1153万例文収録!

「Iname」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Inameに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Inameを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 54



例文

His father was SOGA no Iname. 例文帳に追加

父は蘇我稲目。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her father was SOGA no Iname. 例文帳に追加

父は蘇我稲目。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the father of SOGA no Iname. 例文帳に追加

蘇我稲目の父。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iname was appointed as a minister in 536. 例文帳に追加

宣化天皇元年(536年)大臣となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was the father of SOGA no Karako and great-grandfather of SOGA no Iname. 例文帳に追加

蘇我韓子の父、蘇我稲目の曾祖父。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

His mother was SOGA no Kitashi-hime, a daughter to SOGA no Iname. 例文帳に追加

母は蘇我稲目の娘の蘇我堅塩媛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her mother was SOGA no Oane no kimi whose father is SOGA no Iname. 例文帳に追加

母は蘇我稲目の娘・蘇我小姉君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iname changed his residence into a temple and worshipped the Buddha statue. 例文帳に追加

稲目は私邸を寺院として仏像を拝んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iname installed the Buddha statue in Oharida Palace and worshiped it everyday. 例文帳に追加

稲目は小墾田に仏像を安置して礼拝した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, Iname installed miyake (Imperial-controlled territory) in provinces based on the order from Emperor. 例文帳に追加

また、天皇の命により諸国に屯倉を設置している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was the prince of Emperor Kinmei, and his mother was Oanenokimi, the daughter of SOGA no Iname. 例文帳に追加

欽明天皇の皇子、母は蘇我稲目の娘小姉君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On hearing this, the Emperor gave Iname the Buddha statue, sutras and others. 例文帳に追加

そこで、天皇は稲目に仏像と経論他を下げ与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the emperor entrusted Iname with the statue for praying it tentatively. 例文帳に追加

天皇は稲目に仏像を授けて試みに礼拝することを許した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, there is an opinion that SOGA no Iname was buried in Umeyama Tumulus. 例文帳に追加

梅山古墳の埋葬者については蘇我稲目とする考えもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He gave a Buddha statue to SOGA no Iname and allowed him to worship it in private and build a temple. 例文帳に追加

蘇我稲目に仏像を授けて私的な礼拝や寺の建立を許可した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Kinmei gave the statue to Iname and assigned him to Buddhist services, but a plague broke out after a short while. 例文帳に追加

天皇は稲目に仏像を授けて礼拝させたが、間もなく疫病が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a son of SOGA no Iname and a younger brother of SOGA no Umako; some historian says that he was a cousin of SOGA no Umako. 例文帳に追加

蘇我稲目の子、蘇我馬子の弟(一説に馬子の従弟ともいう)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SOGA no Oane no Kimi (year of birth and death unknown) was the daughter of SOGA no Iname. 例文帳に追加

蘇我小姉君(そがのおあねのきみ、生没年不詳)は蘇我稲目の娘である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the death of Iname and Okoshi, SOGA no Umako and MONONOBE no Moriya took over. 例文帳に追加

稲目・尾興の死後は蘇我馬子、物部守屋(もののべのもりや)に代替わりした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iname exercised his excellent ability on financial matters and ordered O Shinni to count and record the number of materials for vessels. 例文帳に追加

稲目は財務に手腕を振るい、王辰爾を遣わして船賦を数えて記録させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was the princess of the twenty-ninth Emperor Kinmei, her mother being SOGA no Kitashihime, a daughter of the minister, SOGA no Iname. 例文帳に追加

第29代欽明天皇の皇女で、母は大臣(日本)蘇我稲目の女蘇我堅塩媛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SOGA no Iname (c. 506 - March 22, 570) was a minister during the Asuka Period. 例文帳に追加

蘇我稲目(そがのいなめ、武烈天皇8年(506年)頃?-欽明天皇32年3月1日(旧暦)(570年3月22日))は飛鳥時代の大臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Omaro is considered to have been a senior vassal whose position was fourth highest after OTOMO no Kanamura, MONONOBE no Arakahi, and SOGA no Iname. 例文帳に追加

大麻呂は大伴金村・物部麁鹿火・蘇我稲目に次ぐ地位の重臣であったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Soga clan was holding the reigns of government for four generations including SOGA no Iname, SOGA no Umako, SOGA no Emishi, and Soga no Iruka. 例文帳に追加

蘇我氏は蘇我稲目、蘇我馬子、蘇我蝦夷、蘇我入鹿の四代にわたり政権を掌握していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A conflict between SOGA no Iname and MONONOBE no Okoshi over Buddhism succeeded to their children SOGA no Umako and MONONOBE no Moriya. 例文帳に追加

仏教をめぐる蘇我稲目・物部尾輿の対立は、そのまま子の蘇我馬子・物部守屋に持ち越される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mother of Tachibana no Toyohi no Sumera Mikoto was Kitashihime, a daughter of SOGA no Iname, and the mother of Anahobe no Hashihito no Himemiko was Oane no Kimi, another daughter of Iname; therefore, Umayado no Miko had a close blood relationship with the Soga clan. 例文帳に追加

橘豊日皇子は蘇我稲目の娘蘇我堅塩媛(きたしひめ)を母とし、穴穂部間人皇女の母は同じく稲目の娘小姉君(おあねのきみ)であり、つまり厩戸皇子は蘇我氏と強い血縁関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SOGA no Iname, an oomi clan (one of ancient hereditary titles denoting rank and political standing and the most powerful version of omi), agreed to the worship of Buddha, while MONONOBE no Okoshi, an omuraji clan (the most powerful version of muraji) and Kamako opposed it. 例文帳に追加

大臣の蘇我稲目は礼拝に賛成したが、大連の物部尾輿と鎌子は反対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The genealogy goes in the order of: SOGA no Iname-SOGA no Kitashihime-Prince Sakurai-Kibitsuhime Okimi-Empress Kogyoku-Emperor Tenchi-the present Emperor. 例文帳に追加

その系図は蘇我稲目―蘇我堅塩媛―桜井皇子―吉備姫王―皇極天皇―天智天皇―今上天皇となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother is Oane no kimi, the daughter of SOGA no Iname, and Emperor Bidatsu, Emperor Yomei and Empress Suiko are his paternal elder half-brothers. 例文帳に追加

母は蘇我稲目の女・小姉君(おあねのきみ)で、敏達天皇、用明天皇、推古天皇の異母弟にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With regards to relations with Soga clan, Emperor Kinmei selected Soga no Kitashihime and Soga no Oane no kimi (the daughters of SOGA no Iname) as his wives. 例文帳に追加

特に蘇我氏とは541年(欽明天皇2年)に稲目の娘である蘇我堅塩媛や蘇我小姉君を妃とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 536, SOGA no Iname became Omi (a minister), which built the foundation of prosperity of SOGA clan which started from his son SOGA no Umako took over the position. 例文帳に追加

536年には蘇我稲目が大臣となり、子の蘇我馬子以降続く、蘇我氏の全盛の礎が築かれる事となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor married Princess Ohogitashi-hime, a daughter to O-omi (a minister) Iname, and had a son named Prince Tame no miko. 例文帳に追加

この天皇、稲目(いなめ)の大臣の女、意富藝多志比売(おほぎたしひめ)を娶して、生ませる御子、多米(ため)王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike Emperor Bidatsu, Emperor Yomei was loyal to Buddhism and respected the Buddhist law partly because he was a grandson of pro-Buddhist SOGA no Iname. 例文帳に追加

敏達天皇とは違い、用明天皇は蘇我稲目の孫と言う事もあり、崇仏派であり仏法を重んじた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masayoshi MIZUNO, a professor emeritus at Nara University preaches a theory that the Ishibutai-kofun Tumulus was the tomb of SOGA no Iname from the facts such as the kind of rocks, the era of construction. 例文帳に追加

水野正好奈良大学名誉教授は石の種類、築造年代などから蘇我稲目説を唱える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Machi named his child "Karako," (means Korean) and Karako, in turn, named his own child, who would later father Iname, "Koma" (means Goryeo), both of which are distinctly exotic names. 例文帳に追加

満智の子は韓子(からこ)で、その子(稲目の父にあたる)は高麗(こま)という異国風の名前であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the Emperor Kinmei period, SOGA no Iname who had a blood relationship with Emperor Kinmei gained power so kanamura's ascendancy began to decline. 例文帳に追加

だが、欽明天皇の代に入ると欽明天皇と血縁関係を結んだ蘇我稲目が台頭して、金村の権勢に翳りが見え始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 540, when Emperor Kinmei ascended the throne, Iname was again appointed as a minister and made his two daughters, SOGA no Kitashihime and (Soga no) Oane no kimi, marry the emperor. 例文帳に追加

欽明天皇元年(540年)欽明天皇が即位すると引き続き大臣となり、娘の蘇我堅塩媛と小姉君を天皇の妃とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the specific accounts were not recorded until SOGA no Iname appeared in the mid-6th century, and events before that remain largely unknown. 例文帳に追加

しかし、具体的な活動が記述されるのは6世紀中頃の蘇我稲目(そが・の・いなめ)からで、それ以前に関してはよく分かっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pro-Buddhist faction led by SOGA no Iname and the anti-Buddhist faction led by MONONOBE no Okoshi and NAKATOMI no Kamako struggled over how to treat this statue. 例文帳に追加

これの扱いを巡り、蘇我稲目(大臣)を中心とする崇仏派と物部尾興、中臣鎌子を中心とする排仏派が争った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Against this, SOGA no Iname recommended to accept it; 'All people in west countries believe in Buddhism. How can only Japanese people be against it?' 例文帳に追加

これに対して蘇我稲目は「西の諸国はみな仏を礼しております。日本だけこれに背くことができましょうか」と受容を勧めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon falling ill in 585 (February of the 14th year of Emperor Bidatsu's reign), Umako was told by a fortune-teller that it was the curse of a Buddhist statue destroyed while his father Iname was in office. 例文帳に追加

敏達天皇14年2月(585年)、馬子は病になり、卜者に占わせたところ「父の稲目のときに仏像が破棄された祟りである」と言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iname answered 'considering that all the western countries admire the Buddha statue, it is not possible for Japan to be an exception.' 例文帳に追加

稲目は「西蕃諸国々はみなこれを礼拝しており、日本だけがこれに背くことができましょうか」(「西蕃諸國一皆禮之豐秋日本豈獨背也」)と答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October 585, instead of Prince Anahobe, Prince Oe (Emperor Yomei's son, his mother was SOGA no Katashihime, the daughter of SOGA no Iname) ascended the throne with the support of the Minister SOGA no Umako. 例文帳に追加

同年9月、穴穂部皇子ではなく大臣蘇我馬子の推す大兄皇子(用明天皇、母は蘇我稲目の娘蘇我堅塩媛)が即位した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Emperor Kinmei assigned OTOMO no Kanamura and MONONOBE no Okoshi as Omuraji, and SOGA no Iname as Oomi, OTOMO no Kanamura lost his status of Omuraji in 540 and it was right after he was assigned that position. 例文帳に追加

大伴金村と物部尾輿を連(おおむらじ)とし、蘇我稲目を大臣(古代日本)(おおおみ)としたが、直後の540年(欽明天皇元年)大伴金村は失脚する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the deceased persons of Misemaruyama Kofun are not Emperor Kimmei and Kitashi hime, the next candidate will be Soga no iname in view of the time when it was constructed. 例文帳に追加

見瀬丸山古墳の被葬者が欽明天皇と堅塩媛でない場合、古墳の築造時期から考えて、被葬者候補としては蘇我稲目の名も挙げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The political structure characterized by the dominance of two major houses was inherited by SOGA no Umako after the deaths of Iname in 570 and Emperor Kinmei in 571; However, a conflict over succession erupted after Emperor Yomei's death. 例文帳に追加

稲目は欽明天皇とほぼ同時期に没し、二大勢力の構図は次代の蘇我馬子(そが・の・うまこ)まで引き継がれるが、用明天皇没後に後継者をめぐる争いがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 552 when Buddhism was allegedly introduced to Japan and Sho Myoo, the King of Baekje, sent Buddha statues and scriptures, Okoshi and NAKATOMI no Kamako insisted abolishment of Buddhism and they conflicted with SOGA no Iname, who was on the Buddhist side. 例文帳に追加

欽明天皇13年百済の聖明王から仏像や経典などが献上された時(仏教公伝)には、中臣鎌子とともに廃仏を主張し、崇仏派の蘇我稲目と対立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, SOGA no Iname said, "All people in countries to the West believe in Buddhism. How can Japanese people not help but believe in it?" and told him to convert to Buddhism. 例文帳に追加

一方、蘇我稲目は、西の国々はみんな仏教を信じている。日本もどうして信じないでおれようか(「西蕃諸國一皆禮之,豐秋日本豈獨背也」)として、仏教に帰依したいと言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kitashihime was given the honorific title of Kotaifujin (a title for the previously retired Emperor's wife) and under the leadership of Umako, the virtuous deeds of the Emperors were recited by ABE no Tori, the various princes, then by NAKATOMI no Omaro (representing the ministers) and lastly by SAKAIBE no Marise (the son of Iname) who recited the book of the clan titles. 例文帳に追加

堅塩媛は皇太夫人と尊称され、馬子の主導のもと阿倍鳥が天皇の命を誄し、諸皇子が誄し、中臣烏摩侶が大臣の辞を誄し、境部摩理勢(稲目の子)が氏姓の本を誄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

OHARIDA no Yasumaro (year of birth unknown - March 17, 729), a descendant of SOGA no Iname, was a government officer in the Nara period and served four emperors from Emperor Monmu to Emperor Shomu. 例文帳に追加

小治田安萬侶(おはりだのやすまろ、生年不詳-729年3月17日(神亀6年2月9日(旧暦))没)は蘇我稲目の後裔にあたる奈良時代の役人で、文武天皇から聖武天皇まで4代の天皇に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS