1016万例文収録!

「three times more」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > three times moreの意味・解説 > three times moreに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

three times moreの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 197



例文

three times and morethree times and over 例文帳に追加

三倍余 - 斎藤和英大辞典

He earns three times more than I do.例文帳に追加

彼は私の三倍も稼ぐ。 - Tatoeba例文

He earns three times more than me.例文帳に追加

彼は私の三倍も稼ぐ。 - Tatoeba例文

He earns three times more than I do.例文帳に追加

彼は私の三倍も稼いでいる。 - Tatoeba例文

例文

He earns three times more than me.例文帳に追加

彼は私の三倍も稼いでいる。 - Tatoeba例文


例文

He makes three times more money than I do.例文帳に追加

彼は私の三倍も稼いでいる。 - Tatoeba例文

He earns three times more than I do.例文帳に追加

やつは俺の3倍稼ぐ。 - Tatoeba例文

If I read this book once more, I shall have read it three times.例文帳に追加

もう一度この本を読めば3回読むことになります。 - Tatoeba例文

Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)例文帳に追加

Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比) - Tatoeba例文

例文

If I read this book once more, I shall have read it three times. 例文帳に追加

もう一度この本を読めば3回読むことになります。 - Tanaka Corpus

例文

Three times or more of the width of undercarriage of aircraft presumed to avail the facilities 例文帳に追加

使用予定航空機の投影面の幅の三倍以上 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is more than three times larger than Japan. 例文帳に追加

同国は日本の3倍以上の大きさがある。 - 浜島書店 Catch a Wave

But no person could command these strange creatures more than three times. 例文帳に追加

でも、三回以上命令できる人はだれもいません。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Just before the examination, more than three times as many students as usual use the university library. 例文帳に追加

試験前は大学の図書館の利用者が平生の 3 倍以上になる. - 研究社 新和英中辞典

Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.例文帳に追加

今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 - Tatoeba例文

Today we have more than three times as many vehicles as on the loads in 1950. 例文帳に追加

今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 - Tanaka Corpus

(ii) The capacity of the sludge pit shall be three times that of the carbide charging device or more. 例文帳に追加

二 容積は、カーバイドてん充器の三倍以上とすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The five and seven syllables are repeated more than three times, and then seven-syllable line is added at the end. 例文帳に追加

五七を三回以上繰り返し、最後を七音を加える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, a component that is three times or more of the repeat frequency is eliminated.例文帳に追加

さらに、繰り返し周波数の3倍以上の成分を除去する。 - 特許庁

I suppose, three times more than we could eat; 例文帳に追加

僕が思うに食べられる3倍の量は調理されていたのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

There are now over 100 brands of local ramune and soda pop, about three times more than three years ago. 例文帳に追加

現在,ご当地ラムネやご当地サイダーは100銘柄を超え,3年前の約3倍となっている。 - 浜島書店 Catch a Wave

While dangake (to have the fermenting mix of 'steamed rice, koji [rice cultivated with a mold, usually aspergillus oryzae] and water' added with more steamed rice, koji and water in batches) is usually conducted three times (i.e. adding rice, koji and water mix in three batches) in the current sake brewing process, it is said that Nara-ryu involved dangake of four to five times. 例文帳に追加

段掛けは通常三回であるが、奈良流では四回から五回おこなったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I'm on a budget, so I don't eat out more than three times a week.例文帳に追加

私は家計費で生活している、だから1週間3回以上外食はしない。 - Tatoeba例文

Nearly three times more bonito were shipped to Tsukiji in February than were shipped in the same month last year.例文帳に追加

2月に築地に入荷されたカツオは昨年同月の入荷量のほぼ3倍だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

A width of the flow channel 11 three times or more of a product of diameters and the number of the cooling fans 4.例文帳に追加

流路11の幅は冷却ファン4の直径と個数との積の3倍以上である。 - 特許庁

Three or more echo image data with different echo times are used at a specific position.例文帳に追加

特定位置につきエコー時間の異なる三つ以上のエコー画像データを用いる。 - 特許庁

Alternatively, the synthesized alkylborazine compound is subjected to purification by sublimation or distillation, three times or more.例文帳に追加

または、合成されたアルキルボラジン化合物を、3回以上、昇華精製または蒸留精製する。 - 特許庁

That is to say, the length of the sleeve more than three times the thickness of the PE-made coating is gripped by the dice and compressed.例文帳に追加

つまり、PE製被覆の厚さの3倍以上の長さをダイスで把持して圧縮する。 - 特許庁

If there are three or more times of image blurring occurrence, on the basis of the number 32 of times of image blurr occurrences, an advice for suppressing image blurring is displayed.例文帳に追加

像ブレ発生件数が3件以上であった場合、像ブレ発生回数32に基づいて、像ブレを抑制するためのアドバイスを表示する。 - 特許庁

Fig. 2-1-6 Percentage of products that sell at a price that is two times or three times or more the price of large enterprise products with the greatest sales volume例文帳に追加

第2-1-6図 最も販売容量の大きい大企業商品の、2倍または3倍以上の価格で売れている割合 - 経済産業省

Article 70 (1) Any person who falls under any of the following items shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than one million yen, or both; provided, however, that three times the price of the subject matter of the violation exceeds one million yen, a fine shall be not more than three times the price. 例文帳に追加

第七十条 次の各号の一に該当する者は、三年以下の懲役若しくは百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。ただし、当該違反行為の目的物の価格の三倍が百万円を超えるときは、罰金は、当該価格の三倍以下とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As for the thickness ratio, the cation exchange membrane 2 layer is thicker than twice more, preferably three times more, the anion exchange membrane 5 layer.例文帳に追加

なお、厚みの比率として陽イオン交換膜2層は陰イオン交換膜5層の2倍以上、望ましくは3倍以上が望ましい。 - 特許庁

Any person who has made a foreign direct investment in violation of the order shall be punished by imprisonment for not more than three years, a fine of not more than one million yen, or a fine of not more than three times the price (Article 70 (25) of the FEFTA).例文帳に追加

当該命令に違反して対内直接投資等を行った者は、3年以下の懲役刑、百万円以下又は当該違反行為の目的物の価格の3倍以下の罰金刑に処せられる(第70条第25号)。 - 経済産業省

To solve a problem that arrangement of three systems or more of column circuit groups is difficult from the standpoint of the layout and causes drawbacks though composition of three or more signals with different storage times is more preferable than composition of two signals with different storage times.例文帳に追加

蓄積時間が異なる2つの信号を合成するよりも、蓄積時間が異なる3つ以上の信号を合成する方が好ましいが、3系統以上のカラム回路群を配置するのはレイアウト上難しかったり、不利益を発生させたりする。 - 特許庁

The 'makio' (a string connected to 'kakeo' [a string attached to the top]) of the kakejiku mounted a Buddhist painting, myogo (name of the Buddha) and so on is tend to be longer, so, tie the makio around the kakejiku more than three times. 例文帳に追加

仏画・名号等では巻緒が長めになっているのでそれ以上巻く場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Available for a relatively low price of \\500, this card is quite useful when you use City buses more than three times in the uniform fare sections. 例文帳に追加

料金が500円と割安で、均一区間内で3回以上市バスに乗る場合は非常に有用なカードである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The total size of the areas where kosa originates is large (1.9 million square meters), more than five times that of Japan's land area, even when the areas are limited to the three main areas described above. 例文帳に追加

発生地の総面積は、3大発生地だけでも日本の国土面積の5倍(190万k㎡)以上と広い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After about two and a half hours, he reached an altitude of 39,045 meters, more than three times higher than the altitude of a commercial jet. 例文帳に追加

約2時間半後,彼は民間ジェット機の3倍以上の高度である高度3万9045メートルに到達した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The computer system 11 detects a player who participates in games performed by one and the same dealer three times or more and whose earnings and expenses are all plus.例文帳に追加

コンピュータシステム11は、同じディーラが行うゲームに3回以上参加し、かつその収支がすべてプラスであるプレイヤを検出する。 - 特許庁

The thickness of the extension part 107 is the maximum over length from the tip to the wavelength or more of incident light and is within three times larger or less of the tip diameter.例文帳に追加

この延出部107は、その先端から入射光の波長以上の長さに渡って、太さが最大で先端径の2倍以内である。 - 特許庁

The distance X1 between the CNTd and the DF1(n^+) for the drain on the short sides is, for example, three times or more larger than the distance Y1 on the long sides.例文帳に追加

また、ドレイン用のCNTdとDF1(n^+)の短辺側の間隔X1は、長辺側の間隔Y1よりも例えば3倍以上広い。 - 特許庁

This changes inductance of the magnetic induction circuit 17 two to three times or more by the formation of the magnetic path.例文帳に追加

これは磁路を形成する事によって、磁気誘導回路17のインダクタンスを2〜3倍以上変化させる。 - 特許庁

Three tiles 1-3 of the 6 tiles are arranged in one direction at joint intervals 2 times or more the thickness of the tiles 1-6.例文帳に追加

6枚のタイルのうち3枚のタイル1〜3は、タイル1〜6の厚さの2倍以上の目地間隙をあけて一方向に配列されている。 - 特許庁

The remaining three tiles 4-6 are also arranged in one direction at joint intervals 2 times or more the thickness of the tiles 1-6.例文帳に追加

また、残りの3枚のタイル4〜6もタイル1〜6の厚さの2倍以上の目地間隙をあけて一方向に配列されている。 - 特許庁

The high specific gravity layer 2 comprises a high gravity with a specific gravity of 1.5 to 3.0 and a thickness three times or more the thickness of the woody layer 3.例文帳に追加

高比重層2は、比重が1.5〜3.0、厚さが木質層3の厚さに対し3倍以上の高比重シートにより構成される。 - 特許庁

To provide a two-photon absorption material having a two-photon absorption cross section of a two-photon absorption compound increased by three times or more.例文帳に追加

二光子吸収化合物の二光子吸収断面積を3倍以上増大させた二光子吸収材料を提供する。 - 特許庁

When a video file is to be recorded, the file is continuously recorded on the optical disk for a duration which is related to a time equal to or more than three times a seek time.例文帳に追加

映像ファイルを記録する場合に、映像ファイルをシーク時間の3倍強に関係する時間だけ連続して光ディスクに記録する。 - 特許庁

To readily obtain a divided winding structure of horizontal type and in which a primary winding and a secondary winding are alternately wound three times or more.例文帳に追加

1次巻線と2次巻線を3つ以上交互に巻いた横型の分割巻線構造を簡単に得る。 - 特許庁

To reduce the exposure dose of a subject when generating energy subtraction radiation images by three times or more continuous exposures of radiation.例文帳に追加

3回以上の放射線の連続曝射によってエネルギーサブトラクション用の放射線画像を生成する際に、被写体の被曝線量を低減する。 - 特許庁

例文

The beam irradiation device is moved to an optional different position or direction, and projection onto the screen and position measurement of the projection point are performed three or more times.例文帳に追加

光線照射装置を任意の異なる位置および方向に動かし、スクリーンへの投影と投影点の位置の測定を3回以上行う。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS