1153万例文収録!

「concerning」に関連した英語例文の一覧と使い方(60ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > concerningの意味・解説 > concerningに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

concerningを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 20071



例文

To achieve extremely highly precise temperature compensation concerning an analog reference voltage (for example, analog ground).例文帳に追加

アナログ基準電圧(例えば、アナロググランド)に関して、極めて高精度の温度補償を実現すること。 - 特許庁

Concerning the data for shading correction, contents are suitably updated while the device is not used.例文帳に追加

シェーディング補正用データは装置が使用されていない時間に適宜その内容が更新される。 - 特許庁

To provide a system and a method for performing an after-service concerning a mobile magnet by radio wave monitoring.例文帳に追加

無線監視により移動磁石のアフターサービスを実施するシステム及び方法を提供する。 - 特許庁

DEMAND DECLARATION AND RECEPTION PROCESSING SYSTEM IN BOOK BUILDING OF SECURITIES CONCERNING NEW ENLISTMENT/ SALES例文帳に追加

新規募集/売り出しに係る有価証券のブックビルディングにおける需要申告受付処理システム - 特許庁

例文

To provide technique capable of performing an approval request with a simple operation procedure concerning a mail content.例文帳に追加

簡易な操作手順で、メール内容について承認依頼を可能とする技術を提供する。 - 特許庁


例文

Concerning the body 41, a place to place a golf ball is successively displaced to uniformly use the whole periphery.例文帳に追加

マット体41はゴルフボールを置く場所が順次変位し、全周を均等状に使用できる。 - 特許庁

To enhance element usage efficiency without largely deteriorating production efficiency concerning an electron element module.例文帳に追加

電子素子モジュールにおいて、大きな生産効率の低下がなく素子利用効率の向上を図る。 - 特許庁

He was also called MINAMOTO no Tameyoshi Toshio, but the details concerning him is not clear because of the lack of material. 例文帳に追加

源為義十四男とも云うが、その人物像は資料が乏しく、詳細では不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To perform processing concerning the transmission of contents and reception contents only by an intuitive operation.例文帳に追加

直感的な操作だけでコンテンツの送信及び受信コンテンツに係る処理を行えるようにする。 - 特許庁

例文

Concerning a down signal from a terminal station 1 to the subscriber side modem 40, similar processing is performed as well.例文帳に追加

端局1から加入者側モデム40への下り信号についても同様の処理を行う。 - 特許庁

例文

The method also comprises a step for obtaining the value of a parameter (e.g., luminance) concerning the pixel.例文帳に追加

本方法は、更に、そのピクセルに関するパラメータ(例えば、輝度)の値を求める段階を含んでいる。 - 特許庁

MEDICAL IMAGE DIAGNOSIS SUPPORTING INSTRUMENT AND MEDICAL IMAGE DIAGNOSIS SUPPORTING INSTRUMENT AND IMAGE DIAGNOSIS SUPPORTING PROGRAM CONCERNING MESOTHELIOMA AND ASBESTOS-RELATED LUNG DISEASE例文帳に追加

中皮腫とアスベスト肺に関する医用画像診断支援装置と画像診断支援プログラム - 特許庁

To efficiently transfer image data concerning a terminal connected with an image server through a network.例文帳に追加

画像サーバとネットワークを介して接続された端末において、画像データを効率よく転送する。 - 特許庁

To cope with imperfection of a technology concerning compatibility of a Fibre Channel (FC) switch.例文帳に追加

ファイバ・チャネル(FC)スイッチの相互運用性に関する当該技術の不完全性に対処すること。 - 特許庁

The Commissioner must give the parties an opportunity to make representations concerning the proposed amendment. 例文帳に追加

局長は,両当事者に対し,補正提案に関して表明する機会を与えなければならない。 - 特許庁

The Commissioner must give the parties an opportunity to make representations concerning the proposed amendment. 例文帳に追加

局長は,両当事者に対し,補正提案について表明する機会を与えなければならない。 - 特許庁

Disputes concerning the remuneration referred to in Article 15 (5) and (6) shall also be heard as provided in paragraph (1). 例文帳に追加

第15条 (5)及び(6)にいう報酬に関する紛争も,(1)に定めるところにより審理される。 - 特許庁

Disputes concerning the amount of remuneration for the grant of a compulsory license shall be heard by the Sofia City Court. 例文帳に追加

強制ライセンスの付与に係る対価の額に関する紛争は,ソフィア市裁判所が審理する。 - 特許庁

Every application shall be examined for compliance with the provisions of Article 31 (2) concerning the assignment of a filing date. 例文帳に追加

各出願は,出願日の付与に関する第31条 (2)の規定の遵守について審査される。 - 特許庁

(2) The detailed rules concerning the implementation of Community Regulations referred to in paragraph (1) shall be laid down by specific legislation.例文帳に追加

(2) (1)にいう共同体規則の施行に関する詳細な規則は,特定法律により定める。 - 特許庁

(iii) other prescribed information concerning the applicant, the inventor and the agent (if any); and例文帳に追加

(iii) 出願人,発明者及び代理人(存在する場合)に関するその他の所定の情報,及び - 特許庁

Disputes concerning determination of the right to the industrial design shall be decided by courts. 例文帳に追加

工業意匠を受ける権利に関する紛争は,裁判所によって決定されるものとする。 - 特許庁

The provisions of this Act concerning the deposit of biological material shall not apply to European patents. 例文帳に追加

生物学的材料の寄託に関する本法の規定は,欧州特許には適用しない。 - 特許庁

c) material conditions concerning the presentation of the component parts of the patent application, according to the provisions of Art. 20.例文帳に追加

(c) 第20条の規定による,特許出願の構成要素の提示に関する主要条件 - 特許庁

(g) reference concerning the procedures of goods quality control, as well as the competent body to carry out this control.例文帳に追加

(g) 製品の品質管理手続及び当該管理を実行する管轄機関に係る言及 - 特許庁

b) for matters of joint rights or obligations concerning several parties to proceedings on one side.例文帳に追加

(b) 一方の側の複数の手続当事者に関わる共同の権利又は義務に関する事項 - 特許庁

5. Without prejudice to the provisions in Rule 9 concerning the drawings, the minimum margins shall be as follows:例文帳に追加

(5) 図面に関する規則9の規定に関係無く,余白の最小値は下表の通りとする。 - 特許庁

PROVISIONS CONCERNING COMMUNITY PROTECTION OF CERTAIN GEOGRAPHICAL INDICATIONS AND THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF APPELLATIONS OF ORIGIN例文帳に追加

一定の地理的表示の共同体保護及び原産地名称の国際登録に関する規定 - 特許庁

assistance with search concerning property rights, in particular mediation, distribution, preparation, and execution, 例文帳に追加

財産権の調査,特に仲介,販売,評価及び処理に関する調査を行う上での協力 - 特許庁

Special rules may thus be laid down concerning the publication of the internationally registered designs. 例文帳に追加

従って,国際登録された意匠の公告についての特別規則を定めることもできる。 - 特許庁

Public notices concerning translations under Section 70n(2) of the Patents Act shall contain: 例文帳に追加

特許法第70n条第2段落に定める翻訳文に関する公告は,次の事項を含むものとする。 - 特許庁

Public notices concerning translations under section 70t(2) shall contain: 例文帳に追加

特許法第70t条第2段落に定める翻訳文に関する公告は,次の事項を含むものとする。 - 特許庁

Section 12 of the Ordinance Concerning the German Patent and Trade Mark Office shall apply for electronic filing. 例文帳に追加

ドイツ特許商標庁に関する規則第 12条は,電子出願について適用される。 - 特許庁

The Patent Law shall mean Law Number 6 of 1989 (amended as Law No. 13 of 1997) concerning Patent. 例文帳に追加

特許法とは,特許に関する1989年法律第6号(1997年法律第13号として改正)をいう。 - 特許庁

Further provisions concerning the form and contents of the announcement shall be regulated by the Minister. 例文帳に追加

公開の様式及び内容に関する更なる詳細な規定は,大臣により定められる。 - 特許庁

Now I would like to state the basic philosophy concerning the future management of fiscal and other policies.例文帳に追加

次に、我が国財政の現状と財政運営の基本的な考え方について申し述べます。 - 財務省

The Advertisement of renewal shall contain information concerning registration number and the date of expiry of the registration period. 例文帳に追加

更新の公告には,登録番号及び登録期間満了日に関する情報を含める。 - 特許庁

If there are several applicants, information concerning all applicants shall be submitted. 例文帳に追加

出願人が複数の場合は,すべての出願人に関する情報を提出しなければならない。 - 特許庁

Information concerning the applicant shall be provided in data field 2 of the request for the registration of an industrial design. 例文帳に追加

出願人に関する情報は,意匠登録を求める願書のデータ欄2に記載する。 - 特許庁

An entry shall be made in the register concerning a licence if a party to the licence agreement so requests. 例文帳に追加

ライセンス契約の当事者の1が請求する場合は,ライセンスについて登録簿に記入する。 - 特許庁

information concerning the patent agent if the registration application is filed via a patent agent 例文帳に追加

登録出願が特許代理人を介して行われる場合は,特許代理人に関する情報 - 特許庁

In cases concerning infringement of collective mark rights, only the owner of the mark may be considered as a complainant. 例文帳に追加

団体標章侵害事案においては,標章権者のみが原告となることができる。 - 特許庁

A non-exclusive license grant may result from an unwritten agreement concerning its use. 例文帳に追加

非排他的ライセンスは,使用についての書面によらない契約によって付与することができる。 - 特許庁

a photocopy of any publication of information in the designated patent office concerning the international application 例文帳に追加

国際出願に関する指定特許庁における何らかの情報公開の写真複写 - 特許庁

An invention concerning marketable or tradable subject matter is considered commercially applicable. 例文帳に追加

市販又は営業の可能性のあるものについての発明は業として利用できる発明に当たる。 - 特許庁

Requirements concerning the filing of multiple copies of documents do not apply when documents are filed electronically.例文帳に追加

書類について,複数通提出すべきことの要件は,電子出願の場合は適用されない。 - 特許庁

Anyone may request access to documents in cases concerning opposition and cancellation.例文帳に追加

何人も,異議申立及び取消に関する事案の書類の閲覧を請求することができる。 - 特許庁

A licensee who brings legal proceedings concerning trademark infringement shall notifiy the trademark proprietor accordingly.例文帳に追加

商標侵害に関する訴訟を提起するライセンシーは,商標所有者にしかるべく通知する。 - 特許庁

Special Provisions Concerning Trusts Created by Any of the Methods Listed in Article 3(iii) of the Trust Act 例文帳に追加

信託法第三条第三号に掲げる方法によってする信託についての特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(4) An immediate appeal may be entered against a ruling concerning the prepayment of expenses set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 前項の費用の予納に関する決定に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS