1153万例文収録!

「relevant knowledge」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > relevant knowledgeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

relevant knowledgeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 209



例文

The staff acquires knowledge in relevant areas. 例文帳に追加

スタッフが関連する分野の知識を習得する - 京大-NICT 日英中基本文データ

Order to Present Expert Opinion to be Issued to Person with Relevant Knowledge and Experience 例文帳に追加

学識経験者に対する鑑定命令 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i)evidence that the applicant has the relevant knowledge; and例文帳に追加

(i) 申請人が関連知識を有している証拠 - 特許庁

unaware because of a lack of relevant information or knowledge 例文帳に追加

関連情報や知識の不足のため気づかない - 日本語WordNet

例文

(v) Matters related to acquisition and utilization of findings of persons with relevant knowledge and experience 例文帳に追加

五 学識経験を有する者の知見の活用に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(vii) Matters related to acquisition and utilization of findings of persons with relevant knowledge and experience 例文帳に追加

七 学識経験を有する者の知見の活用に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

the degree of knowledge or recognition of the trade mark in the relevant sectors of the public; 例文帳に追加

公衆の関係分野における商標の知識又は認知の度合 - 特許庁

(2) Expert members shall be appointed by the Prime Minister from among persons with relevant knowledge and experience concerning the relevant specialized matters. 例文帳に追加

2 専門委員は、当該専門の事項に関し学識経験のある者のうちから、内閣総理大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) Basic matters related to the acquisition and utilization of findings of persons with relevant knowledge and experience 例文帳に追加

六 学識経験を有する者の知見の活用に関する基本的な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a device for providing electronic bulletin board with which a sales person can obtain proper commodity knowledge and relevant knowledge.例文帳に追加

販売員が適正な商品及びその関連知識を入手することができる電子掲示板の提供装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a relevant document estimation device, enabling a user having no field knowledge or knowledge of inter-document structure to easily find out a relevant document, a relevant document estimation method, a program and a recording medium.例文帳に追加

分野知識や文書間の構造の知識をもたないユーザでも関連文書を容易に見つけることができる関連文書推定装置、関連文書推定方法及びプログラム、並びに記録媒体を提供すること。 - 特許庁

(2) The expert advisors shall be appointed by the Minister of the Environment from among persons with relevant knowledge and experience. 例文帳に追加

2 専門委員は、学識経験のある者のうちから、環境大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The expert adviser shall be appointed by the Governor concerned from among the persons with relevant knowledge and experience. 例文帳に追加

5 専門委員は、学識経験がある者の中から、都道府県知事が選任する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Three persons appointed by the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister from among the persons with relevant knowledge and experience 例文帳に追加

二 学識経験がある者の中から農林水産大臣が選任した者三人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Committee members shall be appointed by the Minister of Health, Labor and Welfare from among persons with relevant knowledge and experience. 例文帳に追加

2 委員は、学識経験を有する者のうちから、厚生労働大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Prime Minister shall appoint the Expert Commission Member from among persons with relevant knowledge and experience. 例文帳に追加

2 専門委員は、学識経験のある者のうちから、内閣総理大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 165 The court may order expert examination from a person with relevant knowledge and experience. 例文帳に追加

第百六十五条 裁判所は、学識経験のある者に鑑定を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The findings of persons with relevant knowledge and experience shall be acquired and utilized in accordance with the special characteristics of the Policy. 例文帳に追加

二 政策の特性に応じて学識経験を有する者の知見の活用を図ること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This ensures institutional knowledge is maintained and allows relevant person(s) to be identified for: 例文帳に追加

これにより、制度上の知識が維持され、関係者は下記の事項を確認することができる。 - 経済産業省

Article 212 (1) A person who has the relevant knowledge and experience necessary to give expert testimony shall have an obligation to give expert testimony. 例文帳に追加

第二百十二条 鑑定に必要な学識経験を有する者は、鑑定をする義務を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Does the person have sufficient knowledge and experience for the relevant business? 例文帳に追加

また、顧客情報管理担当者は、その業務に関し十分な知識及び経験を有する者となっているか。 - 金融庁

such matters relevant to the issues and within his knowledge as Registrar as he thinks fit, and the statement shall be deemed to form part of the evidence in the proceedings. 例文帳に追加

争点に関し登録官の知る範囲の事項であって,登録官が適切であると考えるもの - 特許庁

Establish operation committee (3 operators, 3 insured persons, and 3 persons with relevant knowledge and experience, total of 9 people are appointed by Minister).例文帳に追加

運営委員会(事業主3名、被保険者3名、学識経験者3名の計9名を大臣が任命)を設ける。 - 厚生労働省

the knowledge or recognition of that trade mark in the relevant section of the public including knowledge in India obtained as a result of promotion of the trade mark; 例文帳に追加

当該商標の使用促進の結果として得られたインドにおける知識を含め,公衆の関係宗派における当該商標についての知識又は認識 - 特許庁

(2) The chairperson and members shall be appointed by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry from personnel of relevant administrative organs and those who have relevant knowledge and experience of mining. 例文帳に追加

2 委員長及び委員は、関係行政機関の職員及び鉱業に関し学識経験がある者のうちから、経済産業局長が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

such matters relevant to the issues and within his knowledge as Registrar as he thinks fit, and the statement shall be deemed to form part of the evidence in the proceedings 例文帳に追加

当該問題に関する登録官としての知識内の事項であって当該人が適当と認めるもの - 特許庁

Article 47 (1) Members and temporary members shall be appointed by the Prime Minister from among persons with relevant knowledge and experience. 例文帳に追加

第四十七条 委員及び臨時委員は、学識経験のある者のうちから、内閣総理大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 22 (1) The Committee consists of nine persons with relevant knowledge and experience appointed by the Prime Minister. 例文帳に追加

第二十二条 委員会は、学識経験者のうちから、内閣総理大臣が任命する委員九人で組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I expect the IMF, in cooperation with other relevant international bodies such as the World Bank, will continue to accumulate valuable knowledge and expertise on capital account liberalization. 例文帳に追加

IMFが世界銀行等他の関連機関とも協力して、有益な教訓の蓄積を続けていくことを期待します。 - 財務省

(2) Expert advisers shall be appointed from among persons with relevant knowledge and experience by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism after the Minister has consulted with the Board. 例文帳に追加

2 専門委員は、学識経験のある者のうちから、委員会の意見を聴いて、国土交通大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a rigorous and exhaustive organization of some knowledge domain that is usually hierarchical and contains all the relevant entities and their relations 例文帳に追加

通常階層的で、すべての関連のある実体とそれらの関係を含む、いくつかの知識領域の厳格で綿密な体系 - 日本語WordNet

Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.例文帳に追加

解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 - Tatoeba例文

An identification file SF for management object file is stored in the folder for each knowledge base category relevant to a management object file concerned.例文帳に追加

管理対象ファイルの識別用ファイルSFを、その管理対象ファイルに関連する知識ベースカテゴリごとのフォルダに格納しておく。 - 特許庁

(3) The standards prescribed in the preceding paragraph shall be determined by taking into consideration relevant factors such as the kind and contents of the work or the knowledge and skills required for it. 例文帳に追加

3 前項の基準は、作業の種類及び内容、作業に要する知識及び技能の程度等を考慮して定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Members of the Examination Board shall be appointed by the president, having received the approval of the Prime Minister and Minister of Finance, from among persons with relevant knowledge and experience or expert knowledge regarding insurance or evaluation of property. 例文帳に追加

3 審査会の委員は、保険又は財産の評価に関して学識経験又は専門的知識を有する者のうちから、内閣総理大臣及び財務大臣の認可を受けて、理事長が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enable even a user who does not have any detail knowledge related to contents to automatically retrieve relevant information without performing any troublesome operation, and to present the relevant information and the contents to the user.例文帳に追加

利用者が面倒な作業を行うことなく、またコンテンツに関する詳しい知識がなくても、自動的に関連情報の検索を行い、利用者に対してコンテンツと共に提示することを目的とする。 - 特許庁

The heat load information relating to the heat load of each terminal device is collected, and the relevant information on gas consumption corresponding to each terminal device is calculated on the basis of the knowledge on relationship between the relevant information on heat load and the relevant information on gas consumption of each terminal device, from the collected relevant information on heat load of each terminal device.例文帳に追加

各端末機器の熱負荷に関連する熱負荷関連情報を収集し、収集された各端末機器の熱負荷関連情報から、各端末機器毎に対応するガス消費関連情報を、各端末機器の熱負荷関連情報とガス消費関連情報との相関関係知識を用いて算出する。 - 特許庁

(a) the extent of knowledge thereof in the relevant sector of the public as a distinctive sign for the goods or services for which it has been granted registration;例文帳に追加

(a) 登録の対象とされている商品又はサービスに関する識別性ある標識として関係分野において認識されている程度 - 特許庁

In addition, a person skilled in the art is supposed to be able to comprehend all technical matters in the field of technology relevant to a problem to be solved by an invention as his/her own knowledge. 例文帳に追加

また、当業者は、発明が解決しようとする課題に関連した技術分野の技術を自らの知識とすることができる。 - 特許庁

In addition, a person skilled in the art is supposed to be able to comprehend as his/her own knowledge all technical matters in the field of technology relevant to a problem to be solved by an invention. 例文帳に追加

なお、当業者は、発明が解決しようとする課題に関連した技術分野の技術を自らの知識とすることができる。 - 特許庁

(2) The Council members shall be appointed by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries from person with relevant knowledge and experience with regard to the matters provided for in the first paragraph of the preceding article. 例文帳に追加

2 委員は、前条第一項に規定する事項に関し学識経験のある者のうちから、農林水産大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A. The knowledge and experience of each person in charge of accounting work related to investment trust assets, with regard to the relevant work, must be specified. 例文帳に追加

イ.投資信託財産の計算の事務を行う者について、各人ごとに当該事務に関する知識及び経験が記載されていること。 - 金融庁

In this respect, I hope that the EBRD will limit its operational engagement in graduated countries to the minimum necessary levels, make the relevant countries recognize graduation as the Bank's achievement implying the completion of their transition to a market economy-the right direction to pursue-and will enhance the motivation for the relevant countries to willingly graduate from the EBRD's Countries of operation. In this way, graduated countries would be expected to serve as good models and can transfer their knowledge and experiences to other recipient countries tackling reforms. 例文帳に追加

このことにより、卒業国が良きモデルとなり、自らの知識・経験を改革に取り組む後続の支援対象国に伝えていくことも期待できます。 - 財務省

The various databases 22-27 are composed of a database 22 (a bargain information and stock condition DB) relevant to a seller concerning bargain information and stock conditions, a database (a customer DB) 23 relevant to customers, and databases 24-27 relevant to knowledge bases concerning nutrition, recipes, calorie calculation and dietetic therapy.例文帳に追加

そして各種データベース22〜27には、お買得情報&在庫状況についての販売業者に関するもの(お買得情報&在庫状況DB)22、顧客に関するもの(顧客DB)23、栄養学、レシピ、カロリー計算及び食事療法についての知識ベースに関するもの24〜27を備えている。 - 特許庁

As a result, it is possible for even a user who does not have any detail knowledge related to the contents to acquire the relevant information without performing any troublesome operation.例文帳に追加

この結果、利用者は、面倒な作業をすることなく、またコンテンツに関する詳しい知識がなくても、関連情報を取得することが可能となる。 - 特許庁

To realize a system for enabling a user to much more easily transmit information by acquiring relevant information such as background knowledge.例文帳に追加

利用者が情報の発信をより発信し易くなるように、背景知識等の関連情報を利用者が得られるようにするシステムを実現する。 - 特許庁

such matters relevant to the issues and within his or her knowledge as Controller as he or she thinks fit, and that statement shall be deemed to form part of the evidence in the proceedings.例文帳に追加

長官が記載するのが適切と判断する当該問題に関する事項であって,長官としての自己の知識の範囲内にあるもの - 特許庁

Japan will thoroughly examine the Fukushima accident and share relevant knowledge and experiences thereby obtained with the international community in a transparent manner. 例文帳に追加

我が国は今回の事故を徹底的に検証し、そこから得られる知見や経験を、今後、透明性をもって国際社会と共有していきます。 - 財務省

Article 185-4 (1) Trial examiners may, upon the filing of a petition by a Respondent or ex officio, order a person with relevant knowledge and experience to present his/her expert opinion. 例文帳に追加

第百八十五条の四 審判官は、被審人の申立てにより又は職権で、学識経験を有する者に鑑定を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 34-50 (1) A hearing examiner may, on a motion from the respondent or by his/her own authority, order a person with relevant knowledge and experience to give an expert opinion. 例文帳に追加

第三十四条の五十 審判官は、被審人の申立てにより又は職権で、学識経験を有する者に鑑定を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS