1153万例文収録!

「quickly」に関連した英語例文の一覧と使い方(56ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

quicklyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 27328



例文

the action of quickly withdrawing a sword from the place that one has just cut and making a cut or stroke in another place 例文帳に追加

切りつけた刀をすぐ翻し他の方を切ること - EDR日英対訳辞書

Please recover quickly with enough nutrition and sleep. 例文帳に追加

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。 - Weblio Email例文集

Also, we can deliver those quickly to you. 例文帳に追加

そして、私たちはそれを早くあなたの所へ届けることができます。 - Weblio Email例文集

She poured too quickly and half the ginger ale foamed away. 例文帳に追加

彼女は急いで注ぎすぎてジンジャーエールが半分こぼれてしまった. - 研究社 新英和中辞典

例文

What's the best way for me to learn Russian quickly? 例文帳に追加

私がロシア語を速く学ぶにはどうしたらいちばんよいでしょうか. - 研究社 新英和中辞典


例文

His tutor has brought him on rather quickly in English. 例文帳に追加

彼の家庭教師はかなり早く彼の英語力を上達させた. - 研究社 新英和中辞典

a substance that acts quickly to treat moderate to severe pain. 例文帳に追加

中等度から重度の痛みの治療ですばやく作用する薬物。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

They tried to hurry her into finishing the job quickly.例文帳に追加

彼らは彼女をせきたててその仕事を早く終わらせようとした - Eゲイト英和辞典

Example - Quick--Quickly retrieve data from a database table 例文帳に追加

サンプル - お手軽版--データベースのテーブルから、手っ取り早くデータを取得する - PEAR

例文

To quickly detect reduction of cell voltage while controlling the number of cell monitors.例文帳に追加

セルモニタの数を抑えつつ、セル電圧の低下を迅速に検知する。 - 特許庁

例文

To quickly and surely mount an interposer on an antenna-formed sheet.例文帳に追加

アンテナ形成済シートにインターポーザーを迅速かつ確実に実装する。 - 特許庁

To complete update confirmation work more quickly than before.例文帳に追加

従来よりもアップデート確認作業を短時間で完了可能とする。 - 特許庁

To prevent a cutoff of low frequency signals while detecting an offset quickly.例文帳に追加

オフセットを迅速に検出しつつ、低域信号のカットを防止する。 - 特許庁

To detect abnormal offset in an MERS quickly.例文帳に追加

MERS内のオフセット異常を迅速に検出することができる。 - 特許庁

To surely and quickly detect leakage water of a hose connecting pipe coupling.例文帳に追加

ホース接続管継手の漏水を確実かつ迅速に検知する。 - 特許庁

He rose to fame quickly as a great actor because of his success in films.例文帳に追加

彼は映画の成功で名優として一気に有名になった - Eゲイト英和辞典

Fortunately, most of the escaping oil quickly burned off or evaporated.例文帳に追加

幸運にも流出原油の大半はすぐに燃えたか、蒸発した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

For one agency, the Corps of Engineers, this provision quickly became a dead letter.例文帳に追加

一つの部局、工兵隊では、この既定はすぐに形骸化した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

To provide an apparatus for quickly inspecting leakage of an underground tank.例文帳に追加

地下タンクの漏洩検査を短時間で行う装置を提供する。 - 特許庁

The number data are small amount of data to be quickly exchangeable, and if a generation table is referred to, the number data can be quickly generated.例文帳に追加

個数データはデータ量が小さく迅速にやり取りでき、生成テーブルを参照すれば迅速に個数データを生成することができる。 - 特許庁

To quickly improving cooling performance in response to cooling demand.例文帳に追加

冷却要求に応じて速やかに冷却性能を向上させる。 - 特許庁

To quickly cool the heat plate in a heat treatment device.例文帳に追加

加熱処理装置における熱板の温度を速やかに冷却する。 - 特許庁

To quickly detect a plurality of types of objects in image data.例文帳に追加

画像データ中の複数種類のオブジェクトを、高速に検出する。 - 特許庁

Relief or nonrelief can quickly be decided because the memory cell storing the relief information of the redundant information area quickly starts operation.例文帳に追加

救済情報を保持している冗長情報領域のメモリセルが早く動作を開始するため、救済、非救済が早く判定できる。 - 特許庁

Multifunctional mobile phones are beginning to spread through the market and consumer change out their phones quickly. 例文帳に追加

多機能携帯が普及し始めており、機種の変化も早い。 - 経済産業省

And, without being noticed, quickly judge which is your favorite porno mag.例文帳に追加

誰に気づかれることなく 素早い判断で好みのエロ本を選ぶ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Listen to me, go back to your father, quickly go all out!例文帳に追加

父さんの所に戻ってくれ。 即刻、出発するように言うんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ender quickly and easily masters difficult war games.例文帳に追加

エンダーは素早く簡単に難しい戦闘演習を習得していく。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japan quickly sent rescue and medical teams along with Self-Defense Forces personnel.例文帳に追加

日本はすぐに自衛隊員と救助・医療チームを派遣した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Also, his moist breath quickly powdered with white his moustache, eyebrows, and lashes. 例文帳に追加

そしてまた、湿った息が顎鬚や眉や睫を白粉で飾った。 - Jack London『火を起こす』

And then she did it up again nervously and quickly. 例文帳に追加

やがてデラは神経質そうにまた手早く髪をまとめあげました。 - O. Henry『賢者の贈り物』

and to-morrow he will be seen no more. And being removed out of sight, quickly also he is out of mind. 例文帳に追加

明日、私たちは死に、あっという間に忘れ去られます。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

He walked around the room quickly, ringing bells. 例文帳に追加

かれはきびきびと部屋の向こうに歩いていって、呼び鈴を鳴らした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Many times she lay down, and then quickly jumped up and ran on again. 例文帳に追加

何回も転んで、その度に飛び起きてまた走りつづけました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

This growth must be cut out at the roots, and cut out quickly. 例文帳に追加

原因の種をバッサリと、しかも素早く切らなければなりません。 - Melville Davisson Post『罪体』

He turned off the gas quickly and stepped back out of the room. 例文帳に追加

ここで男は一気にガスの栓を閉め、また部屋から脱出した。 - Melville Davisson Post『罪体』

To quickly balance a plurality of secondary batteries when charging and discharging.例文帳に追加

充電時、放電時に短時間で複数の二次電池のバランスを整える。 - 特許庁

To provide a mask with a sensor quickly sensing an opened state thereof.例文帳に追加

開放状態にあることを速やかに感知できるセンサを備えたマスク。 - 特許庁

Thus focusing on a subject at a long-distance view side is quickly adjusted.例文帳に追加

これにより、遠景側の被写体に素早く焦点調節される。 - 特許庁

To provide a taxi calling system whereby a taxi can quickly be called.例文帳に追加

タクシーの呼び出しを迅速に行えるタクシー呼出システムを提供する。 - 特許庁

To enable a user to quickly view a program in channel switching of digital broadcast.例文帳に追加

デジタル放送のチャンネル切替え時に迅速に視聴できるようにする。 - 特許庁

To quickly conduct a sales process even in a kiosk store.例文帳に追加

キオスク店舗においても迅速な販売処理をすることを可能とする。 - 特許庁

To easily, quickly and accurately input a desired hangul.例文帳に追加

所望のハングルを簡単、高速、かつ正確に入力できるようにする。 - 特許庁

To easily and also quickly perform an operation when connection to the Internet is made.例文帳に追加

インターネットに接続するときの操作を容易に、かつ迅速に行う。 - 特許庁

To provide a temperature switch quickly responding corresponding to a temperature change.例文帳に追加

温度変化に対応した応答速度が速い温度スイッチを提供する。 - 特許庁

To generate an input profile of an input device more quickly than before.例文帳に追加

入力機器の入力プロファイルを従来よりも高速に作成する。 - 特許庁

To dry resist liquid coating a substrate as quickly as possible in a short time so that film thickness after drying is quickly formed uniform.例文帳に追加

基板上に塗布されたレジスト液を、乾燥後の膜厚が可及的に均一なものとなるように、可及的に短時間で乾燥すること。 - 特許庁

To provide a method for producing an aryl O-glucoside, by which the aryl O-glucoside can highly efficiently and quickly be produced.例文帳に追加

高効率かつ迅速にアリールO−グルコシドを提供する。 - 特許庁

To make it possible to quickly and accurately perform access to BCA.例文帳に追加

BCAに迅速に、かつ、正確にアクセスすることができるようにする。 - 特許庁

例文

To enable a user to quickly start image editing.例文帳に追加

利用者が画像の編集を迅速に開始することができるようにする。 - 特許庁




  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS