Sharesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3476件
(i) A relationship whereby out of the total number or total amount of the issued shares or capital contributions of the said domestic corporation (excluding its own shares or capital contributions held by the said corporation) (hereinafter referred to as the "issued shares, etc." in this Article), 50 percent or more of the shares or capital contributions (hereinafter referred to as the "shares, etc." in this Article) are held directly or indirectly by a foreign controlling shareholder, etc. 例文帳に追加
一 当該内国法人がその発行済株式又は出資(その有する自己の株式又は出資を除く。)の総数又は総額(以下この条において「発行済株式等」という。)の百分の五十以上の株式又は出資の数又は金額(以下この条において「株式等」という。)を直接又は間接に保有される関係 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A relationship whereby out of the total number or total amount of issued shares or capital contributions of the said consolidated corporation (excluding its own shares or capital contributions held by the said corporation) (hereinafter referred to as the "issued shares, etc." in this Article), 50 percent or more of shares or capital contributions (hereinafter referred to as the "shares, etc." in this Article) are held directly or indirectly by a foreign controlling shareholder, etc. 例文帳に追加
一 当該連結法人がその発行済株式又は出資(その有する自己の株式又は出資を除く。)の総数又は総額(以下この条において「発行済株式等」という。)の百分の五十以上の株式又は出資の数又は金額(以下この条において「株式等」という。)を直接又は間接に保有される関係 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Where the Shares, etc. are the shares of the Wholly Owning Parent Company for Share Exchange on Entity Conversion, the number of such shares (or, in a company with class shares, the classes of share and the numbers of shares by class) or the method of its calculation, and matters regarding the amounts of the capital and Reserves of the Wholly Owning Parent Company for Share Exchange on Entity Conversion, or 例文帳に追加
イ 当該株式等が組織変更株式交換完全親会社の株式であるときは、当該株式の数(種類株式発行会社にあっては、株式の種類及び種類ごとの数)又はその数の算定方法並びに当該組織変更株式交換完全親会社の資本金及び準備金の額に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xix) "Shares Subject to Call" means the shares in cases where a Stock Company provides, as a feature of all or part of its shares, that such Stock Company may redeem such shares upon the occurrence of specified event; 例文帳に追加
十九 取得条項付株式 株式会社がその発行する全部又は一部の株式の内容として当該株式会社が一定の事由が生じたことを条件として当該株式を取得することができる旨の定めを設けている場合における当該株式をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 189 (1) Shareholders who hold shares in a number less than one Share Unit (hereinafter referred to respectively as "Holder of Shares Less than One Unit" and "Shares Less than One Unit") may not exercise voting right at a shareholders meeting or Class Meeting with respect to their Shares Less than One Unit. 例文帳に追加
第百八十九条 単元株式数に満たない数の株式(以下「単元未満株式」という。)を有する株主(以下「単元未満株主」という。)は、その有する単元未満株式について、株主総会及び種類株主総会において議決権を行使することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case where there is a change to the total number of issued shares or the number of voting rights of all shareholders by way of the conversion of the shares or the exercise of the rights to subscribe for new shares, the total number of issued shares and the number of voting rights of all shareholders may be deemed to be those as on the last day of the previous month. 例文帳に追加
2 株式の転換又は新株予約権の行使によって発行済株式の総数又は総株主の議決権の数に変更があった場合における発行済株式の総数又は総株主の議決権の数は、前月末日現在のものによることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the number of shares issued under the provisions of this Article (hereinafter referred to as the "Shares Issued upon Entity Conversion" in this Division) (in the case where a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion is a company with class shares, the classes and the number of the Shares Issued upon Entity Conversion); 例文帳に追加
一 この条の規定により発行する株式(以下この目において「組織変更時発行株式」という。)の数(組織変更後株式会社金融商品取引所が種類株式発行会社である場合にあつては、組織変更時発行株式の種類及び数) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) The number of the Formed Stock Company's shares (or, in a company with class shares, the classes of shares and the number of shares by class) to be granted by the company in carrying out the merger to the members of the consolidated mutual company; 例文帳に追加
七 新設合併設立株式会社が新設合併に際して新設合併消滅相互会社の社員に対して交付する当該新設合併設立株式会社の株式の数(種類株式発行会社にあっては、株式の種類及び種類ごとの数)又はその数の算定方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) When the Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger delivers to members of the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger Shares of Stock, etc. (which means shares of stock or money; the same shall apply hereinafter) in lieu of the shares of such members, the following matters concerning said Shares of Stock, etc. 例文帳に追加
二吸収合併存続株式会社商品取引所が吸収合併に際して吸収合併消滅会員商品取引所の会員に対してその持分に代わる株式等(株式又は金銭をいう。以下同じ。)を交付するときは、当該株式等についての次に掲げる事項 - 経済産業省
(2) Where the Company intends to invite subscribers to new shares to be issued (hereinafter referred to as "invitation for subscription") or intends to deliver shares (except the Company's own shares possessed by the Company (hereinafter referred to as "own shares")) upon exchange of shares, the Company shall obtain authorization of the Minister. The same shall apply to cases where the Company intends to invite subscribers to new bonds with a right to subscribe for new shares stipulated in Article 238 paragraph (1) of the Companies Act (Act No. 86 of 2005) (limited to rights attached to bonds with a right to subscribe for new shares. Referred to as "invitation of a right to subscribe for new shares" in paragraph (2) of the following article and Article 23 item (iii)) or intends to deliver rights attached to bonds with a right to subscribe for new shares (except the Company's own bonds with a right to subscribe for new shares possessed by the Company (referred to as "own bonds with a right to subscribe for new shares" in Article 23 item (iii))) upon exchange of shares 例文帳に追加
2 会社は、その発行する株式を引き受ける者の募集(以下「新株募集」という。)をしようとするとき又は株式交換に際して株式(会社が有する自己の株式(以下「自己株式」という。)を除く。)の交付をしようとするときは、総務大臣の認可を受けなければならない。会社法(平成十七年法律第八十六号)第二百三十八条第一項に規定する募集新株予約権(新株予約権付社債に付されたものに限る。次条第二項及び第二十三条第三号において「募集新株予約権」という。)を引き受ける者の募集をしようとするとき又は株式交換に際して新株予約権付社債(会社が有する自己の新株予約権付社債(第二十三条第三号において「自己新株予約権付社債」という。)を除く。)の交付をしようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The shares were issued for the purposes of providing additional working capital.例文帳に追加
株式は追加の流動資産を提供するために発行されました。 - Weblio Email例文集
As you mentioned, preferred shares issued by Chuo Mitsui Trust Holdings were converted into common shares on August 1, as prescribed under the terms of the preferred shares 例文帳に追加
ご指摘のとおり、8月1日ですが、中央三井トラスト・ホールディングスの優先株式が、予め優先株式の約款で定められました期日が到来したことによりまして、普通株式に転換されたものでございます - 金融庁
The latch circuit shares plural word lines, and occupancy area is reduced.例文帳に追加
ラッチ回路は複数のワード線で共有し、占有面積を低減する。 - 特許庁
the term “principal class of shares” means the class or classes of shares of a company which represent a majority of the capital or of the voting power of the company 例文帳に追加
「主たる種類の株式」とは、法人の発行済株式又は議決権の過半数を占める一又は二以上の種類の株式をいう。 - 財務省
Subsection 2 Share Exchange Which Causes a Stock Company to Acquire the Issued Shares 例文帳に追加
第二款 株式会社に発行済株式を取得させる株式交換 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Share Exchange Agreement Which Causes a Stock Company to Acquire the Issued Shares 例文帳に追加
株式会社に発行済株式を取得させる株式交換契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Share Exchange Which Causes a Limited Liability Company to Acquire the Issued Shares 例文帳に追加
合同会社に発行済株式を取得させる株式交換契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) disposition of Treasury Shares: within six months from the day on which the disposition of Treasury Shares became effective (or, for a Stock Company which is not a Public Company, within one year from the day on which the disposition of Treasury Shares became effective); 例文帳に追加
三 自己株式の処分 自己株式の処分の効力が生じた日から六箇月以内(公開会社でない株式会社にあっては、自己株式の処分の効力が生じた日から一年以内) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiv) "Class Meeting" means a meeting of Class Shareholders (hereinafter referring to the shareholders of any class of shares of a Company with Class Shares); 例文帳に追加
十四 種類株主総会 種類株主(種類株式発行会社におけるある種類の株式の株主をいう。以下同じ。)の総会をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Applicants: The number of the Shares Solicited at Incorporation as allotted by the incorporators; or 例文帳に追加
一 申込者 発起人の割り当てた設立時募集株式の数 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Persons who subscribed for the total number of the Shares Solicited at Incorporation under the contracts referred to in the preceding article: The number of the Shares Solicited at Incorporation for which such persons have subscribed. 例文帳に追加
二 前条の契約により設立時募集株式の総数を引き受けた者 その者が引き受けた設立時募集株式の数 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The Class Shareholders at Incorporation of such class of Shares Issued at Incorporation; 例文帳に追加
一 当該種類の設立時発行株式の設立時種類株主 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) If, in exchange for the acquisition of one share of such class shares, other shares of such Stock Company are delivered to such shareholders, the class of such other shares and the total number of each class, or the method for calculating such number; 例文帳に追加
ロ 当該種類の株式一株を取得するのと引換えに当該株主に対して当該株式会社の他の株式を交付するときは、当該他の株式の種類及び種類ごとの数又はその算定方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 180 (1) A Stock Company may consolidate its shares. 例文帳に追加
第百八十条 株式会社は、株式の併合をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 192 (1) Holders of Shares Less than One Unit may demand that the Stock Company purchase their Shares Less than One Unit. 例文帳に追加
第百九十二条 単元未満株主は、株式会社に対し、自己の有する単元未満株式を買い取ることを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The purchase of the shares related to the demand pursuant to the provisions of paragraph (1) of the preceding article shall become effective as at payment for such shares. 例文帳に追加
6 前条第一項の規定による請求に係る株式の買取りは、当該株式の代金の支払の時に、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 206 The persons listed in the following items shall be the subscribers for Shares for Subscription with respect to the number of Shares for Subscription prescribed in each of such items: 例文帳に追加
第二百六条 次の各号に掲げる者は、当該各号に定める募集株式の数について募集株式の引受人となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Acquisitions of Class Shares subject to Wholly Call provided for in Article 171(1): Such Class Shares subject to Wholly Call; 例文帳に追加
三 第百七十一条第一項に規定する全部取得条項付種類株式の取得 当該全部取得条項付種類株式 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) If there is any arrangement that no Dividend Property is assigned to the shareholders of a certain class of shares, a statement to such effect and such class of shares; 例文帳に追加
一 ある種類の株式の株主に対して配当財産の割当てをしないこととするときは、その旨及び当該株式の種類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) In cases where Treasury Shares are disposed of during the during the period under item (ii) of Article 441(1), the amount of the value received in exchange for such Treasury Shares. 例文帳に追加
ロ 第四百四十一条第一項第二号の期間内に自己株式を処分した場合における当該自己株式の対価の額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) If there is any arrangement that no residual assets will be allotted to the shareholders of a certain class of shares, a statement to that effect and such class of shares; 例文帳に追加
一 ある種類の株式の株主に対して残余財産の割当てをしないこととするときは、その旨及び当該株式の種類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
an organism such as an insect that habitually shares the nest of a species of ant 例文帳に追加
習慣的に蟻種の巣を共有する昆虫のような生物 - 日本語WordNet
Permission Concerning Clauses on the Rehabilitation Debtor's Acquisition of Its Shares, etc. 例文帳に追加
再生債務者の株式の取得等を定める条項に関する許可 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) disposition of shares or equity of a subsidiary company, etc. (except for a bank, etc.); 例文帳に追加
四 子会社等(銀行等を除く。)の株式又は持分の処分 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The acquisition of shares or equity of a company through inheritance or testamentary gift; 例文帳に追加
一 相続又は遺贈による会社の株式又は持分の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
"Acquisition of shares, etc." and "technical assistance contract" in Chapter I of the Order for Organization of Ministry of Transport shall be replaced with "acquisition, etc. of shares" and "Technology Introduction Contract," respectively. 例文帳に追加
運輸省組織令第一章中「株式等の取得」を「株式の取得等」に、「技術援助契約」を「技術導入契約」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Acquisition of shares by way of allotment of shares without contribution prescribed in Article 185 of the Companies Act (Act No. 86 of 2005); 例文帳に追加
五 会社法(平成十七年法律第八十六号)第百八十五条に規定する株式無償割当てによる株式の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 6 (1) The Company shall accept the following shares issued by the Long-Distance Company: 例文帳に追加
第六条 会社は、次に掲げる株式を引き受けるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To suppress fogging and toner scattering while using toner which shares resin.例文帳に追加
樹脂を共通化したトナーを用い、かぶりやトナー飛散を低減する。 - 特許庁
The sub block that belongs to the same group shares the same row address.例文帳に追加
同一グループに属するサブブロックは、同一の列アドレスを共有する。 - 特許庁
Examining the way of thinking on retirement or disposal of public funds (preferred shares, etc.) 例文帳に追加
○ 公的資金(優先株等)の処分についての考え方の整理 - 金融庁
After the reestablishment, they increased the number of shares and tried to take in emerging merchants. 例文帳に追加
再興後は株数を増やされ、新興商人を取り込もうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I wanted to give him the shares your grandfather left me.例文帳に追加
私はお祖父ちゃんが残した株を お父さんに送ろうと思ったの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Till they fucking choke on it till they choke on it and buy 10,000 shares!例文帳に追加
ひどく詰まらせるまで! それを詰まらせ、買うまで 100,000株だ! それがいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the action of dividing shares of new stocks to existing shareholders when those new stocks are issued 例文帳に追加
新株発行の際,現株主に一定割合で割り当てること - EDR日英対訳辞書
He remembers the stock's previous high price and is having a hard time selling his shares.例文帳に追加
彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。 - Weblio英語基本例文集
The unsettled selling balance of arbitrage trading is decreasing in terms of the number of shares and the total amount.例文帳に追加
裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。 - Weblio英語基本例文集
Each Galaxy Construction shareholder will receive 0.50 shares of Super Planet's common stock for each Galaxy share and cash will be paid in lieu of fractional shares.例文帳に追加
ギャラクシー建設の各株主はGalaxy株1株につき、スーパー・プラネット社の株0.5株を受け取ることになり、単位未満株には現金が支給される。 - Weblio英語基本例文集
a type of pollination in which the pistil of a flower is pollinated by the pollen of another flower that shares the same root 例文帳に追加
同一株内の別の花の雌蘂に花粉が付く受粉 - EDR日英対訳辞書
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)