1016万例文収録!

「how are you how about you」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > how are you how about youに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

how are you how about youの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 84



例文

I'm fine. How are you? / I feel good today. How about you? 例文帳に追加

元気です。みんなは? - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

No matter how cautious you are about your health, you can never be too cautious. 例文帳に追加

健康にはいくら注意してもしすぎることはない。 - Weblio Email例文集

About how late you are you staying up?例文帳に追加

あなたはどのくらい遅くまで起きているのですか。 - Weblio Email例文集

The way you are going on, I feel uneasy [I worry] about how you will end up. 例文帳に追加

今からそんなでは行く末が思いやられる. - 研究社 新和英中辞典

例文

How will you respond if you aresounded outabout the possibility of holding such consultations? 例文帳に追加

その打診があったときに、どう対応されますか。 - 金融庁


例文

About how much of a budget are you planning? 例文帳に追加

あなたはどのくらいの予算を予定していますか? - Weblio Email例文集

I once again thought about how amazing you are. 例文帳に追加

改めてあなたはすごいと思いました。 - Weblio Email例文集

I will tell others about how you are doing. 例文帳に追加

私はあなたの近況をお伝えします。 - Weblio Email例文集

I was thinking about how you are busy. 例文帳に追加

私は貴方が忙しいと思っていました。 - Weblio Email例文集

例文

How concerned are you about that?例文帳に追加

あなたはそれがどのくらい気になりますか。 - Weblio Email例文集

例文

How concerned are you about that?例文帳に追加

あなたはそれをどのくらい気になりますか? - Weblio Email例文集

About how late are you awake?例文帳に追加

あなたはどのくらい遅くまで起きているのですか。 - Weblio Email例文集

I thought about how you are good at tennis. 例文帳に追加

私は、あなたはテニスが上手だと思いました。 - Weblio Email例文集

If you are not doing anything, how about going to see the baseball? 例文帳に追加

もしお暇でしたら野球でも見に行きませんか. - 研究社 新和英中辞典

If you are thinking about getting a pet, how about a baby dinosaur? 例文帳に追加

ペットを飼うことを考えているなら,恐竜の赤ちゃんはいかが? - 浜島書店 Catch a Wave

When you are a university professor, you've got your reputation to think about, and you must be careful how you behave. 例文帳に追加

大学教授ともなれば世間体というものがありますからね, めったな真似はできませんよ. - 研究社 新和英中辞典

I think you are probably surprised about how very hot Kyoto is. 例文帳に追加

あなたは京都がとても暑いことに驚かれたことと思います。 - Weblio Email例文集

confusion (usually transient) about where you are and how to proceed 例文帳に追加

どこにいるかそしてどのように進むかにsついての混乱(通常一時的な) - 日本語WordNet

If you are interested in beauty and health, how about trying thalassotherapy? 例文帳に追加

美と健康に興味があるならば,タラソテラピーを試してみてはいかが? - 浜島書店 Catch a Wave

And how are these candles made? I have told you about dips, and I will shew you how moulds are made. 例文帳に追加

で、ロウソクはどうやってつくるのか? ディップ式はもう話したから、こんどは型を使った作り方の話をしましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.例文帳に追加

いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。 - Tatoeba例文

How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past. 例文帳に追加

いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。 - Tanaka Corpus

You can easily imagine from this incident alone how unhappy they are about [how deeply dissatisfied they are with] the present conditions in this country. 例文帳に追加

この一事をもってしても, この国の現状に対して彼らがいかに大きな不満を抱いているか, けだし思い半ばに過ぎるであろう. - 研究社 新和英中辞典

How are you doing lately? I guess you can't completely forget about the work, but I hope you are concentrating on getting well. 例文帳に追加

その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。 - Weblio Email例文集

Generally speaking, about how satisfied are you with your job or place of work? 例文帳に追加

あなたは総合的に考えて、今の仕事や職場に対して、どの程度、満足していますか? - Weblio Email例文集

And seein' as how you are about to take a pipe, cap'n, I'll make so free as do likewise." 例文帳に追加

あんたがパイプをやっているようだから、船長、わしも自由にやらせてもらいますよ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

How are you? I can't help worrying about you because I live far away. Please take care of yourself. 例文帳に追加

ご病気の具合はいかがですか。遠く離れているため、ただただ心配するばかりです。ご自愛のほどお祈りしております。 - Weblio Email例文集

In this tutorial,you first learn a bit about REST and then you are shown how NetBeans IDE 6.1 supports this architectural style.例文帳に追加

このチュートリアルでは、最初に REST について少し学習したあと、NetBeans IDE 6.1 がこのアーキテクチャー型をサポートする方法について説明します。 - NetBeans

In this tutorial,you first learn a bit about REST and then you are shown how NetBeans IDE supports this architectural style.例文帳に追加

このチュートリアルでは、最初に REST について少し学習したあと、NetBeans IDE がこのアーキテクチャー型をサポートする方法について説明します。 - NetBeans

In this tutorial,you first learn a bit about REST and then you are shown how NetBeans IDE 6.0 supports this architectural style.例文帳に追加

このチュートリアルでは、最初に REST について少し学習したあと、NetBeans IDE 6.0 がこのアーキテクチャー型をサポートする方法について説明します。 - NetBeans

Regarding the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, I understand that the FSA is explaining the contents of this act to financial institutions. Could you tell me about how you are explaining this act and how financial institutions are responding to the explanation? 例文帳に追加

金融機能強化法ですが、各金融機関に説明されていると思いますが、今説明されている状況と、それを受けた各金融機関の反応みたいなものを、もしご承知の点があれば教えてください。 - 金融庁

"What are you studying at university?" "Philosophy" "Philosophy? How is that going to be useful?" "So that I can learn about the importance of things which have no use."例文帳に追加

「大学では何勉強してるの?」「哲学」「哲学? そんなの勉強して何の役に立つの?」「役に立たないことの大切さを学べるんだよ」 - Tatoeba例文

If you are interested in learning about how to build a Rails database application, see the Creating a Ruby Weblog in 10 Minutestutorial.例文帳に追加

Rails データベースアプリケーションの構築方法の学習に興味がある場合は、「Ruby のブログを 10 分で作成」チュートリアルを参照してください。 - NetBeans

The sample Java BluePrints Ajax components are provided to help you learn about Ajax and to show how Ajax fits with the NetBeans Visual Web Pack. 例文帳に追加

サンプルの Java BluePrints AJAX コンポーネントは、AJAX について理解するのに役立ち、AJAX がどのように NetBeans Visual Web Pack と連動するのかを示すために提供されています。 - NetBeans

As we are continuing to see incidents that undermine the transparency of the market, how do you feel about this situation? 例文帳に追加

透明性を非常に揺るがすようなことが、最近もなかなか終わっていないと思うのですが、ご感想をお聞かせください。 - 金融庁

Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don’t toil, neither do they spin, 例文帳に追加

あなた方はなぜ衣服のことで思い煩うのか。野のユリがどのように育つかをよく考えなさい。労したり,紡いだりしない。 - 電網聖書『マタイによる福音書 6:28』

Could you tell me how you feel about the fresh start of these financial institutions and what you think of the fact that a large number of executives are “amakudari” officials. 例文帳に追加

現時点で大臣として新体制がスタートすることについてのご所見と、そういった天下りの数の多さについてはどういうふうにお考えでしょうか。 - 金融庁

It has come to light that Sony and Panasonic are negotiating about an alliance on next-generation televisions. How do you feel about that and what impact do you expect on the Japanese economy and other Japanese companies. 例文帳に追加

ソニーとパナソニックが、次世代テレビで提携交渉を行っていることが分かりましたけれども、これについての大臣の率直なご感想と、日本経済とか、他の日本企業にどのような影響があると思われるか教えてください。 - 金融庁

In addition to monitoring the system itself, Conky can also give you information about several music players (such as BMPx, Music Player Daemon, and Audacious Media Player), tell you how many new messages are in your mail spool, and plenty more.例文帳に追加

システム自体のモニタに加え、いくつかの音楽プレイヤー(XMMS、BMPx、MusicPlayerDaemon、そしてAudaciousMediaPlayer等)、メールスプールにある新しいメッセージ数、まだまだたくさんの情報をConkyから入手できます。 - Gentoo Linux

Could you tell us again how you feel about the financial results being announced at this time. In relation to this, major banks are expected to announce plans to increase their capital. 例文帳に追加

以前も聞きましたが、今回の銀行決算についてのご感想と、それに関連して大手行が普通株式の発行による資本増強を相次いで打ち出す見通しです。 - 金融庁

The PEAR manual (the one you are reading) shall provide an overview on the packages and instructions about how to use them, and give an understanding about the classes in a package, and their methods. 例文帳に追加

PEAR マニュアル(今あなたがご覧になっているものです) には、それらのパッケージの概要や使用法、そしてパッケージを構成するクラスやそのメソッドについて理解を深めるための情報が掲載されています。 - PEAR

But about the dead, that they are raised; haven’t you read in the book of Moses, about the Bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? 例文帳に追加

だが,死んだ者たちについて,つまり彼らが起こされることについて,あなた方はモーセの書の『茂み』のくだりで,神が彼にどのように語られたかを読んだことがないのか。『わたしはアブラハムの神,イサクの神,ヤコブの神だ』と言われたのを。 - 電網聖書『マルコによる福音書 12:26』

Forgive me for asking you now about what was reported late last year, but could you tell me about what the FSA knows, if any, about a media report that Mitsui Sumitomo Insurance (Group Holdings), Aioi (Insurance) and Nissay Dowa (General Insurance) are negotiating about a possible business integration and about how you view the situation surrounding the non-life insurance industry? 例文帳に追加

昨年の暮れのことで恐縮なのですけれども、一部報道で三井住友海上(グループホールディングス)、あいおい(損害保険)、ニッセイ同和(損害保険)の3損保が経営統合を交渉しているということが報道されましたが、現時点で金融庁が把握していることや、現状損保業界がおかれていることに長官が何か認識されていることがありましたら、お考えをお聞かせ下さい。 - 金融庁

The emergency that you mentioned now, namely the Great East Japan Earthquake, inflicted damage worth 15 trillion to 25 trillion yen, according to the government's estimate. How do you feel about the scale of the damage, and what measures are you going to take as the Minister for Financial Services. 例文帳に追加

大臣が今おっしゃった非常時ということで、東日本大震災なのですけれども、政府の試算では被害額の規模が15兆円から25兆円という数字が出ていますが、この規模についての受け止めと、また金融担当の大臣としてどのように今後対応を考えておられますか。 - 金融庁

If you are either uncertain about how to compile a kernel, or are justunfamiliar with your hardware configuration, genkernel is a very handy tool.It is designed to take the pain out of the kernel compiling process, and supports most hardware by default.例文帳に追加

genkernelは大抵、自分自身でカーネルをコンパイルしない人や自身のハードウェアの設定に不案内な人には良い選択です。 genkernelは一般的な設定を使うよう設計されているので、あなたのハードウェアの全てをサポートできるでしょう。 - Gentoo Linux

As it appears that there are major life insurance companies that have more than two million policyholders, some are concerned about possible repercussions for their future business, including changing their computer systems and providing explanations to customers. How do you see matters around this issue? 例文帳に追加

大手生保の中には、契約件数が200万件を超えているところもあるようで、システムの変更だとか顧客への説明とか、経営への影響を懸念する声もあるのですが、その辺についてどのように見ていらっしゃいますか。 - 金融庁

It is too early to predict how this plan will develop as you are just starting to seek public opinions, and some people in the private sector are wary about the purpose of the plan. 例文帳に追加

これから広く意見を募るということでまだ形がどうなっていくのかというのは見えないのですが、民間の方では趣旨をめぐって不安に思っている方もいらっしゃるようです。 - 金融庁

Once you are confident about the inner workings of the PEAR developer community, we will explain how to start the formal process of proposing a new package and we will give some tips for making your first package as successful as possible. 例文帳に追加

PAER の開発者コミュニティー内部での作業について理解いただいた後、新パッケージを投稿し採択されるまでの公式のプロセスについて解説します。 パッケージに成功をもたらすコツについても可能な限り述べて行きます。 - PEAR

How close are you to reaching a consensus within the government about the public invitation of applicants for various posts in the headquarters for the promotion of the reform, including the post of secretary-general? 例文帳に追加

国家公務員制度改革推進本部について、大臣が主張されている事務局長の公募であるとか、スタッフの公募ですが、現段階での政府内の調整状況はどうでしょうか。 - 金融庁

例文

Securities companies are taking a series of restructuring measures, and there is speculation about realignment moves involving banks. How do you view the deterioration of the securities industry's business performance? 例文帳に追加

各社相次いでリストラを行っている他、銀行との再編観測等も生まれていますが、こうした証券業界の経営悪化について、どのように大臣はご覧になっていますか。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS