1016万例文収録!

「low tide of」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > low tide ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

low tide ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

the period of time during low tide 例文帳に追加

潮が引いている間 - EDR日英対訳辞書

0the tide of the time when the difference between high and low tide is smallest 例文帳に追加

干満の差が一番少なくなる時期の潮 - EDR日英対訳辞書

the occurrence of incoming water (between a low tide and the following high tide) 例文帳に追加

水が中に入ってくること(干潮と次の満潮の間に) - 日本語WordNet

a sandbank in a stretch of water that is visible at low tide 例文帳に追加

干潮時に見える水面下の砂州 - 日本語WordNet

例文

a part of a shore that appears at low tide 例文帳に追加

海岸で,干潮時に現れる所 - EDR日英対訳辞書


例文

To solve a problem wherein interruption of energy caused by slack water (a stopping tide) at high tide-low tide time existing twice in a day becomes a hindrance to power generation using tides.例文帳に追加

潮汐利用の発電では1日2回ある高潮・低潮時の憩流(停潮)によっておきるエネルギーの中断がさまたげになる。 - 特許庁

the occurrence of relatively still water at the turn of the (low) tide 例文帳に追加

潮の流れ(干潮)が変わるとき比較的水がなぐ現象 - 日本語WordNet

level of the ocean's surface (especially that halfway between mean high and low tide) 例文帳に追加

海面の高さ(特に平均満潮位と干潮の間の中間のそれ) - 日本語WordNet

the ocean waters from the low tide mark to a depth of about 100 fathoms 例文帳に追加

干潮目点から約100ファゾムの深さまでの海洋水 - 日本語WordNet

例文

Hijiki is distributed in zones from lower areas of intertidal zones onto rocks on low-tide lines. 例文帳に追加

潮間帯下部から低潮線の岩上に帯状分布する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

DIGITAL TIDE GAUGE, METHOD OF CALCULATING HIGH AND LOW TIDE TIME, AND STORAGE MEDIUM FOR PROGRAM IMPLEMENTING THE SAME例文帳に追加

電子潮汐計、満潮干潮時刻算出方法、及び、その方法を実行するプログラムの格納媒体 - 特許庁

To provide a seawater exchange type breakwater, by which seawater can be exchanged even in the case of a low tide level in low ocean waves.例文帳に追加

低波浪で潮位が低いときでも海水交換ができる海水交換型防波堤を提供する。 - 特許庁

of or relating to the littoral area above the low-tide mark 例文帳に追加

干潮境界線より上の潮間帯の、または、干潮境界線より上の潮間帯に関する - 日本語WordNet

A flowing water suppressing underwater wall 2 controlling the underground flowing water from the land side to the offing side is provided in the dry beach ground 1 between the high tide height H position and the low tide height L position of the artificial or natural dry beach to retain water in the dry beach ground at the low tide.例文帳に追加

人工若しくは自然の干潟の高潮位高さH位置と低潮位高さL位置との間の干潟地盤1中に、陸側から沖側への地中流水を制御する流水抑制地中壁2を備え、干潮時に干潟地盤中に滞水させる。 - 特許庁

In the vicinity of the quay 1, by being affected by a high tide and a low tide of the sea, the fluctuation of the underground water level is more remarkable compared to other sections, and thus, the retention of heat is small so as to enable highly efficient heat exchange.例文帳に追加

岸壁1近傍では、海の満干に影響されて、地下水位の変動が他の区域に比べ顕著であり、熱のこもりが少なく、効率の良い熱交換が可能となる。 - 特許庁

The bucket B is moved upward together with the downward movement of the float in a falling tide, and the seawater in the bucket is shifted to a water tank WT when the bucket reaches a highest reaching position in a low tide.例文帳に追加

下げ潮時のフロートの下降に伴ってバケットBを上昇させ、バケットが干潮時の最高到達位置に達したときにバケット内の海水を貯水槽WTに移行させる。 - 特許庁

It grows south of Hokkaido on the Sea of Japan side, southwest of Hokkaido to Kyushu along the Pacific coastline, and around and below the low-tide line. 例文帳に追加

日本海側では北海道以南、太平洋岸では北海道南西部から九州にかけての海岸で、低潮線付近から下に生育する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

North of Haulbowline Head, the land runs in a long way, leaving at low tide a long stretch of yellow sand. 例文帳に追加

ホールボーライン岬の北には、陸地が延々と続いていて、潮が引いたときには黄色い砂地が長く延びていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

A high level water source to flow in and a low level water source to flow out are provided at a sluice for having inflow of water in one direction from the tide level.例文帳に追加

潮位から一方方向に流れる水門にて、流入する高水位水源と、流出する低水位水源を作る。 - 特許庁

In the purification method of water in rivers and bays using a tide level difference, a coagulant whose main constituent is a polyglutamic acid crosslinking substance is sprayed on a water surface one to three hours before the time of high tide, pollutants in the water are aggregated and precipitated, and clean water at an upper layer part after the aggregate is precipitated is made to flow out of a treatment area at low tide.例文帳に追加

満潮時刻の1〜3時間前に水面上へポリグルタミン酸架橋物を主体とする凝集剤を散布し、水中の汚濁物質を凝集沈澱させると共に、凝集物が沈澱した後の上層部の清浄水を干潮時に処理域外へ流出させることを特徴とする潮位差を用いた河川や湾内の水の浄化処理方法。 - 特許庁

To provide a movable breakwater for countermeasures against seismic sea wave/high tide, normally low in the whole height so as not to impede landscape, rising in case of an abnormal tide level such as seismic sea wave or high tide to exhibit a breakwater function, adjacently installed over several hundred meters or more, having watertightness and pressure tightness required for the connection part, smooth in the whole operation and hardly needing repair.例文帳に追加

正常時には景観を阻害しないように全高が低く、津波や高潮などの異常潮位時に上昇して防波機能を発揮でき、かつ数百メートル以上にもわたって隣接して設置することができ、その連結部に必要な水密性及び耐圧性を有し、全体の作動がスムースであり、補修の必要性が少ない津波・高潮対策用の可動式防波堤を提供する。 - 特許庁

At high tide, the ocean currents from the Bungo-suido Channel and the Kii-suido Channel flow into the Seto Inland Sea, where they collide off the coast of Tomonoura (located roughly in the center of the Seto Inland Sea); at low tide, however, they flow away from each other, with the current from the Kii-suido Channel flowing to the east and that from the Bungo-suido Channel flowing to the west and the coast of Tomonoura serving as a kind of central border. 例文帳に追加

瀬戸内海の海流は満潮時に豊後水道や紀伊水道から瀬戸内海に流れ込み瀬戸内海のほぼ中央に位置する鞆の浦沖でぶつかり、逆に干潮時には鞆の浦沖を境にして東西に分かれて流れ出してゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the improvement method of soil in a coast or a riverside of a brackish water region, seawater is fed in the soil exposed in the air at low tide.例文帳に追加

土壌改良方法は、海岸または汽水域の河岸の土壌を改良する方法において、干潮時に空気中に露出した前記土壌の内部に海水を送入する。 - 特許庁

To prevent breakage of a cylinder and a piston even when change in height of a water level at low tide or in typhoon is particularly large, as well as in normal waves, and to obtain high energy conversion efficiency or high power generation efficiency.例文帳に追加

通常の波においては勿論、干潮時、台風時等の水面高さの変化が特に大きい場合にも、シリンダ・ピストンの破損を防止し、高いエネルギー変換効率又は高い発電効率を得る。 - 特許庁

To provide a tide gate being constructible at very low cost, while at the same time solving technical problems of various gates currently in development and use, from the standpoint of their own advantages and disadvantages.例文帳に追加

この発明は多種多様なゲートが開発され、使用されているが、それぞれに長所と短所を有している現状に対し、技術上の問題点を解決し、同時に格段に安価に建設できる防潮ゲートを提供するものである。 - 特許庁

To provide a tide gate being constructible at very low cost while at the same time solving technical problems of various gates currently in development and use, from the standpoint of their own advantages and disadvantages.例文帳に追加

多種多様なゲートが開発され、使用されているが、それぞれに長所と短所を有している現状に対し、技術上の問題点を解決し、同時に格段に安価に建設できる防潮ゲートを提供する。 - 特許庁

To provide a tide gate being constructible at very low cost while at the same time solving technical problems of various gates currently in development and use, from the standpoint of their own advantages and disadvantages.例文帳に追加

この発明は多種多様なゲートが開発され、使用されているが、それぞれに長所と短所を有している現状に対し、技術上の問題点を解決し、同時に格段に安価に建設できる防潮ゲートを提供するものである。 - 特許庁

Based on his decision that breaking through Gokurakujizaka kiridoshi was impossible, Yoshisada broke through Inamuragasaki to take advantage of the low tide, attacking bakufu forces in the rear and then rushed into Kamakura. 例文帳に追加

極楽寺坂切通しの突破を困難と判断した義貞は、干潮に乗じて稲村ヶ崎から強行突破し、幕府軍の背後を突いて鎌倉へ乱入。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To achieve power generation of a large flow rate with a low water level difference for collecting the immense energy of moving upward and downward of the sea level of a large area twice a day by collecting the immense energy, since an extremely large energy amount is provided even by a small difference in the vertical direction of the tide of.例文帳に追加

海面は面積が広いため、潮位の上下する小さな落差でもエネルギー量は非常に大きく、その広い面積を一日2回上下するエネルギーが存在するもので、その莫大なエネルギーを回収する装置を構成するために、低水位差で大流量の発電を実現する。 - 特許庁

On the other hand, Susumu Ogawa (a historian) expressed his view in 1933 that judging from Ogawa's calculation record as well as the records of ancient documents, Nitta forces should have started to pass over Inamuragasaki and attacked Kamakura in the afternoon of July 8, a low tide day, and that the author of "Taiheiki" incorrectly recorded the date. 例文帳に追加

これに対して、1993年になって石井進(歴史学者)が小川の計算記録と当時の古記録との照合から、新田軍の稲村ヶ崎越え及び鎌倉攻撃開始を干潮であった5月18日午後とするのが妥当であり、『太平記』が日付を誤って記しているとする見解を発表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide effective closing equipment for an opening of a breakwater for improving such a state that wave overtopping is easily caused by high tide, strong wind and waves during typhoon in a current low breakwater or wave invasion from the opening of the breakwater is too dangerous to fishing boats moored in a harbor.例文帳に追加

現在の低い防波堤では、台風時に高潮強風波浪のため簡単に越波するし、或いは防波堤開口部からの波浪侵入も港内に停泊する漁船には危険過ぎるので、この状態を改善するために防波堤開口部の効果的な封鎖設備を提供する。 - 特許庁

Kiyohiko OGAWA (an astronomer) expressed his view in 1915 that the above date was not a day of low tide according to his calculation, and that Yoshisada passed over Inamuragasaki through seawater when the bakufu forces had their guard down, based on their thinking that Nitta forces would be unable to pass over Inamuragasaki. 例文帳に追加

1915年に小川清彦(天文学者)がこの日前後の稲村ヶ崎における潮汐を計算したところ、同日は干潮でなく、実際には幕府軍が新田軍が稲村ヶ崎を渡れないと見て油断したところを義貞が海水を冒して稲村ヶ崎を渡ったとする見解を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method which can very simply remove microcystis or red tide at a low running cost, is free from the risk of residual toxicity, does not require high-level control for securing safety when manufacturing, storing, and using material, and can be used safely by anyone.例文帳に追加

残留毒性の危険性が無く、物質の製造、保管、使用に際し安全性の確保のための高度な管理を必要とせず、誰にでも安全に使用でき、かつ極めて簡便に低いランニングコストでアオコまたは赤潮を除去できる方法を提供する。 - 特許庁

To provide a new construction or existing concrete revetment with a front face equipped with natural materials having required functions equal to those of stone masonry, which easily creates a habitable environment for creatures at low costs, prevents temperature rise of the revetment during a low tide period, and reduces influence on the water area.例文帳に追加

新設のみならず、既存のコンクリート護岸に対しても適用可能なもので、求められる石積みと同格の機能を持つものを天然素材を用いて構成し、これを護岸前面に設置することで、簡単かつ安価に生き物棲み処づくりを創出し、干潮時の護岸高温化防止と水域影響の低下も実現できる。 - 特許庁

例文

Yasumi shishi Waga Okimi no arigayo Naniwa no miya wa 'inasa-tori' Umi katazukite Tamairiu Hamae wo chikami asa wa furu namino otosawaku Yunagi ni Kaji no Oto kikoyu Akatoki no Nezame ni kikeba Watatsumi no Shioi no muta Urasu ni wa Chidori zuma yobi Ashibe ni wa Tazugane toyomu Miru hito no Katari ni sureba Kikuhito no Mimakurihorisuru mike mukau Ajiharanomiya ha Miredomo Akanu kamo (Naniwanomiya Palace where Our Okimi often goes is placed at the sea and near the beach to pick the balls; It could be heard the sound of waves in the morning as if birds shake their wings, the sound of oars in the evening; Keeping ears open at the dawn, birds sings to call my wife in a hidden reef appearing at low tide, canes cries in the reedy shore; when people hear about the palace from those who have seen it, they want to see it; it has seen enough of Ajiunomiya [also known as Naniwanomiya Palace]) 例文帳に追加

やすみしし わが大君の あり通ふ 難波の宮は 「いさなとり」 海片附きて 玉拾ふ 浜辺を近み 朝羽振る 波の音(と)さわき 夕なぎに 櫂の声(おと)聞ゆ あかときの 寝覚めに聞けば 海若(わたつみ)の 潮干(しおひ)のむた 浦渚(す)には 千鳥妻呼び 芦辺には 鶴(たづ)が音(ね)響(とよ)む 視る人の 語りにすれば 聞く人の 見まくり欲(ほ)りする 御食(みけ)向かふ 味原の宮は 見れども飽かぬかも - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS