| 例文 |
unknown languageの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 41件
To provide a language model generating device and a language model generating method for generating the more effective language model of an unknown word.例文帳に追加
より有効な未知語の言語モデルを作成することができる言語モデル作成装置および言語モデル作成方法を提供する。 - 特許庁
The documents in the first language searched are machine translated to obtain documents in a second language where the keywords are masked as unknown words while words other than the unknown words are written in the second language.例文帳に追加
検索された第一言語の文書を機械翻訳することにより、見出し語が未知語としてマスクされ、未知語以外の語が第二の言語で書かれた第二言語の文書を得る。 - 特許庁
Finally, the unknown words and the information are registered into the language dictionary (step S5).例文帳に追加
最後に未知語とその言語情報を言語辞書に登録する(ステップS5)。 - 特許庁
The speech synthesizer 10 calculates foreign language scores representing likelihood of being a foreign language but the language of the dictionary for the unknown word of Chinese character notation.例文帳に追加
さらに、音声合成装置10は、漢字表記の未知語が辞書に載る国語とは異なる他国語である確からしさを表す他国語スコアを算出する。 - 特許庁
Then the extracted terms of the second language are synthesized to obtain a translated word of the unknown word.例文帳に追加
そして、その抽出した第二言語の字句を合成して未知語の訳語を求める。 - 特許庁
Subsequently, language information is added manually to the extracted unknown words (step S4).例文帳に追加
次いで、抽出した未知語に対して言語情報を人手によって付与する(ステップS4)。 - 特許庁
To provide a natural language pattern generation device that generates a natural language pattern by identifying an unknown component unit in an input sentence and appropriately processing the unknown component unit.例文帳に追加
入力文中の未知構成単位を同定し、その未知の構成単位に対して適切な処理を行い自然言語パターンを生成する自然言語パターン生成装置を提供する。 - 特許庁
To automatically convert a Japanese character "de" appearing in an unknown spoken language corpus into a conjunction of written language in regard to a spoken language conversion device, a program, a recording medium, and a spoken language conversion method.例文帳に追加
本発明は話し言葉変換装置、プログラム、記録媒体、及び話し言葉変換方法に関し、未知の話し言葉コーパスに現れる「で」を自動的に書き言葉の接続詞(表現)に変換できるようにする。 - 特許庁
Then, an unknown word vocabulary translation language determination part converts them into English character strings and detects a corresponding language and relative information by referring to translation language reference dictionaries of other languages.例文帳に追加
次いで、未知語彙翻訳言語決定部がそれらを英文字列に変換し、その他の言語の翻訳言語参照辞書を参照して対応する言語及び関連する情報を検出する。 - 特許庁
To generate a translated sentence easy to understand even by a person of a second language country if an unknown word is present in words in a first language by reflecting attributes of a word in a second language to translation.例文帳に追加
第一言語の単語の中に未知語が存在する場合、第二言語の単語の属性を翻訳に反映し、第二言語国の人でも容易に理解する訳文を生成する。 - 特許庁
In a step S5, the detected unknown word is registered with a dictionary for recognition, and in a step S6, the additionally registered unknown word 'Taro' is reflected to update a language model 8.例文帳に追加
ステップS5で、検出した未知語を認識用辞書に登録し、ステップS6で、追加登録した未知語「タロウ」を反映させて言語モデル8を更新する。 - 特許庁
For example, in a performing-source source program, it is written clearly that the language kind of a performing destination object module is unknown.例文帳に追加
例えば、実行元ソースプログラムに、実行先オブジェクトモジュールの言語種別が不明であると明記する。 - 特許庁
an indigenous and isolated language of unknown origin spoken by the Chukchi that is pronounced differently by men and women 例文帳に追加
男性と女性で違って発音される、チュクチ族によって話される起源が知られていない孤立語 - 日本語WordNet
To provide a KARAOKE machine which enables a singer to sing with ample expression even a KARAOKE music of an unknown language.例文帳に追加
知らない言語のカラオケ曲でも、表情豊かに歌唱することができるカラオケ装置を提供する。 - 特許庁
To allow a user to obtain a translation of an unknown word consisting of a Kanji character string only with knowledge of Japanese that is a first language even he/she has no knowledge of a second language.例文帳に追加
ユーザが第二言語の知識を有していなくても、第一言語である日本語の知識のみで、漢字文字列からなる未知語の対訳を得ることである。 - 特許庁
METHOD FOR DYNAMICALLY RELATING UNKNOWN AND EQUATION IN SIMULATION OF SYSTEM DESCRIBED IN HARDWARE DESCRIPTION LANGUAGE例文帳に追加
ハードウエア記述言語で記述されたシステムのシミュレーションにおける未知数と方程式の動的関連づけの方法 - 特許庁
In a collecting method for unknown word, any input text is performed an analysis on morpheme to extract a morpheme which is not overlapped with words described in a language dictionary used by a natural language processor.例文帳に追加
任意の入力テキストを形態素解析し、上記自然言語処理装置で使用している言語辞書内に記載の単語と重複しない形態素を抜き出す。 - 特許庁
A stochastic language model to be additionally registered is created by an unknown word N-gram creating part 6 by using the determined parameter, and is additionally registered in the existing stochastic language model.例文帳に追加
決定されたパラメータを使用して、追加登録する確率減モデルを未知語N−gram作成部6により作成して、既存の確率的言語モデルに追加登録する。 - 特許庁
To additionally register unknown words without decrease in presumption accuracy of parameters concerning words registered in a stochastic language model.例文帳に追加
確率的言語モデルに登録されている単語に関するパラメータの推定精度を低下させずに未知語を追加登録する - 特許庁
To solve the problem that connection with a library, whose language kind is unknown, is impossible since the language kind of an object module requiring connection needs to be written clearly in translation in the case of performing a program where modules by respectively different language kinds coexist.例文帳に追加
異なる言語種別のモジュールが混在するプログラムを実行する場合に、接続を必要とするオブジェクトモジュールの言語種別を翻訳時に明記する必要があるため、言語種別が不明なライブラリとの接続ができない。 - 特許庁
From a context containing the keywords masked as the unknown words in the documents in the second language, a keyword context vector is created.例文帳に追加
第二言語の文書において未知語としてマスクされた見出し語を含む文脈から、見出し語文脈ベクトルを生成する。 - 特許庁
In a result of the analysis, words not registered into the language dictionary are extracted to create a list of the unknown words (step S3).例文帳に追加
形態素解析結果の内、言語辞書に登録されていない単語を抽出し、未知語リストを作成する(ステップS3)。 - 特許庁
However, the details concerning Kenjutsu at the time, including its existence, are unknown since there was no written language in Japan at the time. 例文帳に追加
しかし、この時代の日本にはまだ文字がなかったため、この時代の剣術については伝わっておらず、その有無・詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A term composed of one or more characters in words and phrases of a first language and one or more terms spelled by characters of a second language corresponding to the term of the first language are correspondingly stored in a spelling correspondence table 106 in order to cope with unknown words.例文帳に追加
綴り対応表106には、未知語に対応できるようにするために、あらかじめ第一言語の語句中の一文字以上の文字からなる字句及びこれに対応する第二言語の文字による綴りの一以上の字句が対応づけられて記憶されている。 - 特許庁
To provide a translation system for establishing a conversation by surely determining the language that a partner speaks, in a translation device for making a conversation with an unknown foreigner.例文帳に追加
見知らぬ外国人と会話をするための翻訳装置において、相手の話す言語を確実に決定し会話を成立させる翻訳システムを提供する。 - 特許庁
According to the language decided by the language decision section 41, rules of a plurality of predetermined corresponding languages or a rule of an unknown language which belongs to none of the plurality of predetermined languages is applied to generate prosody data, thereby generating a speech waveform on the basis of the prosody data.例文帳に追加
言語判定部41にて判定された言語に応じて予め定められた複数の対応言語のルール又はこれら予め定められた複数の言語のいずれにも属さない未知言語のルールを適用して韻律データを生成し、韻律データに基づいて音声波形を生成する。 - 特許庁
To provide a language model preparation apparatus capable of preparing a class language model to be used for voice recognition for a special field by suitably specifying a class for an unknown word included in a newly registered sentence without burdening a user in the case of adding learning data for the class language model.例文帳に追加
専門分野向けの音声認識に用いるクラス言語モデルの学習データを追加するにあたり、ユーザに負担をかけることなく新規登録文に含まれる未知語に対し適切にクラスを推定してクラス言語モデルを作成できる言語モデル作成装置を提供する。 - 特許庁
APPARATUS AND METHOD FOR ESTIMATING WORD BOUNDARY PROBABILITY, APPARATUS AND METHOD FOR CONSTRUCTING PROBABILISTIC LANGUAGE MODEL, APPARATUS AND METHOD FOR KANA-KANJI CONVERSION, AND METHOD FOR CONSTRUCTING UNKNOWN WORD MODEL例文帳に追加
単語境界確率推定装置及び方法、確率的言語モデル構築装置及び方法、仮名漢字変換装置及び方法、並びに、未知語モデルの構築方法、 - 特許庁
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.例文帳に追加
しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 - Tatoeba例文
To provide a language processing method capable of changing a text including a term which is judged to be an unknown word or incorrect analysis, to a text which is comprehensive for a user.例文帳に追加
未知語もしくは誤解析と判定される用語を含むテキストを、利用者に対して了解性の高いテキストへ変換し得る言語処理方法を提供することを目的としている。 - 特許庁
To generate a statistical language model for correctly recognizing an unknown word as a string of a single syllable word, with the small number of words, by giving strong linguistic constraint to the single syllable word.例文帳に追加
強い言語的制約性を単音節単語に付与することにより、少ない単語数で未知語を単音節単語の列として正しく認識するための統計的言語モデルを生成する。 - 特許庁
If words and phrases decomposed by an input processing part 102 are not included in a translation dictionary part 104, an unknown word processing part 105 further decomposes an unknown word into terms composed of one or more characters, retrieves the decomposed terms from the spelling correspondence table 106 and extracts terms of the second language.例文帳に追加
未知語処理部105は、入力処理部102で分解された語句が翻訳辞書部104に存在しないときは、その未知語をさらに一文字以上の文字からなる字句に分解し、その分解した字句を綴り対応表106から検索して第二言語の字句を抽出する。 - 特許庁
The control part 1 determines whether a morpheme that is not registered in the language dictionary 4a (an unknown word) is an abbreviated word, based on the content of the registration in a personal name dictionary 4b or a compound word dictionary 4c.例文帳に追加
制御部1は、人名辞書4b又は複合語辞書4cの登録内容に基づいて、言語辞書4aに登録されていない形態素(未知語)が省略語であるか否かを判定する。 - 特許庁
To provide an electronic apparatus having a dictionary function, which retrieves a word by inputting reading of each Chinese character of a word whose reading is unknown, in a language familiar to a user.例文帳に追加
辞書機能を備えた電子機器で、検索対象となる単語(漢字)のその言語での読みが分からない場合でも、自国言語でその漢字の読み方を入力して当該単語を検索する。 - 特許庁
To provide a storage medium, in which a tree structure dictionary is recorded, which is used for recognizing unknown words with certain confidence without changing a language model in large vocabulary continuous speech recognition, and to provide a tree structure dictionary creation device, and a tree structure dictionary creation program.例文帳に追加
言語モデルを変更せずに、大語彙連続音声認識において未知語をある信頼度をもって認識できるようにするための木構造辞書を記憶した記憶媒体、その作成装置、及びその作成プログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a technique by which structured document can be retrieved in which document not only an already known tag defined by a document form definition but also an unknown tag added in accordance with the partial change of document form definition or XML(eXtensible Markup Language) standard is designated as a retrieving condition.例文帳に追加
文書型定義に定義されている既知のタグだけでなく、文書型定義の一部変更またはXML規格に従って付加された未知のタグを検索条件として指定した構造化文書の検索を行うことが可能な技術を提供する。 - 特許庁
To provide an apparatus and method capable of supporting for input with ease of operation when inputting kanji which is phonetically unknown in a creating apparatus for document in Japanese language enabling to easily create a same-shape character group with high convenience and use for dictionary and the like so that a kana-kanji conversion function is equipped.例文帳に追加
本発明は、利便性の高い同型文字グループを容易に生成でき、辞書等に活用でき、これにより、かな漢字変換機構をもつ日本語文書作成装置に於いて、読みの分からない漢字を入力する際に、操作性のよい入力支援が行える送及び方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide a method for generating a database of speech samples that can construct a system which can use information which cannot be made language as a key and intuitively retrieve a body that a user faces, a phenomenon that the user recognizes, unknown information, and information on a body and a phenomenon whose key words are forgot with sound information.例文帳に追加
言語化できない情報をキーとすることができ、利用者が対面している物体や認識している現象、未知の情報、キーワードを忘れた物体や現象についての情報検索を音情報により直感的に検索可能なシステムを構築可能とする音声サンプルのデータベース生成方法を提供する。 - 特許庁
To reduce the generation of unknown words or non-sentences in translating an original into another language and to improve translation accuracy and operation efficiency by correcting words including lost characters or misinputted characters when an input original to be translated is acquired from an original on the basis of the characteristics of an acquiring source of the input original text.例文帳に追加
原文から翻訳対象の入力原文を取得した際に欠如した文字または誤入力された文字のある単語を、入力原文の取得元の特性を基に訂正することで、他言語への翻訳の際に未知語や非文の発生を低減し、翻訳精度を向上すると共に作業効率を向上する。 - 特許庁
The morpheme analysis device is provided with: an analysis execution time data storage means for storing a plurality of analysis execution time data being set data including at least a partial character string constituted of the prescribed number of characters appearing in natural language sentences and the absolute or relative frequency information; and a morpheme analysis means for executing morpheme analysis by referring to the storage contents of the analysis execution time data storage means for an unknown text.例文帳に追加
本発明は、自然言語文に現れる所定文字数でなる部分文字列とその絶対的又は相対的な頻度情報とを少なくとも含む組データである解析実行時データを多数格納している解析実行時データ格納手段と、未知文章に対して、解析実行時データ格納手段の格納内容を参照して形態素解析を実行する形態素解析手段とを有する形態素解析装置に関する。 - 特許庁
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France