例文 (999件) |
reached toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2517件
the highest temperature reached before the temperature begins to fall 例文帳に追加
最も高い温度 - EDR日英対訳辞書
the lowest temperature reached before the temperature begins to rise 例文帳に追加
最も低い温度 - EDR日英対訳辞書
He reached up to Shonii (Senior Second Rank) Gon Dainagon (provisional chief councilor of state). 例文帳に追加
正二位権大納言に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Either of them can be reached on foot with 10 to 20 minutes. 例文帳に追加
いずれも徒歩約10分から20分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When they reached the first southern corner of Kyoshoden, they turned east and moved forward on either side of chido (the road exclusive to the emperor), and when they reached the forecourt of Shishinden, they moved south. 例文帳に追加
校書殿南端から東折し、馳道を中にして分かれて南に進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.例文帳に追加
俺も後輩にアドバイスする歳になったか。 - Tatoeba例文
during the Heian period in Japan, a festival in which the members who sat along the banks of river had to make up tankas before the cup of sake which was made to float along the water reached their position 例文帳に追加
曲水の宴という遊び - EDR日英対訳辞書
the degree to which something is close enough to be reached with one's hand 例文帳に追加
すぐ手が届くほど近い程度 - EDR日英対訳辞書
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings. 例文帳に追加
俺も後輩にアドバイスする歳になったか。 - Tanaka Corpus
That reputation reached the Ministry of Education and Soseki was ordered to return to Japan. 例文帳に追加
これを文部省が耳にし、急遽帰国が命じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I am relieved to hear that you reached London safely. 例文帳に追加
あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。 - Weblio Email例文集
Ten minutes after we reached school, it started to snow. 例文帳に追加
私たちが学校に着いて10分経ったら雪が降り出した。 - Weblio Email例文集
I was relieved to hear that letter reached you safely. 例文帳に追加
あなたにその手紙が無事に届いて私は安心しました。 - Weblio Email例文集
In regards to that, I carefully considered it and reached a conclusion. 例文帳に追加
私はそれについて、熟慮して結論を出します。 - Weblio Email例文集
I have reached an agreement in regards to the above with Taro.例文帳に追加
私は以上について太郎と合意済みです。 - Weblio Email例文集
Many transfers have to be made before the destination is reached. 例文帳に追加
目的地までは乗り換えが多いです - Weblio Email例文集
We came to [We reached] an understanding with them about the matter. 例文帳に追加
その件について彼らと了解が成り立った. - 研究社 新英和中辞典
Now we come to [we've reached] the most interesting part of the story. 例文帳に追加
話はいよいよ佳境に入った. - 研究社 新和英中辞典
After a lot of argument they at last came to an agreement [reached a compromise]. 例文帳に追加
すったもんだのあげく, ようやく話がまとまった. - 研究社 新和英中辞典
The train was very crowded and I was kept standing all the way to [I couldn't get a seat until we reached] Shizuoka. 例文帳に追加
電車が込んで静岡まで立ち通しだった. - 研究社 新和英中辞典
The discussion seems to have finally reached a concluding phase. 例文帳に追加
どうやら話し合いはやっと詰めの段階に入ったようだ. - 研究社 新和英中辞典
After due consideration we arrived at [came to, reached] the same conclusion. 例文帳に追加
十分考えた末我々は同じ結論に到達した. - 研究社 新和英中辞典
He reached retirement age before he was promoted to a responsible position. 例文帳に追加
彼は無役のまま定年になった. - 研究社 新和英中辞典
Night had fallen before I reached the village which was my destination [to which I was going]. 例文帳に追加
目的の村に着かないうちに日が暮れた. - 研究社 新和英中辞典
We've broken its back [We've reached the top of the hill]. There's not much more to be done. 例文帳に追加
山は見えた. もう大したことはない. - 研究社 新和英中辞典
The subscriptions have reached twice the amount to be raised. 例文帳に追加
申し込みは募集額の倍に達した - 斎藤和英大辞典
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.例文帳に追加
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。 - Tatoeba例文
The long black coat reached almost to his ankles.例文帳に追加
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。 - Tatoeba例文
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.例文帳に追加
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 - Tatoeba例文
At present, consensus has yet to be reached.例文帳に追加
今のところ、全体の意見の一致には至っていない。 - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |