1016万例文収録!

「elbow A」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > elbow Aに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

elbow Aの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 675



例文

an act of bending the elbow and resting one's head on the bent arms as if resting on a pillow 例文帳に追加

自分のひじを曲げて枕にすること - EDR日英対訳辞書

a wrestling technique called an {elbow drop} 例文帳に追加

エルボードロップという,プロレスの技 - EDR日英対訳辞書

the position of the elbow line on a pattern from which to tailor clothing 例文帳に追加

洋服の製図上の肘の位置 - EDR日英対訳辞書

I banged my elbow against the wall and it hurts a lot.例文帳に追加

肘を壁にぶつけてとても痛いです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I have a sharp pain in my elbow whenever I bend it.例文帳に追加

肘を曲げる度に激痛に襲われます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Every time I throw a ball, my elbow hurts.例文帳に追加

ボールを投げるたびに肘が痛みます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. 例文帳に追加

肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 - Tanaka Corpus

I found at my elbow a pretty girl. 例文帳に追加

すぐ近くにかわいい子がいるのを知った。 - Tanaka Corpus

To precisely position a component of artificial elbow.例文帳に追加

人工肘のコンポーネントを正確な位置決めを可能にする。 - 特許庁

例文

explained a girl at my elbow. 例文帳に追加

と、ぼくの肘あたりで説明する娘の声がした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

In this fitting tool for detecting motion, a sensor mounting part 13 in which an elbow sensor 14 and a shoulder sensor 18 are provided is attached at the elbow and upper and lower sides of the elbow with an upper arm belt 10 and an elbow belt 11 and a front arm belt 12.例文帳に追加

ひじセンサ14と肩センサ18が設けられたセンサ取付部13を、上腕バンド10とひじバンド11と前腕バンド12によりひじとその上下に装着する。 - 特許庁

To provide an elbow supporter designed so as to be easily wearable on the elbow joint part of the arm of a wearer, not to inhibit movement of the elbow joint, and also to properly protect the elbow joint.例文帳に追加

腕の肘関節の部分に容易に装着できるとともに、肘関節の動きを阻害せず、かつ適切に肘関節の保護を行うことができるようにした肘用サポーターを提供すること。 - 特許庁

The elbow upper side part 10a is lifted down to the elbow lower side part 10b; the rotary shaft 22 is inserted into and connected to a cylindrical shaft 22 by penetrating through the outer wall of the elbow upper side part 10a; and the elbow upper side part 10a is installed in and fixed to the elbow lower side part 10b.例文帳に追加

エルボ下側部分10bに対してエルボ上側部分10aを吊り降ろし、回転軸22をエルボ上側部分10aの外壁を貫通させて筒状シャフト22に挿入連結し、エルボ上側部分10aをエルボ下側部分10bに組み付け固定する。 - 特許庁

Lastly, a water receiving tray 4 is connected on a primary side of the elbow pipe 5, and a drainage pipe 6 is connected with a secondary side of the elbow pipe 5 to form a drainage passage.例文帳に追加

最後に、水受けトレイ4をエルボ管5の一次側に接続し、排水管6をエルボ管5の二次側に接続して、排水経路を形成する。 - 特許庁

A blocking body 10 is provided on a valve opening 22 of a elbow type open close valve 8, and the elbow type open close valve 8 is installed in a header (header with valve) 5.例文帳に追加

エルボ型開閉バルブ8のバルブ口22に閉塞体10を設け、エルボ型開閉バルブ8をヘッダ(バルブ付ヘッダ)5に内装する。 - 特許庁

A suspension part 8 put on a human neck or shoulder and an elbow receiving part 10 for supporting a human elbow are formed on a loop state belt body 4.例文帳に追加

ループ状の帯状体4に、人の首や肩に引掛けるための引掛部8と、人の肘を支えるための肘受け部10が形成されている。 - 特許庁

The inserting pipe 41 of a straight pipe, the elbow body 45, a deriving pipe 48, an elbow body 53 and an introducing pipe 56 can be used with a simple and inexpensive constitution.例文帳に追加

構成が簡単で安価な直管の挿通管41、エルボ体45、導出管48、エルボ体53および導入管56を使用できる。 - 特許庁

The drain pipe 24 and a drain pipe 46 fixed to a base 3 are communicably connected to each other through a flexible bellows pipe 30 with an elbow 27 and an elbow 45.例文帳に追加

排水管24と基礎3側に固定した排水管46とを可撓性を有する蛇腹管30にてエルボ27およびエルボ45を介して連通接続する。 - 特許庁

To provide a spiral pipe elbow of a structure with little possibility of breakage and water leakage, and technique for easily and quickly manufacturing the elbow.例文帳に追加

破損や漏水の懸念の少ない構造の螺旋管エルボと、このようなエルボを容易迅速に製造する技術の提供。 - 特許庁

When a force is added to the elbow piece 7 in the circumferential direction, the elbow piece 7 and the auxiliary section 3 are rotated within a constant range.例文帳に追加

肘当て7に周方向に力を加えると、一定の範囲で肘当て7及び補助竿体3が回動する。 - 特許庁

To provide a sound insulation sheet for an elbow easily mountable on the elbow of an existing pipe even in a narrow space.例文帳に追加

狭い空間でも簡単に既設配管のエルボに取り付けできるエルボ用遮音シートを提供すること。 - 特許庁

The elbow assembly has a turnable elbow which restricts an inhaling port and an exhaling port which is separated from the inhaling port with a baffle.例文帳に追加

エルボーアセンブリは、吸気ポートと、バッフルを用いて吸気ポートから隔てられた排気ポートとを規定する旋回エルボーを有する。 - 特許庁

A double pipe 41 is formed by a straight part 45 and an elbow part 48 and is wound so that the straight part 45 and the elbow part 48 overlap on themselves.例文帳に追加

1本の二重管41を直線部45と屈曲部48とで形成し、直線部45同士及び屈曲部48同士が重なるように巻く。 - 特許庁

The elbow piece 10 is attached by applying the attaching surface 2 to the arbitrary circumferential surface of a butt rod member 5 and then fixing the elbow piece to the butt rod member 5 with a double side adhesive tape, an adhesive or the like.例文帳に追加

この装着面2を元竿5の任意の周面に当てて、両面テープや接着剤等で肘当て10を元竿5に装着する。 - 特許庁

To provide a fishing rod having good operability and capable of realizing an elbow contact which scarcely put a load on an arm nor an elbow.例文帳に追加

釣竿の操作性が良く、腕や肘の負担が少ない肘当てを実現した釣竿を提供することである。 - 特許庁

To prevent a finger, or the like, from being inserted between a recessed place formed on the lower surface of an elbow padding and an elbow padding supporting body to be arranged in it.例文帳に追加

肘当ての下面に形成した凹所と、その中に配設される肘当て支持体との間に指等が挟まれるのを防止する。 - 特許庁

a prehistoric accessory having the shape of a ring and believed to have been worn around the wrist or elbow 例文帳に追加

古代の装身具の一つで,手首やひじにつける輪状のもの - EDR日英対訳辞書

A mat 1 is formed with a hole 3 which is large enough to insert the hand through the elbow.例文帳に追加

マット1に、手から肘までが入る大きさの穴3を開ける。 - 特許庁

To provide a garment for protecting the knee joint or elbow joint of a wearer when taking exercise.例文帳に追加

運動の際に着用者の膝関節又は肘関節を保護する。 - 特許庁

To facilitate cutting of a thermal insulating material in a pipe elbow part at an angle.例文帳に追加

配管エルボ部における断熱材の角度切断を容易にする。 - 特許庁

To provide a gutter elbow capable of positively straightening the flow of rainwater regardless of the amount of rainwater flowing into an elbow body and having high drainage efficiency.例文帳に追加

エルボ本体内に流入する雨水の量に関わらず確実に雨水を整流でき、且つ排水効率の高い樋エルボを提供する。 - 特許庁

To provide a suitable armrest in which an elbow pad can slide in right and left directions the elbow pad has little rattling.例文帳に追加

肘当てが左右方向にスライド可能であり、肘当てのがたつきの少ない好適な肘掛けを提供する。 - 特許庁

This armrest device includes a support member 4 fixed to an elbow post 3, and an elbow pad 5 freely sliding in the front/rear direction and turning horizontally.例文帳に追加

肘掛け装置は、肘支柱3に固定された支持部材4と、前後スライド自在及び水平旋回自在な肘当て5とを備えている。 - 特許庁

The slit 24 penetrates through the armrest expansion member A between the housing 22 and the elbow receiving surface 23 appropriately in parallel to the elbow receiving surface 23.例文帳に追加

スリット24は、収納部22と肘受け面23との間で、肘受け面23とほぼ平行にアームレスト拡張部材Aを貫通する。 - 特許庁

To provide a supporter easily mounted, effectively preventing knee or elbow injury due to excessive inward turn or extroversion thereof to protect the knee or the elbow.例文帳に追加

装着が簡単で、かつ過度の内旋や外反による膝や肘の故障を有効に防止、保護し得るサポータを提供する。 - 特許庁

To provide a spinning rod equipped with an elbow piece which gives excellent spinning operability without inhibiting elbow movements accompanied by spinning operations.例文帳に追加

釣り操作に伴う肘の動きを阻害することなく、釣り操作性に優れる肘当てを備えた釣竿を提供する。 - 特許庁

The finishing cover 6 has a body part 61 covering the connecting member 2 and the lock member 5, and an elbow cover part 62 covering the elbow member 4.例文帳に追加

そして、化粧カバー6は、接続部材2およびロック5部材を覆う本体部61およびエルボ部材4を覆うエルボカバー部62を有する。 - 特許庁

A heat exchanging means 30, consisting of heat absorption fins 33 and heat radiating fins 34, is provided between the elbow tube 26 for exhausting air and the elbow tube 27 for sucking air.例文帳に追加

排気用エルボ管26と吸気用エルボ管27との間に、吸熱フィン33と放熱フィン34の熱交換手段30を設ける。 - 特許庁

In a state that the elbow piece is attached to the rod pipe R1, R2, the fixing tools 5, 6 are placed on the inside from the elbow contact surface 2a.例文帳に追加

肘当てを竿管R1、R2に取り付けた状態において、固定具5、6が肘当て面2aよりも内側に位置する。 - 特許庁

The armrest apparatus 7 includes an elbow strut 21, a lifting/lowering body 22, and an elbow rest 23.例文帳に追加

肘掛け装置7は、肘支柱21と昇降体22と肘当て23とを有しており、肘当て23はその長手方向に抵抗無くスライドする。 - 特許庁

the joint of a mammal or bird that corresponds to the human elbow 例文帳に追加

人間の肘に相当する哺乳動物または鳥の関節 - 日本語WordNet

the part of an armchair or sofa that supports the elbow and forearm of a seated person 例文帳に追加

肘掛け椅子やソファーの、座っている人のひじや前腕を支える部分 - 日本語WordNet

a small branch of the triceps that inserts into the capsule of the elbow joint 例文帳に追加

ひじ関節のカプセルに挿入する三頭筋の小さい枝 - 日本語WordNet

a nerve running along the inner side of the arm and passing near the elbow 例文帳に追加

アームの内側の側面に沿って走って、肘の近くに消える神経 - 日本語WordNet

A sponge ball is light and soft, so hitting it will not hurt your elbow. 例文帳に追加

スポンジボールは軽くてやわらかいので,それを打つことでひじを痛めない。 - 浜島書店 Catch a Wave

The first arm (51, 61) includes a bend (51b, 61b) to form an elbow.例文帳に追加

第1アーム(51,61)はエルボーを形成するよう湾曲(51b,61b)を含む。 - 特許庁

A water elbow 2 is connected with an insertion part 18 on the other side.例文帳に追加

そして、他方の挿入部18に水上エルボ2を接続する。 - 特許庁

The elbow clamp 10 includes a pair of clamp mechanisms 13, 14.例文帳に追加

エルボクランプ10は、一対のクランプ機構13、14を備えている。 - 特許庁

The device has an elbow-shaped portion of the duct 20 and a partializing means 23.例文帳に追加

デバイスは、ダクト20の肘形状部分および部分化手段23を備える。 - 特許庁

例文

while the poor milkmaid had a nick in her left elbow. 例文帳に追加

かわいそうな乳しぼり娘も左のひじに傷がついていました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS