1153万例文収録!

「Term Examination」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Term Examinationの意味・解説 > Term Examinationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Term Examinationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 181



例文

General entrance examination, first term 例文帳に追加

一般入試第1期 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

General entrance examination, second term 例文帳に追加

一般入試第2期 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an examination administered at the end of an academic term 例文帳に追加

学期末に行われる試験 - 日本語WordNet

an examination at the middle of a school term 例文帳に追加

学期の中間に行う試験 - EDR日英対訳辞書

例文

an examination administered in the middle of an academic term 例文帳に追加

学期の真ん中で行う試験 - 日本語WordNet


例文

Term and Method of Application for Examination 例文帳に追加

審査請求の期間及び方式 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Valid Term of Type Examination Certificate, etc. 例文帳に追加

型式検定合格証の有効期間等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I took a final term examination a week ago.例文帳に追加

私は一週間前期末テストを受けた。 - Weblio Email例文集

Chapter XI Examination Committee for Long-Term Care Benefit Expense 例文帳に追加

第十一章 介護給付費審査委員会 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Period for the Mid-term Plan and Examination at the Expiration of the Period 例文帳に追加

中期目標の期間の終了時の検討 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Most students are doing preparation for the term examination. 例文帳に追加

たいていの学生は期末試験の準備をしている。 - Tanaka Corpus

Most students are doing preparation for the term examination.例文帳に追加

たいていの学生は期末試験の準備をしている。 - Tatoeba例文

I'm going to prepare for the term examination this afternoon. 例文帳に追加

今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 - Tanaka Corpus

I'm going to prepare for the term examination this afternoon.例文帳に追加

今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 - Tatoeba例文

The term of preliminary examination shall be extended accordingly.例文帳に追加

その場合,予備審査期間は,それに応じて延長される。 - 特許庁

Shoki-san is a term used to refer to ceramic images of the god of examination and illness prevention. 例文帳に追加

受験の神様・疫病除けの神の瓦人形。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an examination occurring at the end of a school term 例文帳に追加

学校において,その学期のまとめとして行われる試験 - EDR日英対訳辞書

The results of the term examination were anything but satisfactory. 例文帳に追加

期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 - Tanaka Corpus

The results of the term examination were anything but satisfactory.例文帳に追加

期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 - Tatoeba例文

The previously mentioned term for examination of the application shall be extended accordingly.例文帳に追加

前記の審査期間は,それに応じて延長されるものとする。 - 特許庁

(3) The term of the refugee examination counselors shall be for 2 years, and they may be reappointed. 例文帳に追加

3 難民審査参与員の任期は、二年とする。ただし、再任を妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Repeated examination shall be carried out in two months term from the date of receipt of the petition of the applicant. 例文帳に追加

再審査は,出願人の請求を受領した日から2月以内に行われるものとする。 - 特許庁

Chapter XI Examination Committee for Long-Term Care Benefit Expense (Articles 179 to 182) 例文帳に追加

第十一章 介護給付費審査委員会(第百七十九条—第百八十二条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Term of realization of preliminary expert examination shall be two months from the date of submission of the application to the patent body. 例文帳に追加

事前審査は,特許庁が出願を受領してから2月以内に行わなければならない。 - 特許庁

Article 69-31 (1) A prefectural governor may rescind an application to take an examination or a judgment of passing an examination for a person that completed or intends to complete an Examination for Long-Term Care Support Specialist by wrongful means, or is prohibited from taking said Examination for Long-Term Care Support Specialist. 例文帳に追加

第六十九条の三十一 都道府県知事は、不正の手段によって介護支援専門員実務研修受講試験を受け、又は受けようとした者に対しては、合格の決定を取り消し、又はその介護支援専門員実務研修受講試験を受けることを禁止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the case of applying the provisions of Article 21 and paragraph 2 and paragraph 3 of Article 22 to municipalities which entrust practices of examination and judgment, the term "municipal examination boards" in those provisions shall be replaced with the term "prefectural examination boards". 例文帳に追加

4 審査判定業務を都道府県に委託した市町村について第二十一条並びに第二十二条第二項及び第三項の規定を適用する場合においては、これらの規定中「市町村審査会」とあるのは、「都道府県審査会」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Within the term referred to in paragraph (1), examination shall be performed also for compliance with the requirements of Article 6 (2) and (4) and Article 7. 例文帳に追加

(1)にいう期間内に,審査は,第6条 (2)及び(4)並びに第7条の要件の遵守についても行われる。 - 特許庁

(2) A person who intends to obtain a renewal of the valid term of the type examination certificate shall, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, undergo the type examination. 例文帳に追加

2 型式検定合格証の有効期間の更新を受けようとする者は、厚生労働省令で定めるところにより、型式検定を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Pursuant to the expiration of the term mentioned in the foregoing section, the renewal request will be examined. The decision will be published after the examination is concluded. 例文帳に追加

8.6.の期間の満了に基づいて,更新請求を審査する。その決定は審査終了後に公告される。 - 特許庁

Consequently, when the commutation ticket with the ID number passes through the automatic ticket examination system, the term of validity is automatically updated.例文帳に追加

これにより、該ID番号の定期券が自動改札システムを通過するとき、有効期限が自動的に更新される。 - 特許庁

At disagreement of the applicant with the decision of examination he shall have the right in three months term from the date of reception of the decision to submit to the patent body the petition for carrying out repeated examination. 例文帳に追加

実体審査の決定に不服がある場合は,出願人は,当該決定を受領した日後3月以内に,特許庁に対して再審査の請求をする権利を有する。 - 特許庁

(2) The organization and the term of office of examiners for a hazardous materials engineer's qualification examination as prescribed in the preceding paragraph, and other necessary matters concerning examiners for a hazardous materials engineer's qualification examination shall be prescribed by said prefectural ordinance. 例文帳に追加

2 前項の危険物取扱者試験委員の組織、任期その他危険物取扱者試験委員に関し必要な事項は、当該都道府県の条例で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Once the term for the filing of oppositions has expired, or if it is filed, once expired the term for manifestation by the applicant, the application for registration will be subject to examination by the INPI. 例文帳に追加

異議申立のための期間が満了したか,申立がなされ出願人による意見表明のための期間が満了した場合,登録出願はINPIによる審査の対象となる。 - 特許庁

The substantive examination shall start at least one month after expiry of the later of the two terms, respectively the term under Art. 36 b(1) of the Law on Marks and Geographical Indications and the six-month term following the priority date of the application. 例文帳に追加

実体審査は,次の2の期間,すなわち商標法第36b条(1)に基づく期間と出願優先日後6月間のうち,遅い方の期間の満了の少なくとも1月後に開始する。 - 特許庁

Before the third term of third grade of junior high school, she passed the examination to fill vacancies for students of Kinjo Gakuin Junior High School and eventually graduated from it. 例文帳に追加

中学3年の3学期を前に、金城学院中学校・高等学校の欠員補充に合格し編入し卒業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 69-27 (1) A prefectural governor may designate a person (herein referred to as "Designated Testing Agency") to operate affairs concerning implementation of an Examination for Long-Term Care Support Specialist (except for Examination Question Preparation Affairs; herein referred to as "Examination Affairs"). 例文帳に追加

第六十九条の二十七 都道府県知事は、その指定する者(以下「指定試験実施機関」という。)に、介護支援専門員実務研修受講試験の実施に関する事務(試験問題作成事務を除く。以下「試験事務」という。)を行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) A Municipality, when a Specified Facility, etc., for Insured Long-Term Care, requests an Allowance for Long-Term Care Service to a Person Admitted to a Specified Facility, shall pay said allowance after conducting an examination according to the provisions of paragraph (1), paragraph (2) and the preceding paragraph. 例文帳に追加

7 市町村は、特定介護保険施設等から特定入所者介護サービス費の請求があったときは、第一項、第二項及び前項の定めに照らして審査の上、支払うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 44-3 (1) The valid term of the type examination certificate (when the valid term of the type examination certificate is renewed pursuant to the provision of the following paragraph, the valid term so renewed) shall be provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, according to the kind of machines, etc., designated by the provision of paragraph (1) of the preceding article. 例文帳に追加

第四十四条の三 型式検定合格証の有効期間(次項の規定により型式検定合格証の有効期間が更新されたときにあつては、当該更新された型式検定合格証の有効期間)は、前条第一項本文の機械等の種類に応じて、厚生労働省令で定める期間とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Once all the documentation specified in Section 19 of the Law is received, the Commissioner of Patents shall order that a preliminary formal examination be carried out within a term of 20 days. 例文帳に追加

法第19条に規定のすべての書類を受理の上,特許庁長官は,20日間期限の予備方式審査の実行を命じる。 - 特許庁

To easily handle an examination business of applications for rooftop/wall surface greening which needs a field investigation in a short term.例文帳に追加

現地調査を必要とする屋上・壁面緑化に関する申請の審査業務を簡易に、短期間で処理することができるようにする。 - 特許庁

Electronic medical records for a patient 10 include a medical examination record portion 12, a keyword list portion 14 where technical terms included in the medical examination records are arranged and a technical term contents portion 16 where the contents of the respective technical terms are described.例文帳に追加

患者用電子カルテ10は、診療記録部分12と、診療記録に含まれる専門語を並べたキーワードリスト部分14と、各専門語の内容を記載した専門語内容部分16とを含む。 - 特許庁

If the appeal is found in order, it will be published and, as of the date of publication will commence a sixty (60)-day term for interested parties to file their reply thereto. Once such term has elapsed the appeal will be subject to examination. 例文帳に追加

不服請求が整っていることが判明した場合は,公告され,当事者が応答を提出するための60日の期間が公告日付で始まる。かかる期間が経過すると,不服請求は審査の対象となる。 - 特許庁

The titleholder of an industrial design may request the examination of the object of registration, at any time during the term of the registration, in relation to novelty and originality aspects. 例文帳に追加

登録意匠の所有者は,登録存続期間中いつでも,その登録対象の新規性及び独創性に関する審査を請求することができる。 - 特許庁

Upon the examination of the appeal, the INPI may issue the official actions necessary for its support, which must be complied in a term of sixty (60) days as of the date of publication thereof. 例文帳に追加

不服請求の審査の時点で,INPIはそれの裏付に必要な指令を発することができるが,公告日から60日以内に履行されなければならない。 - 特許庁

The application shall be rejected forthwith if applicant, within the term of 180 days after being notified, does not overcome the deficiencies pointed out by the NATIONAL PATENT OFFICE in its preliminary examination. 例文帳に追加

出願人が,特許庁の予備審査において指摘された不備を通知後180日以内に克服しない場合は,出願は直ちに却下される。 - 特許庁

Within one year following expiry of the term under Art. 18(2), any application, regardless of whether there is an objection against it, shall be subjected to substantive examination according to the order of publication thereof. 例文帳に追加

(2)に基づく期間の満了後1年以内に,何れの出願も,異議申立の有無を問わず,公告の順序に従って,実体審査を受ける。 - 特許庁

Any application shall be subjected to examination as to substance within one year following expiry of the term referred to in Article 36b(1), regardless of whether there is an objection lodged. 例文帳に追加

出願については,異議申立がされたか否かに拘りなく,第36b条(1)にいう期間の満了後1年以内に実体審査が行われる。 - 特許庁

(2) With regard to the application of the preceding paragraph where a Designated Examining Agency is conducting Examination Affairs, the term "the State" in that paragraph shall be deemed to be replaced with "a Designated Examining Agency." 例文帳に追加

2 指定試験機関が試験事務を行う場合における前項の規定の適用については、同項中「国」とあるのは、「指定試験機関」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

CONSTRUCTION OF SYSTEM TO FORECAST TYPE OF SUBJECT'S DISEASE FROM LONG-TERM DATA VARIATIONS OF HIS/HER POSITION IN HEALTH EXAMINATION SYSTEM USING SELF-ORGANIZING MAPS例文帳に追加

自己組織化マップを利用した健康診断システム上での被験者の位置の経年データの移動から被験者の疾病の種類を予測するシステムの構築。 - 特許庁

例文

Article 181 (1) An Examination Committee for Benefit Expense, when it is determined necessary for the examination of invoices for Long-Term Care Benefit Expense, after obtaining the approval of the prefectural governor, may request to report, submit or present record books and documents to said Designated In-Home Service Provider, Designated In-Home Long-Term Care Support Provider, Designated Provider of Preventive Long-Term Care Service, or Long-Term Care Insurance Facility, or issue a request to appear or explain to an organizer, manager, or said chairperson or director of said Designated In-Home Service Provider, Designated In-Home Long-Term Care Support Provider, Designated Provider of Preventive Long-Term Care Service, or Long-Term Care Insurance Facility, or the location of a Business Office pertaining to the business of said Designated In-Home Service, the business of Designated In-Home Long-Term Care Support, the business of Designated Preventive Long-Term Care Service, or a person in charge of Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc., of a Long-Term Care Insurance Facility. 例文帳に追加

第百八十一条 給付費審査委員会は、介護給付費請求書の審査を行うため必要があると認めるときは、都道府県知事の承認を得て、当該指定居宅サービス事業者、指定居宅介護支援事業者、指定介護予防サービス事業者若しくは介護保険施設に対して、報告若しくは帳簿書類の提出若しくは提示を求め、又は当該指定居宅サービス事業者、指定居宅介護支援事業者、指定介護予防サービス事業者若しくは介護保険施設の開設者若しくは管理者若しくはその長若しくは当該指定居宅サービスの事業、指定居宅介護支援の事業若しくは指定介護予防サービスの事業に係る事業所若しくは介護保険施設における介護給付等対象サービス担当者に対して、出頭若しくは説明を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS