1153万例文収録!

「neighbouring」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > neighbouringの意味・解説 > neighbouringに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

neighbouringを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

the neighbouring house 例文帳に追加

隣りにある屋敷 - EDR日英対訳辞書

neighbouring places 例文帳に追加

ある場所の近辺 - EDR日英対訳辞書

The neighbouring house caught fire. 例文帳に追加

隣家に火が移った - 斎藤和英大辞典

a neighbouring place 例文帳に追加

ある場所に近い所 - EDR日英対訳辞書

例文

The fire spread to the neighbouring house 例文帳に追加

隣家に火が移った - 斎藤和英大辞典


例文

He is on a trip to the neighbouring prefectures. 例文帳に追加

近県旅行中 - 斎藤和英大辞典

to encroach on a neighbouring country 例文帳に追加

隣国を蚕食する - 斎藤和英大辞典

The neighbouring house caught fire. 例文帳に追加

火が隣家に燃え移った - 斎藤和英大辞典

The fire spread to the neighbouring house 例文帳に追加

火が隣家に燃え移った - 斎藤和英大辞典

例文

The neighbouring house soon caught fire 例文帳に追加

たちまち隣家に火が付いた - 斎藤和英大辞典

例文

The building towers up majesticallytowers above the neighbouring houses. 例文帳に追加

建物は巍然として立つ - 斎藤和英大辞典

The fire soon spread to the neighbouring house. 例文帳に追加

たちまち隣家に火が付いた - 斎藤和英大辞典

There has been a robbery in a neighbouring house. 例文帳に追加

近所の家へ強盗が入った - 斎藤和英大辞典

The neighbouring countries all bowed to his yoke. 例文帳に追加

隣国は皆覆王になびいた - 斎藤和英大辞典

I waited at a neighbouring tea-house. 例文帳に追加

最寄りの茶屋へ入って待っていた - 斎藤和英大辞典

and departs to a neighbouring hotel. 例文帳に追加

そして、現場を去り、近くのホテルに泊まる。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

He has been running up bills at the neighbouring shops. 例文帳に追加

彼は近所の店を借り散らしている - 斎藤和英大辞典

The fire soon spread to the neighbouring house―The fire soon caught the neighbouring house―(と言うよりも普通は)―The neighbouring house soon caught fire. 例文帳に追加

火がたちまち隣家に移った - 斎藤和英大辞典

A single edifice towers above the neighbouring houses. 例文帳に追加

一棟巍然{ぎぜん}として隣家を凌ぎそびゆ - 斎藤和英大辞典

the act of watching for fires on one's roof to protect it against the spread of a neighbouring fire 例文帳に追加

屋根で火事の見張りをすること - EDR日英対訳辞書

a person who watches for fires on his roof to protect it against the spread of a neighbouring fire 例文帳に追加

屋根で火事の見張りをする人 - EDR日英対訳辞書

and one splintered half had rolled in the neighbouring gutter 例文帳に追加

半分におれた片方は近くの溝におち、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Some neighbouring houses were blown up to check the spread of fire. 例文帳に追加

延焼を防ぐために近隣の家を爆破した - 斎藤和英大辞典

--the frightened Mouse splashed his way through the neighbouring pool 例文帳に追加

——おびえたネズミが近くの池の水をはねちらかして - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

In all the neighbouring middleschools starting from tomorrow.例文帳に追加

明日から近隣の中学校をnしらみつぶしに当たれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Match those used in a robbery that took place in a neighbouring town例文帳に追加

1ヵ月前に隣町で起きた 強盗事件で使われた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We were filming in a neighbouring village when the fighting broke out.例文帳に追加

戦争が始まった時は 村の各所を撮影していました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The load balancing information can be used to control handover of mobile devices among neighbouring base stations and/or neighbouring cells.例文帳に追加

負荷均衡化情報は、近傍基地局及び/又は近傍セルの間の移動デバイスのハンドオーバを制御するのに使用され得る。 - 特許庁

Hello! i'm a bird from the neighbouring island.例文帳に追加

「こんにちは 私隣の島から来た鳥です お友達になりませんか」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 例文帳に追加

近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 - Tanaka Corpus

The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.例文帳に追加

近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 - Tatoeba例文

the state in which a strip of land continues from the garden of a house to neighbouring land 例文帳に追加

その家の庭から別の所までずっと続いていること - EDR日英対訳辞書

The positional information includes coordinate data of the key places and their neighbouring place information.例文帳に追加

位置情報は、その地点の座標データ及び隣接地点情報を含む。 - 特許庁

The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.例文帳に追加

黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 - Tatoeba例文

an area fixed as the boundary of a neighbouring area according to its homogeneity例文帳に追加

地域の実態の均質性にしたがい,隣接地域との境界を引いた地域 - EDR日英対訳辞書

And presumably others of the neighbouring islands, which... as the fhrer predicted are to become the staging post for your invasion of...例文帳に追加

思うに、他の島々も 予測では 侵略の為の段取りだな・・・ フランスへのな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The set of base stations neighbouring the first base station is a candidate for starting a transmission to the wireless terminal.例文帳に追加

第1の基地局の周辺の一組の基地局は無線端末へ送信を始めるための候補である。 - 特許庁

I have sharp shooters on the roofs of neighbouring houses with lines of sight to all the windows.例文帳に追加

隣接する建物の屋根に腕の確かな狙撃手を配置し、 全ての窓を照準線上に置く。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is also possible to cover at least a cutting blade of the rotating cutting tool and its neighbouring part with the electrically conductive film.例文帳に追加

回転切削工具の少なくとも切刃およびその近傍部を導電膜で覆うことも可能である。 - 特許庁

and it was not until they had come into a neighbouring thoroughfare, where even upon a Sunday there were still some stirrings of life, that Mr. Utterson at last turned and looked at his companion. 例文帳に追加

日曜日でもかなりにぎわっている大通りまできてから、アターソンが連れの方に振り返った。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Then, the end bending die 40 is shifted towards the inside die 20 so as to arrange a neighbouring part of the both ends 1a in linear.例文帳に追加

次に、先曲げ型40を中型20に向かって移動させ、両端1a近傍部を直線状に揃える。 - 特許庁

Vickerdale enterprises have patented terminator seeds that kill the crops of neighbouring farms and then take root in that farm's soil.例文帳に追加

ビカデール社はターミネーター種子 の特許を取り 農場の作物をダメにしたばかりか 土壌までも弱体化させている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Something must speedily be resolved upon, and it occurred to us at last to go forth together and seek help in the neighbouring hamlet. 例文帳に追加

すぐにでもどうにか行動しなくてはならず、とうとう僕らは二人一緒に近くの村まで助けを求めにいくことにした。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

until the clock of the neighbouring church rang out the hour of twelve, when he would go soberly and gratefully to bed. 例文帳に追加

それはだいたい近所の教会の12時の鐘がなるまでで、それから厳粛に神に感謝をささげ、床に向かうのだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

He famously criticized it for 'vainly hating our neighbouring countries, making every nation hate us, thereby irrevocably damaging our future.' 例文帳に追加

「いたずらに怨を四隣に結び、憎を万国に受け、不可救(すくうべからざる)の災禍を将来に遺さんこと必なり」と批判していることが知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When this was done, she took an empty jar from a neighbouring grave, brought water, and carefully, most scrupulously sponged the marble headstone and the coping-stone. 例文帳に追加

それを終えると、隣りの墓にあった空の水差しを取って、水を汲み、大理石の墓碑と冠石を、余念なく、隅々まで磨きはじめた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

To make a multiple throttle body of three-throw or more compact, by narrowing an interval of adjacent two throttle bodies neighbouring each other by sandwiching a reduction gear.例文帳に追加

減速装置を挟んで隣接する2つのスロットルボディの間隔を狭めることを可能にして,3連以上の多連スロットルボディのコンパクト化を図る。 - 特許庁

On April 19 the following year, Ako-jo Castle was surrendered to the castle management army led by Yasuteru WAKISAKA, lord of the Tatsuno Domain in the neighbouring province, and Kinsada KINOSHITA, lord of Ashimori Domain of Bicchu Province. 例文帳に追加

翌日4月19日、隣国竜野藩の藩主脇坂安照と備中足守藩の藩主木下公定率いる収城軍勢に赤穂城を明け渡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the economic field, the prosperity of the Ichijodani was seen from the many case of dispatching large forces to neighbouring provinces to large donations to the Imperial Court and Bakufu (Japanese feudal government). 例文帳に追加

経済面においては、周辺諸国への大軍派遣、朝廷や幕府に対する多額の献金等からの一乗谷の繁栄が見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

a political theory, which states that if one country is taken over by communism, neighbouring nations will be taken over one after another, called domino theory 例文帳に追加

ひとつの国(特に東南アジアの国)が共産圏に乗っ取られたなら,隣接の国々も次々に乗っ取られるであろうとするドミノ理論という政治理論 - EDR日英対訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS