stringsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3640件
Unicode strings are much like strings, but are specified in the syntax using a preceeding "u" character:u'abc', u"def".例文帳に追加
Unicode 文字列はほとんど文字列と同じですが、u'abc' 、u"def" といったように先頭に文字 "u" を付けて指定します。 - Python
Lists of Window name prefix strings are indicated by win-list.例文帳に追加
ウィンドウ名プレフィックス文字列のリストは win-list で示す。 - XFree86
Then, based on the candidate character strings included in the set of character strings created by the character string occurrence number counting unit 102, from the set of character strings, an element character string combination extraction unit 103 extracts combinations of element character strings that can compose the candidate character strings by connecting a plurality of element character strings which are compound word elements.例文帳に追加
そして、文字列生起回数集計部102により作成された文字列集合に含まれる候補文字列に基づいて、要素文字列組合せ抽出部103は、複合語の要素となる要素文字列を複数連結して候補文字列を構成可能な要素文字列の組み合わせを文字列集合から抽出する。 - 特許庁
With five rusty strings, and was out of tune例文帳に追加
錆び付いた弦は5本 音も外れたギターでしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The tofu (soybean curd) cutter is characterized by that spindles are prepared in the corners of an opening of a concave-shaped body, strings are stretched between the spindles, strings are stretched also at right angles to the strings stretched between the spindles, strings are stretched to a part of the opening too and a tofu (soybean curd) is cut with the strings.例文帳に追加
コの字型でできた本体の開口部角に支軸を設け、この支軸間に糸を張り、支軸間に張った糸に対し直角方向にも糸を張り、そして開口部1箇所にも糸を張りこの糸により豆腐を切ることを特徴とする豆腐切り器。 - 特許庁
An auxiliary dictionary registration section 2 registers character strings except meaningless character strings for registration and the character strings having been registered in advance in the static word dictionary 4 among character strings registered in the extended dictionary 3.例文帳に追加
補助辞書登録部2は拡大辞書3に登録した文字列の中で、上記静的単語辞書4に予め登録された文字列、及び登録しても意味のない文字列を除いた文字列を補助辞書5に登録する。 - 特許庁
To rotate a symbol having character strings and a graphic by preventing the character strings from being overlapped with the graphic, and preventing those character strings from being overlapped with each other even when the character strings are not associated with a certain point in the graphic.例文帳に追加
文字列と図形中のある点とを関連付けし無くとも、文字列と図形とが重なり合わず、しかも文字列同士が重なり合うこと無く、文字列および図形を有するシンボルを回転させること。 - 特許庁
A three-string type stringed instrument has strings tensed between a perch part and a body part and twanged to generate a sound, with the stringed instrument having the strings arranged so that one string is a melody string and a set of three strings are chord strings.例文帳に追加
棹部と胴部に弦を張設し、該弦を弾いて音を発生させる三線型の弦楽器において、弦の配置が、1弦によるメロディー弦と、3弦を1組とする複数の和音弦とから構成される弦楽器。 - 特許庁
Also, in the nonvolatile semiconductor memory device, first and second memory cells forming one group are arranged being divided into a pair of a first even strings and second even strings, and a pair of first odd strings and second odd strings.例文帳に追加
また、不揮発性半導体メモリ装置では、一組を成す第1及び第2メモリセルは、第1偶数ストリングと第2偶数ストリングとの対、及び第1奇数ストリングと第2奇数ストリングとの対に分散して配置される。 - 特許庁
green beans with strings that must be removed 例文帳に追加
取り除かなければならないすじのある緑莢インゲン - 日本語WordNet
Initially, the user enters strings of the form $ keyword $ . 例文帳に追加
まず、ユーザは$ keyword $なる形式の文字列を入力します。 - JM
Otherwise, compare both digit strings numerically, where digit strings with one or more leading zeros are interpreted as if they have a decimal point in front (so that in particular digit strings with more leading zeros come before digit strings with fewer leading zeros). 例文帳に追加
それ以外の(数字列が両方とも空でない)場合、両方の数字列を数字順で比較する。 このとき、1つ以上の 0 が先頭にある数字列は、前に小数点がついているものと解釈される。 - JM
The elderly couple began to play biwa and koto (a long Japanese zither with thirteen strings) in concert. 例文帳に追加
老夫婦は、琵琶と琴で合奏を始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pine was made by showing both edges of bent raw silk strings. 例文帳に追加
松は生絹を二つ折りの両端を見せたボンボン。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When it is worn over ikan, scarlet strings are usually not attached. 例文帳に追加
衣冠の上に着るものは普通赤紐をつけない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The messenger from hell, the puppet who controls the strings of fate...例文帳に追加
地獄からの使者 運命の糸を操る人形...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Akaito Odoshi Yoroi (odoshi armor with red strings) (Kiku-kanamono (chrysanthemum ironmongery goods)) (Kushihiki-hachimangu Shrine) 例文帳に追加
赤糸威鎧(菊金物)(櫛引八幡宮蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There must be someone behind this disturbance, pulling the strings. 例文帳に追加
この騒動にはだれか黒幕がいるにちがいない. - 研究社 新和英中辞典
There must be someone pulling strings [wires] behind the scenes. 例文帳に追加
だれかが陰で采配を振るっているに違いない. - 研究社 新和英中辞典
the handicraft technique of knotting strings together in lacy patterns 例文帳に追加
ひも類を結びながらレース状にする手芸技法 - EDR日英対訳辞書
a sack with strings in which to carry personal effects 例文帳に追加
こまごまとした携帯品を入れる,ひも付きの袋 - EDR日英対訳辞書
destination pageID, i.e. the group of strings where this string belongs to. 例文帳に追加
対象の pageID (この文字列が属する文字列グループ)。 - PEAR
Create a MIME-compliant header that can contain strings in different character sets.Optional s is the initial header value.例文帳に追加
オプション引数 s はヘッダの値の初期値です。 - Python
Permission bits are copied. src and dst are path names given as strings.例文帳に追加
srcとdstには文字列としてパス名を与えられます。 - Python
The tuple contains 5 strings:(sysname, nodename, release, version,machine). 例文帳に追加
このタプルには 5 つの文字列:(sysname, nodename, release, version,machine) が入っています。 - Python
In case of a plurality of character strings which are in a group, such as the character strings in the same district, representation of the character strings is set and based on a state of the represented character strings, unified switching control is performed.例文帳に追加
ただし、同一街区内の文字列など、グループ化された複数の文字列については、これらの文字列の代表を設定し、この代表となる文字列の状態に基づいて統一的に切り換え制御を実行する。 - 特許庁
To retrieve a character string when a part of character strings to be retrieved is decorated or when characters or character strings decorated in different manners are included in the character strings to be retrieved.例文帳に追加
検索文字列の一部に文字修飾がなされた場合や、検索文字列に異なる文字修飾がなされた文字や文字列が混在する場合に、検索を可能とする。 - 特許庁
To provide an extrusion molding method of racket strings and its product.例文帳に追加
ラケット糸押出成型方法とその製品の提供。 - 特許庁
A string instrument using synthetic resin-made strings, such as a samisen or a ukulele, is configured to have one or more extra strings resonating with a string or strings in use for performance so that the extra string or strings can resonate with the played string or strings.例文帳に追加
三味線やウクレレのように合成樹脂製の弦を使用する弦楽器において、演奏に使用中の弦と共鳴する1本以上の余分の弦を設けて、演奏された弦と共鳴可能な余分の弦が共鳴するように構成されていることを特徴とする弦楽器である。 - 特許庁
Annotation processing corresponding to the received annotation sort is applied to the character strings of the transparent text document which correspond to the character strings to be processed to visualize the character strings.例文帳に追加
前記処理対象文字列に対応する前記透明なテキスト文書の文字列に、前記受け付けたアノテーション種類に応じたアノテーションを処理を施して可視化する。 - 特許庁
A storage means stores bit strings denoting numerals (FF, F6, 8E), a carrying means carries up the bit strings and a replacement means replaces the bit strings filled, by predetermined bits according to the carrying up with all the bit strings before carrying up or parts of high-order bits of the bit strings.例文帳に追加
所定語長の数値(FF、F6、8E)を表すビット列を記憶手段に記憶し、桁上げ手段によりビット列を桁上げし、その桁上げにより予め決められたビットで埋められたビット列を、置換手段により桁上げ前のビット列の全部又は上位桁側の一部に置換する。 - 特許庁
A plurality of pattern strings are displayed in the display part, and the pattern strings include a plurality of patterns.例文帳に追加
表示部には複数の図柄列が表示され、図柄列は複数種類の図柄によって構成されている。 - 特許庁
During extraction, strings in an information source are accessed.例文帳に追加
抽出時に、情報源の中の文字列がアクセスされる。 - 特許庁
A character string list 410, in which character strings included in the display screen are displayed in a list, is displayed on the display of an image data preparing device, desired character strings are edited among the displayed character strings at a time, and image data are updated, so that the character strings in the display screen become character strings after the editing.例文帳に追加
画像データ作成装置のディスプレイに、表示画面に含まれる文字列を一覧表示した文字列一覧表410を表示し、表示される文字列の中から所望の文字列を一度に編集し、表示画面の文字列が編集後の文字列になるように画像データを更新する。 - 特許庁
To provide an apparatus for drawing noodle strings, which does not degrade the noodle strings with dregs and powders when drawing noodle strings of such noodles as thin wheat noodle, iced noodle, wheat noodle and Chinese noodle.例文帳に追加
素麺、ひやむぎ、うどん、中華麺等の麺紐を延ばすにあたり、麺紐が滓や粉によって品質低下することのないようにした麺紐延ばし装置を提供する。 - 特許庁
A comparison unit 320 compares the difference between two bit strings.例文帳に追加
比較部320は2つのビット列の異同を比較する。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
