1153万例文収録!

「PRIME」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PRIMEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5588



例文

Prime Minister Noda Yoshihiko named Hirano Tatsuo the head of the new organization: the Reconstruction Agency. 例文帳に追加

野田佳(よし)彦(ひこ)首相は平野達(たつ)男(お)氏をその新しい組織である復興庁のトップに指名した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Emperor, Empress and Prime Minister Noda Yoshihiko attended the ceremony along with 4,586 family members of war victims. 例文帳に追加

天皇皇后両陛下と野田佳(よし)彦(ひこ)首相が戦没者の遺族4586人とともに式典に参列した。 - 浜島書店 Catch a Wave

A bracket 11 is connected to a prime mover 2, having a driving shaft 1 and a drive unit 4 having a driven shaft 3.例文帳に追加

原動軸1を有する原動機2及び従動軸3を有する駆動装置4にブラケット11を結合する。 - 特許庁

The converting means converts each RNSRV to a relatively prime number system so that each RNSRV contains at least one digit.例文帳に追加

変換手段は各RNSRVを互いに素な数系に変換して各RNSRVが少なくとも一つの数字を含むようにする。 - 特許庁

例文

This oil pressure control device 10 has a housing 1, a spool 2, and a check valve 7 as prime constituents.例文帳に追加

この油圧制御装置10は、ハウジング1と、スプール2と、逆止弁7を主要な構成要素として備える。 - 特許庁


例文

This method includes a device which is located within a housing of a known prime mover, and can be operated only in this housing.例文帳に追加

この方法は、既知の原動機のハウジング内に位置付けられ、このハウジング内でしか作動し得ない装置を含む。 - 特許庁

Tanzan ISHIBASHI, who was a newspaper journalist back then (but later became the Prime Minister) commented on Yamagata's passing saying, 'Death can also be public service.' 例文帳に追加

当時、新聞記者だった石橋湛山(後の首相)は山縣の死を「死もまた、社会奉仕」と評した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Taira clan came into power, he achieved great success, and was called 'Kadowaki Saisho' (prime minister who resides at the gate of Rokuhara) or 'Kadowaki Chunagon' (vice-councilor of state who resides at the gate of Rokuhara). 例文帳に追加

平氏政権の成立とともに栄達し、門脇宰相、門脇中納言と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His name 'Oribe' as a tea ceremony master originated from the fact that he was awarded the rank of Junior Fifth Rank, Lower Grade, Director of Weaving Office, in the prime of his life. 例文帳に追加

「織部」の名は、壮年期に従五位下織部正(織部助)の官位を叙任したことに由来している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(10) The Prime Minister shall make the Custodian Type Foreign Trust Companies' registry available for public inspection. 例文帳に追加

10 内閣総理大臣は、管理型外国信託会社登録簿を公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) The Prime Minister shall seek a cabinet decision on a draft of the Basic Plan for Crime Victims 例文帳に追加

3 内閣総理大臣は、犯罪被害者等基本計画の案につき閣議の決定を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Persons with insight on support for Crime Victims who are appointed by the Prime Minister 例文帳に追加

二 犯罪被害者等の支援等に関し優れた識見を有する者のうちから、内閣総理大臣が任命する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Prime Minister shall make the registry of Financial Instruments Business Operators available for public inspection. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、金融商品取引業者登録簿を公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Prime Minister shall make the registry of Financial Instruments Intermediary Service Providers available for public inspection. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、金融商品仲介業者登録簿を公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If an Authorized Association intends to change its articles of incorporation, it shall obtain authorization from the Prime Minister. 例文帳に追加

2 認可協会は、定款を変更しようとするときは、内閣総理大臣の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the notification under the provision of the preceding paragraph has been filed, the Prime Minister shall make a public notice to that effect. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の規定による届出があつたときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

OPERATING POINT CONTROL METHOD OF POWER DRIVE OUTPUT DEVICE, HYBRID VEHICLE MOUNTED WITH THE POWER DRIVE OUTPUT DEVICE, AND PRIME MOVER例文帳に追加

動力出力装置、およびそれを搭載したハイブリッド車両並びに原動機の動作点制御方法 - 特許庁

The links 11a and 11b and the pins 14a and 14b are arranged at random so that the number of the continued sets is a prime.例文帳に追加

そして、リンク11A,11Bおよびピン14A,14Bは、その連続する組の数が素数となるように、ランダムに配列されている。 - 特許庁

The newspapers referred to the Prime Minister from the Imperial family as 'Higashikuni Shusho no Miya' (Prince Premier Higashikuni). 例文帳に追加

新聞表記では、皇族出身の首相を「東久邇首相宮(ひがしくにしゅしょうのみや)」と記した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the beginning, he produced Ashinagachoji (a name of Hamon) and in the prime of life he produced the swords of Suguha and Toran midare mixed with Ashinagachoji. 例文帳に追加

初期には足長丁子を焼き、壮年期には、直刃、涛瀾乱れに足長丁子を交えたものを焼く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 96-10 (1) An Entity Conversion shall not take effect without the authorization of the Prime Minister. 例文帳に追加

第九十六条の十 組織変更は、内閣総理大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The amendment or cancellation set forth in the preceding paragraph shall be not become effective without the authorization of the Prime Minister. 例文帳に追加

2 前項の変更又は解除は、内閣総理大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 153 (1) None of the following matters shall be effective without authorization of the Prime Minister: 例文帳に追加

第百五十三条 次に掲げる事項は、内閣総理大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 237 In the following cases, the Prime Minister shall give public notice in the Official Gazette thereof: 例文帳に追加

第二百三十七条 次に掲げる場合には、内閣総理大臣は、その旨を官報で告示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Prime Minister shall make the registry of Small Amount and Short Term Insurance Providers available for public inspection. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、少額短期保険業者登録簿を公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 274 In the following cases, the Prime Minister shall give public notice in the Official Gazette where thereof: 例文帳に追加

第二百七十四条 次に掲げる場合には、内閣総理大臣は、その旨を官報で告示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Any amendments to the articles of incorporation shall not come into effect unless authorized by the Minister of Finance and the Prime Minister. 例文帳に追加

2 定款の変更は、財務大臣及び内閣総理大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Prime Minister shall seek a Cabinet decision concerning the proposed Kyoto Protocol Target Achievement Plan. 例文帳に追加

3 内閣総理大臣は、京都議定書目標達成計画の案につき閣議の決定を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A person who intends to obtain certification as provided in the preceding paragraph shall apply for certification to the Prime Minister. 例文帳に追加

2 前項の認定を受けようとする者は、内閣総理大臣に認定の申請をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Bank shall, when it intends to change its trade name, obtain authorization from the Prime Minister. 例文帳に追加

3 銀行は、その商号を変更しようとするときは、内閣総理大臣の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 37 (1) None of the following matters shall be effective without authorization of the Prime Minister: 例文帳に追加

第三十七条 次に掲げる事項は、内閣総理大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a Money Lender wishes to establish an Association, the Money Lender shall obtain authorization therefor from the Prime Minister. 例文帳に追加

2 貸金業者は、協会を設立しようとするときは、内閣総理大臣の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the Prime Minister gives the order set forth in the preceding paragraph, he/she shall publicize to that effect. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の規定による命令をしたときは、その旨を公表しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In some cases, agatanonushi has been used as a title also in modern times, and the Kamo agatanonushi family of Kamo-jinja Shrine is a prime example of them. 例文帳に追加

近代でも県主が使われている例があり、主要な例に賀茂神社の鴨県主家などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, Ito introduced the cabinet system and took the position of Prime Minister by himself as well as that of the Imperial Households Minister. 例文帳に追加

その後、伊藤は内閣制度を導入して自ら初代内閣総理大臣と宮内大臣を兼務する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The production of gold and silver that was in its prime during Keicho era started to deteriorate after Kanei era. 例文帳に追加

慶長年間に最盛期であった金銀の産出は寛永年間を過ぎた頃から陰りが見え始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a prime example of the fact that Satoyama was not only used to sustain the self-sufficient community economy. 例文帳に追加

これは、里山が村内の自給自足経済の為にのみ利用されていたのではない事の好例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The decision was made with Minister Haraguchi (Internal Affairs and Communications), got approved [by the Prime Minister], and then finally was announced. 例文帳に追加

原口(総務)大臣と決定をして、(総理の)了承を得て、それで皆さん方にも発表した話ですから。 - 金融庁

At a ministerial conference after today’s cabinet meeting, the Prime Minister talked about aninventory reviewof policy measures. 例文帳に追加

本日の閣議後閣僚懇談会において、総理から「政策の棚卸し」についてのご発言がございました。 - 金融庁

The other day, Prime Minister (Yasuo) Fukuda called for efforts to enact the relevant bill during the current Diet session. 例文帳に追加

先日福田総理大臣が「今国会内での成立を目指して努力してほしい」という発言をされました。 - 金融庁

Prime Minister Takashi HARA replaced Yoshimichi HASEGAWA as Sotoku, and appointed moderate Makoto SAITO as Sotoku (Admiral). 例文帳に追加

原敬首相は、長谷川好道総督を更迭し穏健派の斎藤実総督(海軍大将)を任命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Together with "Extensive records of the Taiping era," "Prime Tortoise of the Record Bureau" and "Finest Blossoms in the Garden of Literature," they are called the four great compilations of the Northern Song dynasty. 例文帳に追加

同時期に編纂された『太平広記』、『冊府元亀』、『文苑英華』と合わせて四大書と称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although in terms of content the Naikaku-kansei largely continued along the same lines as those of its predecessor, the Naikaku-shokken, it did weaken the power and authority of the Prime Minister. 例文帳に追加

その内容はほぼ内閣職権を引き継いだが、内閣総理大臣の権限は弱められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 8: In the event the Prime Minister is incapacitated, a temporary order shall be issued assigning his or her duties to another Minister of State. 例文帳に追加

第八条 内閣総理大臣故障アルトキハ他ノ大臣臨時命ヲ承ケ其ノ事務ヲ代理スヘシ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 7, 1906 Kinmochi SAIONJI became prime minister, replacing Taro KATSURA, and the first Saionji Cabinet was started. 例文帳に追加

1906年1月7日、桂太郎に替わって西園寺公望が首相に就任、第1次西園寺内閣が発足した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The foreword was written by庶, who was governor of Hai Duong Province and Prime-Commerce Minister. 例文帳に追加

序文を書いたのは范富庶であって、彼は海陽省総督兼総理商務大臣という肩書きをもっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A sender 7-1 and a recipient 7-10 exchange and hold a large prime number YRAN 7-9 in a safe distribution method 7-15, in advance.例文帳に追加

送信者7-1 と受信者7-10は予め安全な配信方法7-15で大きな素数YRAN7-9 を交換・保持する。 - 特許庁

A nucleic acid prime set for LAMP amplification detects a genotype in a single nucleotide polymorphism G857A of a human NAT2 gene.例文帳に追加

ヒトNAT2遺伝子の一塩基多型G857Aにおける遺伝子型を検出するための、LAMP増幅用核酸プライマーセット。 - 特許庁

In response to this proposal, a report of the Japan-EU EIA taskforce was submitted jointly by then Prime Minister Fukuda and then President of the European Commission Barossa.例文帳に追加

また、可能なものから米国・EUとの協力を進めていくことが産業界から求められている。 - 経済産業省

例文

The prime minister is putting pressure on parliament to extend their lease, but the vote is too close to call.例文帳に追加

首相には議会での 議席を増やすようにプレッシャーがかかっているが 選挙まではあまりにも時間がない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS