evolveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 153件
Human dna spliced with indigenous species to evolve a fertile population.例文帳に追加
在来種と接合されたヒトdnaは 人口を増加させた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Human dna spliced with indigenous species to evolve a fertile population.例文帳に追加
在来種と接合されたヒトDNAは 人口を増加させた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The will of the human race to evolve.例文帳に追加
進化しようとする人類の 種 そのものとしての意思。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As Toshiya progressed, so too did its tools evolve. 例文帳に追加
通し矢の発展とともに道具も改良されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And our thinking about society are both going to continue to evolve.例文帳に追加
社会に対する考え方も 進化し続けるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What we do is we evolve it in a box with a light on.例文帳に追加
我々はそれを 電灯で照らした箱の中で進化させ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's gone now, I suppose. it's time to evolve. i'm ready for the next step.例文帳に追加
今やバレてしまったが 前に進む時が来たんだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That unless we were the very first civilization ever to evolve例文帳に追加
我々の文明が宇宙初のものでないと仮定すると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if our bacteria did not evolve to break down phthalates例文帳に追加
でも このバクテリアが フタル酸エステル類を生分解しなくても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It will expand, evolve, influence perhaps the entire world.例文帳に追加
拡大し 進化しようとする 回りを 巻き込む たぶん 全世界だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And what technology is really about is better ways to evolve.例文帳に追加
そしてテクノロジーというのは よりよい進化方法のことなのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think we're going to see a community of storytellers evolve and emerge.例文帳に追加
これから宇宙の語り手のコミュニティが誕生すると思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The insurgent forces, they evolve over time. they adapt.例文帳に追加
武装勢力は、時と共に進化、順応してゆくという現象です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Evolve defenses against that chemical attack.例文帳に追加
この化学物質による攻撃に対する 防衛を進化させるものもあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Astrolabes, like every technology, do evolve over time.例文帳に追加
アストロラーベはあらゆるテクノロジーと同様に 時代とともに進化してきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
See whether or not we can get those organisms to evolve towards mildness.例文帳に追加
細菌が和らぐ方向へ進化するかを 確認すればよいわけです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Out of thermal equilibrium for billions of years so life can evolve.例文帳に追加
生命が進化できるよう 熱力学的平衡から守ってきたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But it is time for us to evolve, and to accomplish this, we had to make hard choices例文帳に追加
でも進化する時期が来た そのために つらい決断が必要だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What can we do to try to get the malarial organism to evolve to mildness?例文帳に追加
マラリア原虫を進化面で和らげていくには どうしたらよいか です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You have to start to learn to share your feelings to evolve your relationship.例文帳に追加
二人の関係を発展させるには 気持ちを共有する必要がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And make sure that this organism doesn't just always evolve toward mildness.例文帳に追加
この生物が和らぐ方向へ 進化するばかりでは無い事を確認しましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Our language isn't allowing us to evolve into the reality that we would all want例文帳に追加
私たちが使う言葉は 切実に望む現実へ進むことを阻止していて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We know that complicated mechanisms take a long time to evolve.例文帳に追加
複雑なメカニズムが進化するのには とても長い時間がかかることが分かっています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But how did that evolve for you as a thought, and end up being the ted talk that you gave?例文帳に追加
あなたの中で それがどう昇華され あのtedトークに結実したのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But how did that evolve for you as a thought, and end up being the ted talk that you gave?例文帳に追加
あなたの中で それがどう昇華され あのTEDトークに結実したのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How did that happen? how did that evolve? how did the universe form?例文帳に追加
どのように起きたのか? どのように進化したのか? どのように宇宙が形成されたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And all i'm saying is that we need to figure out how they'll evolve例文帳に追加
私が言っているのは その時の進化の仕組みを知る必要があるということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
evolve so as to lead to a new species or develop in a way most suited to the environment 例文帳に追加
新しい種をもたらすために進化するか、環境に最も適したように発達する - 日本語WordNet
Subsequently, various arts of Sangaku merged with other arts and began to evolve on their own. 例文帳に追加
そして散楽の芸は、他の芸能と融合していき、それぞれ独自の発展を遂げていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wabicha was thought to evolve from rejecting an existing set of values appreciating the karamono. 例文帳に追加
このような様式としてのわび茶は、唐物を尊ぶ既成の価値観への反抗を母体として発生したといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
grow, progress, unfold, or evolve through a process of evolution, natural growth, differentiation, or a conducive environment 例文帳に追加
進化、自然の成長、分化、あるいは伝導性のある環境の過程を通じて、成長し、進歩し、展開し、または発展する - 日本語WordNet
They say memories make us who we are, that the past defines us, but we can't forget to grow, evolve, because sometimes a memory can be so powerful that we get stuck in it, frozen in a moment.例文帳に追加
過去の記憶が 人格を形成すると言うが 進化や成長は止まらない 前に進めない 強力な記憶で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are we humans what the elite would have us believe, stupid greedy creatures, who, if left of our own devices, would evolve into violence and chaos?例文帳に追加
人間はエリートが信じこませようとするような存在か? 愚かで欲深い生き物で、 勝手にさせておけば、暴力と混乱に陥るから、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a point in the ideal multidimensional phase space that is used to describe a system toward which the system tends to evolve regardless of the starting conditions of the system 例文帳に追加
システムの開始条件に関係なくシステムが発達する傾向があるシステムを記載するのに用いられる理想的な多次元段階の位相空間の点 - 日本語WordNet
There, you see, we have this bladder floating on the carbonic acid; and if I evolve some more of the carbonic acid, the bladder will be lifted up higher. 例文帳に追加
ほーら、ごらんのように、風船が炭酸ガスに浮かんでいます。そしてもうちょっと炭酸ガスを作ってやると、この風船はもっと高くなります。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Why, there I get these black particles, which already you have seen many times evolved from the flame, and which I am now about to evolve in a different way. 例文帳に追加
するとほら、こういう黒い粒子が出てきます。炎から何度もあがってきたのを見た、あの黒い粒子です。これをいまから、別のやりかたでつくって見ましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Actors tend to have a series of Myoseki (stage names) that evolve and change over time. (eg. an actor may take an initial name of `Kotaro NAKAMURA` that is subsequently changed to `Fukusuke NAKAMURA` and ends up as `Utaemon NAKAMURA` after a period being known as of `Shikan NAKAMURA`) 例文帳に追加
たとえば初名中村児太郎が中村福助になり、中村芝翫を経て中村歌右衛門になるといったように、出世魚式の名跡のリレーが見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First, hackers often explain their antipathy to forking projects by bemoaning the wasteful duplication of work it would imply as the child products evolve on more-or-less parallel courses into the future. 例文帳に追加
まず、ハッカーはプロジェクト分裂に対する反感について、そんなことになったら子プロジェクトは当分はある程度似たような道をたどるから、作業が二重化して無駄だろ、と説明する。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
I will take some and mix it with some of the oxide of manganese (oxide of copper, or oxide of iron would do as well); and if I put these together in a retort, far less than a red heat is sufficient to evolve this oxygen from the mixture. 例文帳に追加
こいつをちょと、酸化マグネシウムに混ぜてやります(酸化銅や酸化鉄でもかまいません)そしてこいつを容器に入れてやると、赤熱までいかなくても、この混合物からは酸素が出てきます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Logically similar theories have tended to evolve wherever property has high economic or survival value and no single authority is powerful enough to force central allocation of scarce goods. 例文帳に追加
論理的によく似た理論は、ある物件が経済的または生存上で高い価値を持っていて、しかも稀少財の配分について、中央集権的に強制するだけの力を持った単一の権威が存在しないところでは必ず生じるようだ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
To provide an interconnection architecture for selling a computer system provided with a switched or ring topology interconnection fabric that can evolve into a point-to-point interconnection fabric as the computer system is expanded and also supporting high and low end computer systems with a single design.例文帳に追加
コンピュータシステムが拡張されるとポイント・ツー・ポイント相互接続ファブリックに移行することができるスイッチ型またはリング相互接続ファブリックを有するコンピュータシステムを販売することができ、単一設計でハイおよびローエンドコンピュータシステムをサポートすることができる、相互接続アーキテクチャを提供する。 - 特許庁
In the same generation, the population is made to evolve by performing a genetic operation that performs an information operation simulating a genetic operation on the individual information, and an individual selection operation that performs individual existence or selection on the basis of the evaluation value of an individual by at least once each to progress a generation by several times.例文帳に追加
そして、同一世代において、遺伝子操作を模倣した情報操作を個体情報に対して行う遺伝的操作、および個体の評価値に基づいて個体の生存または淘汰を行う個体選択操作をそれぞれ少なくとも1回行って世代を所定回進行させることにより、個体群を進化させる。 - 特許庁
Japanese original Shinsendo had been inherited for generations in Japan, and Yoshika, one of Atsutane's leading disciples, applied Atsutane's theory to evolve the Japanese Shinsendo and established his own school in his hometown Yamashiro Province; Atsutane also had a high regard for Yorozu IKUTA's ability and hoped he would become his heir and his daughter's husband, however, Yorozu died at an early age. 例文帳に追加
この日本古来から連綿と伝わりたる教義を広める為に、山城の是香は篤胤の理論を更に敷衍して、郷里の地で私塾を開き活躍することとなるが、是香同様にその学才を高く評価した篤胤が娘の養子にと嘱望していた生田萬は儚くも夭折してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The two Customs Heads discussed a variety of issues, including efforts on facilitation of passenger processing, developments in Intellectual Property Rights Protection, the research and development of Customs inspection equipment, human resource development, modalities of technical assistance, and shared a common understanding that the functions and operations of Customs need to continuously evolve in response to the changing trade environment.例文帳に追加
両国の関税局長・長官は、円滑な旅客手続に向けた取組み、知的財産保護の進展、検査機器の研究開発の推進、職員の人材育成、技術協力のあり方等についても意見交換を行い、貿易環境の変化に伴い、税関の機能や体制を継続的に改善させていく必要があるとの認識を共有した。 - 財務省
Given that technological developments take place quickly in the IT sector, the ITA from its beginning addressed the need to respond to technological progress by, for example, providing, "Each party's trade regime should evolve in a manner that enhances market access opportunities (for information technology products)" (refer to the first paragraph of the ITA declaration) and stipulating for agreement by consensus to incorporate additional products covered by the ITA.例文帳に追加
IT 分野は技術進歩の速い分野であることから、ITA は「各国の貿易制度は、IT 製品の市場アクセス機会を拡大するように発展すべき」(ITA 宣言パラ1)と定め、また、技術進歩等に伴う品目追加についてはコンセンサスで合意することを規定するなど、設立当初から技術進歩に対応する必要性を織り込んでいた。 - 経済産業省
In the early days of the Daigaku-ryo, the regular course (Myogyodo) for the education of general government officials and Sando, for the education of technical government officials, were virtually the only ones in existence, but somewhere between 724 and 729, Ritsugaku hakase (later Myoho hakase) (professor of law, for the teaching of the Ritsuryo Code) and Monjo hakase (professor of literature. for the teaching of history) were established by separating from Myogyodo, subsequently becoming independent departments between 729 and 748; they would later evolve into Myobodo (study of Code) and Kidendo (study of the histories). 例文帳に追加
大学寮が設置された当初、一般官人を育てる本科(明経道)と技術官人を育てる算道しか事実上存在していなかったが、神亀年間に律令を教える律学博士(後の明法博士)と歴史を教える文章博士が明経道から分離する形で成立し、やがて天平年間に独立した学科となり、後の明法道・紀伝道へと発展することとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France