1016万例文収録!

「nose out」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > nose outの意味・解説 > nose outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

nose outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

to put one's nose out of joint 例文帳に追加

鼻を明かす - 斎藤和英大辞典

Your nose hairs are sticking out. 例文帳に追加

鼻毛が出てるよ。 - Weblio Email例文集

to bite a piece out of one's nose 例文帳に追加

人の鼻をかじり取る - 斎藤和英大辞典

mucous that comes out of the nose 例文帳に追加

鼻から出る脂肪 - EDR日英対訳辞書

例文

Fue which are placed at the nose and played by breathing out air from the nose. 例文帳に追加

鼻に当てて、鼻息で演奏する笛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Your nose hairs are sticking out. 例文帳に追加

あなたの鼻毛が出ています。 - Weblio Email例文集

Your nose, if not used, gets out of practice. 例文帳に追加

鼻を使わないとばかになる - 斎藤和英大辞典

His sharp nose jutted out 例文帳に追加

彼の鋭い鼻は突き出た - 日本語WordNet

keep your nose out of it 例文帳に追加

余計な口出しをしないでください - 日本語WordNet

例文

Breathe out and in gently from the nose. 例文帳に追加

鼻からゆっくり吐き、吸う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He let that chance slip right out from under his nose. 例文帳に追加

彼はみすみすそのチャンスを逃した。 - Weblio Email例文集

Keep your nose out of my affairs. 例文帳に追加

私のことには干渉[口出し]をするな. - 研究社 新英和中辞典

She has a good nose for a bargain [for smelling out a fraud]. 例文帳に追加

彼女にはバーゲン[詐欺師]をうまくかぎつける勘がある. - 研究社 新英和中辞典

Your noseif not used) gets out of practice. 例文帳に追加

鼻は(使わないと)利かなくなる(ばかになる) - 斎藤和英大辞典

One's nose gets out of practice. 例文帳に追加

鼻は使わないと利かなくなる(ばかになる) - 斎藤和英大辞典

Please keep your big nose out of my business.例文帳に追加

お願いだから私の仕事に余計な口出しはしないでくれ - Eゲイト英和辞典

He was able to nose out some very confidential information.例文帳に追加

彼はある非常に内密な情報をかぎ出すことができた - Eゲイト英和辞典

The center of the free edge, which is not fixed on the main body 10 of mask, of the nose hook part 16 is turned out, the nose hook part 16 at the turned-out spot on the front side is contacted with the nose and the node hook part 16 is hooked on the nose.例文帳に追加

鼻掛け部16のマスク本体10に固定されていない自由縁の中央をめくって、めくった表側の箇所の鼻掛け部16を鼻に接触させるようにして鼻掛け部16を鼻に掛ける。 - 特許庁

The reporter used his keen nose to sniff [ferret] out additional material. 例文帳に追加

あの新聞記者は鋭い嗅覚を働かせて取材を続けた. - 研究社 新和英中辞典

and nose, and cheeks, out of his mind, devoting his whole soul to the matches. 例文帳に追加

鼻と頬も無視し、全身全霊を1本のマッチに集中させる。 - Jack London『火を起こす』

she added, and he stretched out and nibbled the lettuce and twitched his nose. 例文帳に追加

とロザリンドが言い、アーネストは背伸びしてレタスを食み、鼻をひくつかせた。 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

`How COULD he turn them out with his nose, you know?' 例文帳に追加

だってロブスターが、どうやったらそれを鼻でそとに向けるのぉ、ねえ?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

all the brown had gone out of his face, and even his nose was blue; 例文帳に追加

日焼けしているやつの顔から色がなくなり、鼻なんて真っ青だった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

By carrying out the above method for each consecutive frame, a nose bridge and nose tip can be tracked.例文帳に追加

連続するフレームの各々について上述の方法を実行することにより、鼻梁と鼻先端とをトラッキングできる。 - 特許庁

It is said that air breathed out of the nose is used because of the belief that air breathed out of the mouth is impure. 例文帳に追加

口からの息は不浄であるとの考え方から鼻息を用いるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a cup for gargling a nose by which gargling the nose (a method for cleaning a nasal cavity, in which a cleaning liquid is taken in from the nose and discharged from the mouth) can be efficiently and easily carried out with a small amount of the cleaning liquid.例文帳に追加

鼻うがい(洗浄液を鼻から吸って、口から吐き出す鼻腔洗浄法)が、少量の洗浄液で効率よく、かつ容易にできる鼻うがい用コップ。 - 特許庁

To provide a spectacles slippage preventing tool and a spectacles slippage preventing nose pad which prevent worn spectacles from sliding downward due to slippage of a nose pad part of the spectacles for being fixed to a nose because of sebum or perspiration or the like excreted out of nose skin when the spectacles are worn.例文帳に追加

眼鏡を装着した際、鼻に固定する眼鏡の鼻パット部が、鼻皮膚から排出される皮脂、汗等が原因で滑り、装着している眼鏡が下方にずれ下がる事態になることを防止する、眼鏡ずれ防止具および眼鏡ずれ防止鼻パットの提供。 - 特許庁

A contact arm 5 is provided in front of an outlet 4 of the nose 3 for driving out the nail 2.例文帳に追加

釘2を打ち出すノーズ3の射出口4の前方に、コンタクトアーム5を備えている。 - 特許庁

but, unfortunately, he marred the good impression by wiping his nose in his gloved hand once or twice out of thoughtlessness. 例文帳に追加

が、あいにく、不注意から一、二度手袋をはめた手で鼻をふいて好印象を台なしにした。 - James Joyce『母親』

for he helped himself out of the bar, scowling and blowing through his nose, 例文帳に追加

もう自分で酒場から、眉をひそめ、鼻をならしながらラムを持ち出してきたのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Inversely T-shaped cuts 2 are provided in a plane sheet 1 corresponding to a nose so that holding members 3, 3 formed by the cuts can hold the nose at its right and left sides when the sheet 1 is put on a face and the nose is put out of the cut portion.例文帳に追加

平板状シート1の鼻に対応する部分に逆T字型の切れ目2を設け、顔面に乗せて切れ目の部分から鼻を突き出した時に、切れ目で構成された押さえ片3,3が鼻を左右両側から押さえる状態となるように構成した。 - 特許庁

The problem is that one naturally breathes out through the nose but it is not abdominal respiration if one does not breathe out through the mouth.例文帳に追加

問題は排気するとき自然に鼻から出してしまいますが、これを口から出さなければ腹式呼吸になりません。 - 特許庁

the paranasal sinuses open into the nasal cavity (space inside the nose) and are lined with cells that make mucus to keep the nose from drying out during breathing. 例文帳に追加

副鼻腔は鼻腔(鼻の内部の空洞)へと繋がっており、その内壁は粘液を分泌する細胞で覆われていて、これにより呼吸をしても鼻の中が乾燥しないようになっている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

The mask has a form to include a nose projection part (3), a nose bridge part (4) and a large hole for the area of nostrils (1) in order to prevent the mask from displacing out of place and also removing respiratory difficulties.例文帳に追加

また,マスクの形状はズレ防止と呼吸障害除去のため鼻の突起部分(3)と鼻筋(4)を設けるとともに,鼻孔の部分(1)に大きく穴を開ける。 - 特許庁

To provide a simply-built nozzle for removing a skull from a converter nose, a nozzle which can melt and remove the scull by changing the oxygen blowing-out direction according to the condition of deposition of the scull on the converter nose and concentratedly blowing oxygen to the scull.例文帳に追加

転炉炉口の地金の付着状況に応じて酸素吹き出し方向を変更して集中的に酸素を吹き付けて地金を溶融除去することができ、しかも構造が簡単な転炉炉口地金除去ノズルを提供する。 - 特許庁

The furnace body is tilted and once stopped in the position, at which the molten iron left in the furnace body does not flow out from a furnace nose, and successively, the furnace body is tilted in the reverse direction to discharge the slag from the furnace nose.例文帳に追加

炉体を傾動して炉体内に残留する溶銑が炉口から流出しない位置で一旦停止し、次いで炉体を逆方向へ傾動してスラグを炉口から排出する。 - 特許庁

Since the resin 6 is fixed in rounded state to the top end of the inserting end 4 of the nose ring 1, operation for piecing the nose ring 1 into decoy sweetfish is smoothly carried out and injury applied to the decoy sweetfish can be reduced.例文帳に追加

この鼻カン1によれば、挿入端部4の先端に樹脂6が丸く盛り上がった状態で固着しているので、鮎に鼻カン1を通す作業がスムーズに行なえ、また、おとり鮎に付ける傷を少なくすることができる。 - 特許庁

the frontal sinuses are lined with cells that make mucus to keep the nose from drying out. 例文帳に追加

前頭洞の内部は粘液を分泌する細胞によって覆われており、これにより鼻の中が乾燥せずに済んでいる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

the sphenoid sinuses are lined with cells that make mucus to keep the nose from drying out. 例文帳に追加

蝶形骨洞の内部は粘液を分泌する細胞によって覆われており、これにより鼻の中が乾燥せずに済んでいる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

they are lined with cells that make mucus to keep the nose from drying out. 例文帳に追加

空洞の内部は粘液を分泌する細胞によって覆われており、これにより鼻の中が乾燥せずに済んでいる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

the maxillary sinuses are lined with cells that make mucus to keep the nose from drying out. 例文帳に追加

上顎洞の内部は粘液を分泌する細胞によって覆われており、これにより鼻の中が乾燥せずに済んでいる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

The driver bit 13 can be pulled out by removing a nose 5 and lowering the piston 12 from a normal bottom dead center position to the large diameter part 11b.例文帳に追加

ノーズ5を取外してピストン12を通常の下死点位置から大径部11bへ下降させればドライバビット13を引抜くことができる。 - 特許庁

To reduce generated noise by causing air blown out from a fan to collide against a nose part while suppressing enlargement of a casing.例文帳に追加

ケーシングの大型化を抑制しつつ、ファンから吹き出す空気がノーズ部に衝突することで発生する騒音を低減する。 - 特許庁

The relative revolution of the writing bodies 5 and the operation object 6 is carried out, thereby the distance between the rear end of the operation object 6 and the nose of the pen nib 51 is made adjustable.例文帳に追加

筆記体5及び操作体6を相対回転させることにより、操作体6の後端とペン先51の前端との距離を可変とする。 - 特許庁

To provide an automatic toll collecting system capable of carrying out stable road-to-vehicle communication even to a vehicle with a long nose or the like.例文帳に追加

ロングノーズ車両等に対しても、安定した路車間通信を行うことができる自動料金収受システムを提供する。 - 特許庁

Also, the nose wings 7a and 7b are pushed out to the external side.例文帳に追加

基板4を湾曲して拡張部材3a,3bを鼻孔内に装着し、反発力で鼻中隔6を挟みつけ、また、鼻翼7a、7bを外側に押し出す。 - 特許庁

They look out of no face, but, instead, from a pair of enormous yellow spectacles which pass over a nonexistent nose. 例文帳に追加

それが乗るべき顔面はなく、その代わりに、実在しない鼻をまたいで繋がっている巨大な黄色い眼鏡をかけている。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

An operation/disoperation according to an operating condition of temporarily opening valve of the exhaust valve is realized using together with an eccentric rocker arm, and an exhaust valve operating cam provided with a second cam nose for temporarily opening the valve, other than a cam nose for carrying out a normal exhaust operation.例文帳に追加

このような排気弁の一時的な開弁の運転状態に応じた作動/非作動は、通常の排気を行わせるためのカムノーズの他、前記一時的な開弁のための第2のカムノーズを備える排気弁作動カムと、偏心ロッカーアームとを併用して実現することができる。 - 特許庁

A nose opening warning controller 30 executes the control to read out the warning voice data of a navigation guide language determined in a navigation device 10 from the storing part and to output the warning voice with the language, when a movable nose of on-vehicle equipment is opened during the traveling of the vehicle.例文帳に追加

ノーズオープン警告制御装置30は、車両走行中に車載機器の可動ノーズがオープンしている時、ナビゲーション装置10で設定したナビゲーション用案内言語の警告音声データを記憶装置32から読み取り、該言語で警告音声を出力するように制御する。 - 特許庁

例文

He announced that he had a way of finding out whom the yellow car belonged to, and then he blurted out that a couple of months ago his wife had come from the city with her face bruised and her nose swollen. 例文帳に追加

その黄色い車の持ち主を突きとめる手を握っていると告げ、それから2ヶ月前にかれの妻が鼻をはらし、顔に痣をつくってニューヨークから帰ってきたことがあったなどと口走った。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS