印欧語根 | ||
---|---|---|
eghs | 外に、外への意味を表す印欧語根。接頭辞ex-(effort, except, expectなど)の由来として「…の外へ」「…から離れて」の意。接頭辞extra-(extraditeなど)の由来として「外側に」の意。他の重要な派生語は、alert, exotic, sample, strangeなど。 | |
en-es- | 荷、重荷、負担、厄介を表す。(burden)。 |
接頭辞 | ||
---|---|---|
ex- | (e-)1.…の外側に |
接尾辞 | ||
---|---|---|
-ate | 次の意を表す動詞語尾 1「…させる、…する…になる」 2『化学・医学』「…を加える、…で処理する」 |
出典:Wiktionary
From Middle English exoneraten (attested in 過去分詞 exonerated), from Latin exonerāt-, the participle stem of exonerāre, from exonerō (“to discharge, unload; to exonerate”), from ex- (prefix denoting privation) + onerō (“to burden, lade; to load”) (from onus (“burden, load”), from Proto-Indo-European *h₃énh₂os (“burden, load”), from *h₃enh₂- (“to charge, onerate”)). The English word is cognate with French exonérer.
exonerate (三人称単数 現在形 exonerates, 現在分詞 exonerating, 過去形および過去分詞形 exonerated)
exonerate
動詞の活用形:
|