1016万例文収録!

「seiken」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > seikenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

seikenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

Seiken-ji Temple 例文帳に追加

栖賢寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seiken-ji Temple 例文帳に追加

清見寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seiken shinkage-ryu (a school of the combative sports) 例文帳に追加

掣圏真陰流 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the cooperation of Seiken-ji Temple 例文帳に追加

協力:清見寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

the coalition power called 'renritsu seiken' 例文帳に追加

連立政権という連合政権 - EDR日英対訳辞書


例文

His childhood name was Kozaburo and another name was Seiken. 例文帳に追加

幼名は孝三郎、名は成憲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Stone tablet commemorating a nenbutsu service held by Priest Seiken: Inscribed in 1520 例文帳に追加

盛憲上人念佛供養板碑-永正17年銘 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The head of the group: Seiken FUJIKI (Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Ominokami (the head of Omi Province - current Shiga Prefecture)) 例文帳に追加

筆頭:藤木静顕(従五位上近江守) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The head: Seiken FUJIKI (Jugoinojo, Omi no kami [Governor of Omi Province]) 例文帳に追加

筆頭:藤木静顕(従五位上近江守) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The grand prize went to seiken kotai which means change in government. 例文帳に追加

大賞は「政権交代」に贈られた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

1492: Founded by the kaiki (founding patron) Seiken and kaizan (founding priest) Shinse - founder of the Shinse School of the Tendai Sect. 例文帳に追加

1492年-開基者は盛憲、開山を天台真盛宗開祖である真盛として創建 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served Mitsukuni TOKUGAWA and taught tenkoku to many people, including Koshu SAKAKIBARA and Seiken MATSUURA. 例文帳に追加

彼は徳川光圀に仕え、榊原篁洲や松浦静軒など篆刻を多くの人々に教えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Makiwara is a sheaf of straw bunched around a pole, as to strike and train seiken (fore fist) and tegatana (a chopping motion) in Okinawa and the Karatedo, traditional Japanese martial art. 例文帳に追加

沖縄、日本伝統の空手道で正拳、手刀などを打ち付けて鍛錬するための藁で棒を巻いたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, according to the record of the following day, December 25, the Emperor suffered from sputum, and Atsuhira and Seiken FUJIKI rubbed his body while Mitsuosa plastered him. 例文帳に追加

しかし、翌25日の記録には、天皇が痰がひどく、藤木篤平と静顕が体をさすり、光順が膏薬を張った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Special exhibition in the autumn of the fiscal year 2002, 'Fine articles owned by Seiken-ji Temple, a noted temple in the Tokai region: Korean mission to Japan and art in zen temples' (October 28 to December 21, 2002) 例文帳に追加

2002年度秋期特別展「東海の名刹・清見寺所蔵名品展―朝鮮通信使と禅林美術―」(2002年10月28日〜12月21日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For a start, the group resumed production of craft products by refinishing goods damaged in the disaster given to them by Sawamura Seiken, free of charge. 例文帳に追加

まず、同組合は、澤村製硯より無償で譲り受けた被災製品を仕上げ直し、工芸品の生産を再開した。 - 経済産業省

When Seiken delivered the decision by the noble's agreement to Munemori, Munemori required the issuance of In no cho Kudashi-bumi (formal document issued by Cho of In Palace) to search-and-destroy by way of sending Shigehira as the general. 例文帳に追加

静憲が宗盛に議定の決定を伝えると、宗盛は追討使として重衡を下向させることを理由に、追討のための院庁下文を発給することを要求した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Seiken protested, 'That is not our understanding,' Munemori replied, 'You should invite the nobles--Yorimori and Norimori--to discuss, then tell me again.' (Source: Article for the seventh day of the intercalary second month in "Gyokuyo"). 例文帳に追加

静憲が「それでは話が違う」と抗議すると、宗盛は「頼盛・教盛等の卿を招き相議し、重ねて申さしむべし」と返答した(『玉葉』閏2月7日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Seiken informed Munemori of the decision of the gijo, Munemori requested the issuance of innocho kudashibumi (a letter issued by innocho, the Retired Emperor's Office) to destroy the rebels so that he could dispatch TAIRA no Shigehira as tsuitoshi (envoy to search and kill). 例文帳に追加

静憲が宗盛に議定の決定を伝えると、宗盛は追討使として平重衡を下向させることを理由に、追討のための院庁下文を発給することを要求した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seiken protested, responding, "That is not our understanding", Munemori replied as "You should hold another meeting, inviting nobles such as Yorimori and Norimori to discuss this matter, and then report back to me" (see the entry for March 30 in the "Gyokuyo"). 例文帳に追加

静憲が「それでは話が違う」と抗議すると、宗盛は「頼盛・教盛等の卿を招き相議し、重ねて申さしむべし」と返答した(『玉葉』閏2月7日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, according to the record on the following day, on the 25th in Mitsuoki IRAKO's diary mentioned previously, it said that the Emperor had much phlegm and Atsuhira FUJIKI and Seiken gave him a massage, and Mitsuoki applied ointment on Emperor's body, all the doctors, mixed from different groups, were watching the Emperor closely day and night, and then the Emperor died after eleven o'clock in the morning on the same day. 例文帳に追加

しかし、前述の伊良子光順の日記においては、翌25日の記録には、天皇が痰がひどく、藤木篤平と静顕が体をさすり、光順が膏薬を張り、班に関係なく昼夜寝所に詰めきりであったが、同日亥の刻(午後11時)過ぎに崩御された、と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ujizane headed to Seiken-ji Temple of Okitsu in order to ambush the Takeda army at Satta Pass, however, because 21 influential countrymen such as Nobuteru SENA, Ujimoto KATSURAYAMA, Masasada ASAHINA and Yoshikane MIURA were communicating with Shingen, the Imagawa army faced a debacle and Sumpu was quickly occupied on December 13th. 例文帳に追加

氏真は武田軍を薩埵峠で迎撃すべく興津の清見寺に出陣したが、瀬名信輝や葛山氏元、朝比奈政貞、三浦義鏡など駿河の有力国人21人が信玄に通じたため、12月13日に今川軍は潰走し駿府もたちまち占領された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sawamura Seiken Co., Ltd. (with 4 employees and capital of ¥10 million), which is run by the Cooperative Association Chairman Fumio Sawamura, worked at boosting value added for example by decorating ink stone lids with gold lacquer, but his factory, store/office, and warehouse near his home were all washed away due to the great earthquake and tsunami. 例文帳に追加

同組合の理事長を務める澤村文雄氏が経営する株式会社澤村製硯(従業員4名、資本金1,000万円)は、硯の蓋に蒔絵を施すなど製品の高付加価値化に努めてきたが、大震災により、工場や店舗兼事務所、自宅近くの完成品の保管倉庫を全て流失した。 - 経済産業省

Following the classification of Buddhist sutra since the period of the Northern and Southern Dynasties (China), this classified them into the Mahayana Tripitaka, Hinayana Tripitaka and Seiken Shuden (聖賢) and decided that the number of Buddhist scriptures that should be edited into the Tripitaka as 5,048 volumes by designating Mahayana sutra as Godaibu (五大) of Hannya, Hoshaku (), Taishu (), kegon and nirvana. 例文帳に追加

ここでは、南北朝時代(中国)以来の経典分類法を踏襲して大乗の三蔵と小乗の三蔵および聖賢集伝とに三大別し、そのうち大乗経典を般若、宝積、大集、華厳、涅槃の五大部としたうえで、大蔵経に編入すべき仏典の総数を5048巻と決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the Boshin War, sailors of Kanrin-maru, a ship of the Fleet of Enomoto Takeaki in the port of Shimizu, fought soldiers of the new government's forces and the dead bodies of the sailors were abandoned there (it is a famous story that SHIMIZU no Jirocho buried the bodies and gained a reputation for courage) and later during the Meiji period, a stone monument was erected for the war dead in the precincts of Seiken-ji temple in Shimizu; when Yukichi took a trip with his family to Shimizu, he read and got furious about the epitaph signed by Takeaki ENOMOTO on the monument, which said 'Men who served their master died for their master (which means that the servants of the Tokugawa family died for the Tokugawa family).' 例文帳に追加

戊辰戦争の折に清水港に停泊中の脱走艦隊の1隻である咸臨丸の船員が新政府軍と交戦し徳川方の戦死者が放置された件(清水次郎長が埋葬し男を上げた意味でも有名)で、明治になってから戦死者の慰霊の石碑が清水の清見寺内に立てられるが、福澤は家族旅行で清水に遊びこの石碑の碑文を書いた男が榎本武揚と銘記され、その内容が「食人之食者死人之事(人の食(禄)を食む者は人の事に死す。即ち徳川に仕える者は徳川家のために死すという意味)」を見ると激怒したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS