| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| ne | 広く否定の意味を表す印欧語根。重要な派生語は、no, not, 接頭辞a-(awayなど)、接頭辞in-(injuryなど)、接頭辞non-(nonentityなど)、接頭辞un-(unlikeなど)などの単語。 | |
| yewes- | 法、法律、法学の意。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| in- | (il-,im-,ir-)否定の意を表す。普通、lの前ではil-に、rの前ではir-に、b,m,pの前ではim-に置き換わる。印欧語根neから。 | |
![]()
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/04/29 02:16 UTC 版)
From 中期英語 injurie, from Anglo-Norman injurie, from Latin iniūria (“injustice; wrong; offense”), from in- (“not”) + iūs, iūris (“right, law”). Doublet of injuria.
injury (countable and uncountable, plural injuries)
injury (third-person singular simple present injuries, present participle injurying, simple past and past participle injuried)
![]()
an injury
大けが.
a grievous injury
痛むさま
a crippling injury
a bruise
ひどいけがをして.
an injury called puncture wound
a cut
けがをする
やり傷
名詞の変化形:
|