1153万例文収録!

「utai」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > utaiに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

utaiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 72



例文

Utai (Chanting of a Noh text) 例文帳に追加

 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an 'utai' libretto 例文帳に追加

謡の本 - EDR日英対訳辞書

Su-utai (Noh lyrics without music) 例文帳に追加

素謡(すうたい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a Japanese ritual called the first singing of 'utai' for the year 例文帳に追加

謡初めという儀式 - EDR日英対訳辞書

例文

a ceremony performed at New Year's 'utai' parties during Japan's Edo period 例文帳に追加

松囃という,江戸時代の儀式 - EDR日英対訳辞書


例文

Popular Utai (the chanting of a Noh text) of that time is known. 例文帳に追加

当時の謡の流行が窺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an act of reciting an entire 'utai' 例文帳に追加

一番の謡曲を全部通して謡うこと - EDR日英対訳辞書

a way of keeping good time to an "utai" in a "Noh" song 例文帳に追加

謡曲で,謡と拍子との合わせ方 - EDR日英対訳辞書

The school also has an established reputation on elegance of Utai (the chanting of a Noh text). 例文帳に追加

また謡の流麗さには定評がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hibari wa Utai (literally "A Lark Trills," solo vocal with piano accompaniment, lyrics by Kume HIGASHI) 例文帳に追加

ひばりはうたひ(詞・東くめ。独唱・ピアノ伴奏) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, he planned and published Taisei Utai-bon in order to unify the content of utai, which was different depending on each school. 例文帳に追加

さらには家ごとに差の大きかった謡の統一をはかるべく、大成版謡本を企画・刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Utai (chanting of a Noh drama text) (a funny story based on a phrase from a Noh song) 例文帳に追加

うたい(謡曲の文句に題材をとった笑い話) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They sing a famous utai (Noh song) starting with 'travelling clothes are suzukake (clerical garment).' 例文帳に追加

「旅の衣はすずかけの」という有名な謡を謡う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his retirement, he moved to Kyoto and exclusively taught Su-utai (Noh lyrics without music), and he built the foundation for spreading Kanze-ryu's utai there. 例文帳に追加

隠居後には京都に移って素謡教授を専門とし、以後同地に観世流の謡が広まる地歩を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wrote a book "Utai wo hajimeru hito no tame ni" (for people who start Noh chanting) (Ikeda Shoten [Publisher], 1964). 例文帳に追加

著書に『謡を始める人のために』(池田書店、1964)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They emphasize Utai (the chanting of a Noh text) in their dignified performance style, and they are also called 'Utai Hosho' (literally, 'chanting Hosho') because of their unique chanting characteristics. 例文帳に追加

重厚な芸風で謡を重視し、その独特の謡の魅力から「謡宝生(うたいほうしょう)」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To this day, they still use original Utai-bon published by Nohgakushorin. 例文帳に追加

現在でも、同社から独自の謡本を発行して使用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He established a reputation in the world of Nohgaku for his beautiful voice and the beauty of Utai (the chanting of a Noh text). 例文帳に追加

その美声と謡の美しさで、能楽界に名声を確立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The structure and practice of Utai (the chanting of a Noh text) rhythm, ji hyoshi (Noh chorus rhythm) and techniques, Hinoki shoten Co., Ltd., 2002 例文帳に追加

謡リズムの構造と実技能...地拍子と技法檜書店,2002 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The utai chanted by the characters in the play becomes the dialog of the characters. 例文帳に追加

劇中の登場人物の謡はそのまま登場人物の科白となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Presently, it is the only school of Waki-kata that publish their own Utai-bon (chant book). 例文帳に追加

現在ではワキ方で唯一独自の謡本を刊行する流儀である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was originally used as a symbol in Utai-bon (chant book) of Noh and in renga (linked verse). 例文帳に追加

古来能の謡本や連歌などにおいて目印として使われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in "Nihyakujuban Utai Mokuroku" (Catalog of 210 numbers of Noh theater lyrics), it is regarded as Yasukiyo HIYOSHI's work. 例文帳に追加

ただし『二百十番謡目録』には日吉安清の作とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, Mototada made a great effort to copy and maintain lost books and Utai-bon (chant books). 例文帳に追加

後年元忠は、失われた伝書・謡本の書写・保存に励むこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shinto priest of Muro expresses his route up to Kyoto by Noh utai (Noh song) called 'michiyuki.' 例文帳に追加

室の神官が、都に上る道筋を「道行」とよばれる能謡で表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially, 'Utai Libretto Revised in the Meiwa Era,' the first edition of which was published in 1765, had 210 pieces including reprints, being the largest in scale among Utai-bon officially recognized so far. 例文帳に追加

なかでも1765年に刊行のはじまった「明和改正謡本」は、復曲を含む全二百十番組という公定の謡本としてはかつてない規模である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were also influential in the area of su-utai (chanting a Noh text without musical accompaniment) especially in their earlier times; Tadatsugu's son, Isan SHINDO did not succeed to the head of the family but made his living by teaching su-utai in Kyoto. 例文帳に追加

素謡においても特に前期には勢力がつよく、忠次の子進藤以三は宗家を嗣がず京都で素謡教授をして生計を立てたほどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yokyoku means staves and words for Noh or playbook for Noh itself (Utai-bon (chant book)). 例文帳に追加

謡曲とは、能における節と詞(ことば)、または能の脚本(謡本)そのものを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Utai (chanting of a Noh text), according to Tetsunojo KANZE VIII, is "a long poem based on the seven-and-five-syllable meter." 例文帳に追加

謡とは、八世観世銕之亟によれば「七五調を基本にした長い詩」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Occasionally, to further shorten it, the Noh lyrics in the last section only can be chanted without music (Su-utai, Noh lyrics without music). 例文帳に追加

さらに略して最後の一章のみを素謡で謡ってすますこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the Edo period, copyright of Utai-bon of the school was customarily considered to belong exclusively to the Soke. 例文帳に追加

江戸期以来の慣行として、流儀の謡本は宗家のみに版権が帰属するとされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His Utai (the chanting of a Noh text) also earned an established reputation, and after he had retired from shite (main role), he showed distinguished activity as a jigashira (the leader of the group reciters). 例文帳に追加

謡の表現力にも定評があり、シテを引退した後も地頭として活躍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A characteristic of Utai (Noh song) is that it is sung brilliantly with high-pitched tones without elongating a vowel at the end of a word. 例文帳に追加

謡はギンを出さず(産み字をつけない)、高音を利かせて、華やかに謡うのが特色である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each specialist performs, while a master sometimes conducts Ashirai in practicing Utai (the chanting of a Noh text). 例文帳に追加

それぞれ専門の職掌の者が行うほかに、謡の稽古の際に師匠がアシライをすることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, contemporary Nohgaku-shi (Noh actors) call it 'Okina' (the elder or an old man) or 'Kamiuta' (a song for god) (during su-utai, which is the chanting of a Noh text without music or dance). 例文帳に追加

なお、現代の能楽師たちはこの芸能を「翁」「神歌」(素謡のとき)と呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Morichika retired, he moved to Kyoto and called himself Soha HATTORI and became a teacher of su-utai (Noh lyrics without music). 例文帳に追加

盛親は隠居後、京都に移住して服部宗巴と号し、素謡教授を専らとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's the following utai from an Imayo (late-Heian-era popular ballad), starting with 'a waterfall sounds, and it never dies even though the sun shines.' 例文帳に追加

「鳴るは滝の水 日は照るとも絶えずとうたり」という今様からの、以下のような謡である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Studying Japanese classical literature with historical evidence taken into account, he revised the verses of Noh songs on a large scale in collaboration with Munetake TAYASU, KAMO no Mabuchi, Enao KATO and other members, what is called the "Revision of Meiwa," and published "Meiwa kaisei utai-bon" (Utai Libretto Revised in the Meiwa Era). 例文帳に追加

国学を好んで考証を好み、田安宗武、賀茂真淵、加藤枝直等の協力のもと、「明和の改正」と言われる謡曲の詞章を大改訂を行い、『明和改正謡本』を刊行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Nihyakujuban Utai Mokuroku" is a sakushazuke that was written in June 1765 by Kanze Motoakira, 15th head of the Kanze School. 例文帳に追加

『二百十番謡目録』は、明和2年(1765年)6月、十五世観世大夫・観世元章が著した作者付。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the mid-Edo period, Motoakira KANZE authored "Nihyakujuban Utai Mokuroku" (Catalog of 210 noh plays) based on these previous sakushazuke. 例文帳に追加

また江戸時代中期の観世元章は、これら先行する作者付を元に『二百十番謡目録』を執筆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saibara originated from the songs of the ordinary people such as Riyo (ballad, folk song, popular song) and popular songs adopted by nobles for utaimono (utai, Noh chant piece for recitation) in their banquets. 例文帳に追加

催馬楽は民間の俚謡、流行歌の類が、貴族の宴席のうたいものにとりいれられたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sections explain in detail music of shugen (celebration), kakari utai (chanting of a Noh text), namari (accent), hyoushi (beat) and kurai (rank), telling the rival's episodes. 例文帳に追加

祝言音曲・曲舞謡・かかり・訛り・拍子・位などがライバルたちのエピソードも交えて詳細に語られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both the Kata (choreography) and utai (Noh chant) strongly retain features specific to shimo-gakari, and its style has a reputation for being the most archaic among the five schools. 例文帳に追加

型、謡とも濃厚に下掛りの特色を残し、芸風は五流のなかでももっとも古風と評される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to also being appended to the end of Utai RYOHO's "Takasago Zozosho" published in 1736, there are the copies owned by institutions such as Shokokan. 例文帳に追加

元文元年(1736年)漁甫迂臺『高砂増々抄』巻末にも同じく附載される他、彰考館所蔵の写本などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kamikiri is said to have begun during the Edo period as a form of entertainment for a party, in which a performer cut a piece of paper in various shapes according to utai (the chanting of a Noh text) or with songs accompanied by shamisen (a three-stringed Japanese banjo). 例文帳に追加

江戸時代、宴席の余興に謡や音曲に合わせて、様々な形を切り抜く芸として始まったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As otsuzumi had derived from rencho (a play performed by utai and a single percussion instrument in combination) of kotsuzumi, its independence was later than other hayashi kata (musician in Noh) groups. 例文帳に追加

大鼓は小鼓の連調から発達した職掌であるため、その独立は、他の囃子方観世流に比べても遅いものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a sheet music of a Noh song (Utai-bon), ioriten is used at the beginning of a word when a part of each Noh player including Shite (a main actor of a Noh play), Waki (a supporting actor) and Jiutai (Noh chorus) starts. 例文帳に追加

謡曲本(謡本)においては、能職掌であるシテ、ワキ、地謡などの役割がかわるところで、語句の頭に使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The author is thought to be Zeami, Kawakami Kannushi (Shinto priest) (the former two, based on "Nohon Sakusha Chumon"), or Zenchiku KOMPARU ("the Nihyakujuban Utai Mokuroku" (a catalog of 210 numbers of No theater lyrics). 例文帳に追加

作者については世阿弥説、河上神主説(以上『能本作者註文』)、金春禅竹説(『二百十番謡目録』)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadataka kept a close relation with the court nobles who had also been his relatives, and spent a lot of time becoming intimate with a book on poetry entitled "Gumonkenchu"(Answer and question about poetry), Noh, Utai (the chanting of a Noh text), Chanoyu (the tea ceremony) and so forth in Kyoto. 例文帳に追加

忠隆は親戚にも当たる公家衆と親しく、その京都で和歌書『愚問賢注』や能謠、茶の湯などに親しんでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, lNoh song lessons became popular among town people and a lot of Noh songbooks were published (There were even examples of Noh songbooks [Utai-bon] used as textbooks in private schools [Terakoya, temple elementary schools during the Edo Period] for children). 例文帳に追加

しかし、謡曲は町人の習い事として流行し、多くの謡本が出版された(寺子屋の教科書に使われた例もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS