語レベルの知識があれば、種々の言語の文献をより精密に同時に取得することができる言語横断型概念検索システムを提供することを課題とする。 - 特許庁

Language management information being the operation explanation in many language and language list which is the list of languages used in the language management information are recorded in a prescribed area of a CD-ROM (2) to be mounted by a prescribed recording method.例文帳に追加

装着されるCD−ROM(2)の所定の領域に、所定の記録方法で、多言語の操作説明である言語管理情報と、言語管理情報に用いられている言語のリストである言語リストを記録させる。 - 特許庁

When Unicode first started gaining momentum in the software world, multibyte character sets were not well suited to languages like C, in which many of the day-to-day programs people use are written.例文帳に追加

Unicodeがソフトウェア界で勢いがついてきたころ、プログラマーが日々使用していたC言語などでは、マルチバイトの文字セットは適していませんでした。 - Gentoo Linux

Thus, many clients in local areas where different languages are used can also execute the word processing program for executing menu display in a desired language by accessing to the server 2.例文帳に追加

したがって、異なる言語を用いる地域にある多数のクライエントにおいても、サーバ2にアクセスすることによって、所望の言語にてメニュー表示を行うワープロプログラムを実行することができる。 - 特許庁

8859-15 (Latin-9) This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in Latin-1. 8859-16 (Latin-10) This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports Romanian more completely then that set does. 例文帳に追加

8859-15 (Latin-9)これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が追加されている。 8859-16 (Latin-10)この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、さらにルーマニア語にはより完全に対応する。 - JM

To provide a digital picture book system which permits exchange of image/voice data with the other user who is reading the same picture book in real time, while selecting a folktale or fairy tale from among many languages and reading a moving video simply, at a low cost.例文帳に追加

民話、童話を多言語から選択し、簡単に低コストで動画閲読しながら、同様の絵本を閲読する他のユーザとリアルタイムで画像・音声データを交換できるデジタル絵本システムを提供する。 - 特許庁

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?例文帳に追加

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? - Tatoeba例文

To provide an information search apparatus, search method and search program that can search information described in languages different from that of a search keyword and can reduce the load of translating the search keyword for a search and implement a quick search even if there are many description languages of information to be searched.例文帳に追加

検索キーワードとは異なる言語で記述された情報を検索することができ、さらに、検索対象の情報の記述言語の種類が多くても、検索時の検索キーワードの翻訳処理の負担がなく、検索処理の高速化が可能となる情報検索装置と検索方法並びに検索プログラムを得る。 - 特許庁

When the translation of all the terms or sentences carried in the term list 1 in Japanese is completed for respective many languages, translated terms or sentences registered in the database 3 are taken out as a multilingual resource 7 in, for example, a CSV form.例文帳に追加

そしてそれぞれの多国語について、日本語の用語リスト1に記載された全ての用語若しくは文章の翻訳が完了すると、データベース3に登録された訳語若しくは訳文が多国語リソース7として例えばCSV形式で取り出される。 - 特許庁

Many words for Japan in modern languages, such as Japan, Japon, Giappone, and Yaponiya, are generally derived from the word 'Zipangu,' but there are also different theories, including one theory holding that the origin of these words was that people in Southeast Asia called Japan Japang in a borrowed word from Chinese language around the 16th century, when Portuguese reached Southeast Asia. 例文帳に追加

現代の多くの言語で日本を意味するJapan/Japon/Giappone/Yaponiyaなどの言葉は、一般にジパングが語源とされるが、ポルトガルが到達した16世紀頃の東南アジアで日本のことを中国語からの借用語でJapangと呼んでいたことに由来するという説など、異説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The view of pursuing the relationship between other languages and the Japanese based on the opinion that the "Manyoshu" has many correlations with that language has been frequently stated in connection with the grounds for justifying Japan's imperialistic expansionism after the Meiji period, and there is no novelty in this view. 例文帳に追加

そもそも、『万葉集』を外国語と一致するとして日本語との関連性を追求する主張は、帝国主義的な拡張主義を正当化する論拠として、日本において明治時代以来頻繁に行われてきているものであり、特に目新しい主張というわけでもない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a robot operation program control device capable of simply and efficiently preparing an operation program in many languages, if only an operation program preparing method in an actual operation teaching panel is known without using special devices such as a robot controller body and a teaching operation panel.例文帳に追加

ロボットコントローラ本体や教示操作盤などの特別な装置を用いず、実際の操作教示盤での動作プログラム作成方法のみ知っていれば動作プログラムを多言語で簡易かつ効率的に作成することができるロボット動作プログラム制御装置を提供する。 - 特許庁

A large number of schools of foreign languages were established all over the country as national, public and private schools from the end of the Tokugawa period to the period around the Meiji Restoration, but many of them were either abolished or converted to junior high schools (old education system), and only three schools in Tokyo and Osaka remained as national higher education institutes. 例文帳に追加

幕末期から明治維新期にかけ、全国に官公私立の外国語学校が多数設立されたが、多くは廃止されるか旧制中学校に転換され、高等教育機関としては東京・大阪の官立3校のみが残った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To easily switch the display language of comics especially and to improve efficiency in language learning or the like for instance as regards a multilingual display device for displaying comics at electronic terminal equipment and easily switching and displaying many languages.例文帳に追加

本発明は漫画を電子的な端末装置に表示すると共に、多数の言語を簡単に切り替えて表示する多言語表示装置に関し、特に漫画の表示言語を容易に切り替えることができ、例えば言語学習等を効率よく行うことができる。 - 特許庁

To provide a computer software to be attached to a card for amusement or a teaching aid or the like with which a buyer, an owner or a user or the like is capable of reprinting a card, creating a new card, indicating a document data in many languages, and indicating additional information dealing with the loss, damage, and corruption or the like of the card.例文帳に追加

カードの購入者、又は所有者、利用者等が、カードの紛失、破損、汚損等に対応した再印刷や、新たなカードの創作、文章データの多言語表示、付加情報の表示が可能な、遊戯用、又は教材用等のカードに添付するコンピュータソフトウェア。 - 特許庁

例文

Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information.例文帳に追加

多くの人は英語が世界を支配する現代の言語情勢を不公平さを容易に理解できる。とはいえ、たとえば異なる言語の知識人や指導者間での英語を通した比較的良好かつ直接的な対話というような全体的見地からの有用性も、また自身の英語知識による個人的な利点もまた認められるのである。エスペラントのような中立言語では、多くを知らず、情報を探すこともできない。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS